Гу Синцяо стоял у трибуны, неловко теребя край одежды. Перед ним сидели незнакомые лица. Стоявшая рядом учитель Юй мягко сказала:
— Поздоровайся с одноклассниками.
Гу Синцяо опустил голову и тихо произнес:
— Я... меня зовут Гу Синцяо.
После этого он больше не говорил. Ученики в классе перешептывались.
— Чей это сын? Я его никогда не видел.
— Он слишком маленький, сколько ему лет? Он, наверное, ошибся классом.
Учитель Юй хлопнула в ладоши, призывая учеников к тишине. Она знала о положении Гу Синцяо и не стала его принуждать.
— Найди себе место и сядь, — сказала учитель Юй.
Гу Синцяо не осмелился сесть впереди. Он направился прямо к последнему ряду, где как раз были два свободных места, и сел на одно из них.
— Ой-ой, этот маленький господин, наверное, сумасшедший. Он посмел сесть рядом со школьным задирой.
— Сейчас будет интересно.
Гу Синцяо совершенно не слышал их разговоров. Он погрузился в свой собственный мир.
Вчерашний звонок был от учителя Юй. Она устроила Гу Синцяо в школу, и сегодня утром именно учитель Юй лично забрала его и привела в школу.
Школу выбрал секретарь Гу Чжучэня — элитная школа, недалеко от дома семьи Гу. Обычный человек добирался туда за десять минут, но Гу Синцяо требовалось почти тридцать.
Прозвенел звонок с урока, и Гу Синцяо наконец вышел из своего мира. Он поднял голову и растерянно посмотрел на группу девочек, которые вдруг окружили его.
— Вау, он такой милый, — сказала одна девочка, протягивая руку, чтобы ущипнуть Гу Синцяо за щеку.
Гу Синцяо не понял, что она собирается делать, и испугался. Он резко встал и отступил на несколько шагов.
— Что...
Как только он заговорил, несколько девочек вдруг прикрыли лица и издали дьявольский смех:
— Вау, какой нежный голос!
Гу Синцяо выглядел совершенно растерянным.
Одна девочка заметила его беспокойство и утешила Гу Синцяо:
— Не волнуйся, братик, у сестричек нет злых намерений.
Сказав это, она достала свои закуски и протянула их Гу Синцяо. Увидев, что Гу Синцяо не протянул руку, она положила закуски на его стол, а затем начала отгонять других девочек:
— Уходите, уходите, вы пугаете нашего братика.
Видя, как популярен у девочек новенький, мальчики в классе, естественно, расстроились. Один из них ехидно сказал:
— Такой женственный, он, наверное, девочка.
— Ха-ха-ха.
Гу Синцяо почувствовал их злобу, но ничего не осмелился сказать. Эти люди с первого взгляда казались теми, с кем лучше не связываться.
Линь Сюцзинь вошел в класс в темно-синем спортивном костюме, крутя на пальце баскетбольный мяч, весь в поту.
— Брат Цзинь!
— Брат Цзинь!
Мальчики начали шуметь.
Линь Сюцзинь не ответил им. Он решительно подошел к последнему ряду. Баскетбольный мяч, который он крутил на пальце, взлетел вверх и уверенно опустился ему в ладонь. Резким движением руки мяч со свистом полетел вперед.
— Бах!
Стол Гу Синцяо издал громкий звук и упал вперед на пол. Закуски со стола тоже рассыпались.
— А!
Гу Синцяо в панике встал, его большие глаза испуганно смотрели на лежащий на полу стол.
— Черт возьми! Кто разрешил тебе здесь сидеть?!
Сердце Гу Синцяо заколотилось как сумасшедшее. Его обычно румяное лицо мгновенно побледнело. Тело начало слегка дрожать. Дрожащими губами он сказал:
— Прости...
Линь Сюцзиня не волновало, что говорил или чувствовал Гу Синцяо. Он подошел к Гу Синцяо, посмотрел на него сверху вниз, протянул руку и резко толкнул его к стене.
Гу Синцяо ударился спиной о стену и тяжело упал на пол.
Гу Синцяо почувствовал сильную боль в спине. Он лежал на полу, не в силах подняться. Он снова ударился затылком.
Окружающие мгновенно запаниковали. Как ни крути, они были всего лишь учениками начальной школы и никогда не видели такого.
Мальчики бросились вперед и помогли Гу Синцяо подняться.
— Эй! Ты как?
Гу Синцяо только продолжал плакать.
Линь Сюцзинь тоже понял, что на этот раз зашел слишком далеко. Он нахмурился и сказал:
— Отведите его в медпункт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|