Глава 3: Уход мамы

Гу Чжучэнь был весь в поту, губы дрожали, он что-то бормотал, глаза были плотно закрыты, тело под одеялом беспокойно двигалось.

Ему снова снился сон, снилась мама, которая ушла две недели назад.

Госпожа Гу очень любила спорт, поэтому даже в сорок пять лет у нее была отличная фигура и крепкое здоровье.

Первые двенадцать лет Гу Чжучэнь был единственным ребенком в семье, но в двенадцать лет Госпожа Гу снова забеременела.

Гу Куншань был очень рад появлению этого ребенка, и Гу Чжучэнь тоже был счастлив — он скоро станет братом.

После серии обследований врачи сказали им, что здоровье Госпожи Гу в порядке, и рождение этого ребенка не вызовет проблем.

Хотя врачи так говорили, Госпожа Гу в то время уже была роженицей в возрасте, поэтому Гу Куншань попросил ее временно прекратить работу. Госпожа Гу осталась дома, чтобы спокойно вынашивать ребенка, и Гу Чжучэнь полностью с этим согласился.

Так Госпожа Гу начала проводить дни дома, вынашивая ребенка. Ее живот становился все больше день ото дня. Позже ей очень нравилось сидеть во дворе, греться на солнце и гладить свой большой живот.

Днем Гу Чжучэнь ходил в школу, а Гу Куншань — на работу, поэтому дома никто не сопровождал Госпожу Гу. Когда Госпоже Гу было скучно, она разговаривала с малышом в животе, часто мечтая о его будущем.

— Наш малыш, когда родится, обязательно будет очень милым ребенком. Твой брат и папа будут очень любить тебя, мама тоже будет очень любить тебя. Мы все будем хорошо защищать тебя, и ты обязательно будешь очень счастлив.

В это время глаза Госпожи Гу были полны ожидания и нежности к этому ребенку.

Десять месяцев пролетели в мгновение ока. Госпожа Гу готовилась к родам в больнице. В школе как раз были летние каникулы, и Гу Чжучэнь тоже был в больнице с мамой.

— Мама, я снова хочу погладить братика.

— весело сказал Гу Чжучэнь, подперев голову рукой.

Госпожа Гу с улыбкой в глазах положила руку Гу Чжучэня на свой живот, и Гу Чжучэнь внимательно прислушался.

Внезапно ручку Гу Чжучэня пнул маленький человечек внутри живота.

Хотя он гладил живот много раз, Гу Чжучэнь все равно был очень удивлен: — Мама, братик снова меня пнул!

— Госпожа Гу погладила Гу Чжучэня по голове и с улыбкой ответила ему.

Гу Куншань, увидев смеющееся лицо Гу Чжучэня, тоже почувствовал желание погладить живот жены.

— Жена, я тоже хочу погладить.

— сказал он, взяв Госпожу Гу за руку, словно капризничая.

Госпожа Гу рассмеялась и положила руку Гу Куншаня на живот.

В тот день вся палата была наполнена счастьем, даже воздух в больнице стал сладким.

Никто не ожидал, что у Госпожи Гу будут тяжелые роды.

Возраст все же оказался проблемой, даже при хорошем здоровье Госпожи Гу.

Госпожа Гу кричала в родильной палате от невыносимой боли, а снаружи Гу Куншань и Гу Чжучэнь беспокойно ходили у двери.

Прошло очень много времени, так много, что нервы Гу Чжучэня оцепенели. Наконец, Госпожа Гу родила ребенка.

Ребенок громко плакал, а Госпожа Гу потеряла сознание.

Гу Куншань даже не взглянул на новорожденного, он все время был рядом со своей страдавшей женой.

Ребенка сразу после рождения поместили в инкубатор. Гу Чжучэнь стоял снаружи и смотрел на некрасивого малыша в инкубаторе.

Только после того, как Госпожа Гу очнулась, Гу Куншань пошел посмотреть на ребенка и назвал его Гу Синцяо.

После тяжелых родов здоровье Госпожи Гу постоянно ухудшалось. Они обращались ко многим известным врачам, она принимала много лекарств, но ничего не помогало. Гу Куншань с беспомощностью наблюдал за тем, как его жена становится все слабее.

Из-за тяжелых родов Гу Синцяо слишком долго находился в животе у Госпожи Гу, и с рождения у него были проблемы с умственным развитием.

Независимо от того, как семья Гу будет его воспитывать в будущем, умственное развитие Гу Синцяо никогда не превысит уровень десятилетнего ребенка.

Когда Госпожа Гу узнала об этом, она почувствовала сильную вину. Она считала, что виновата перед этим ребенком, поэтому очень-очень хорошо относилась к Гу Синцяо.

Гу Чжучэнь, будучи старшим братом, тоже очень любил этого малыша. Каждый раз, когда Гу Синцяо видел Гу Чжучэня, он заливался смехом. Услышав этот смех, похожий на звон колокольчика, сердце Гу Чжучэня таяло.

Но счастье длилось недолго. Однажды, когда Гу Синцяо играл с Госпожой Гу в саду, он устал и, капризничая, попросил маму отнести его домой. Госпожа Гу с нежностью взяла его на руки, но по дороге домой она сильно упала. После этого падения здоровье Госпожи Гу внезапно резко ухудшилось, она даже не могла встать с кровати и ходить.

А всего две недели назад Госпожа Гу окончательно ушла.

— А-а-а!

Гу Чжучэнь резко проснулся. Он тяжело дышал, зрачки были расширены. Потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя.

Он крепко сжал кулаки, так сильно, что на ладонях появились кровавые следы.

В этот момент в его голове была только одна мысль: это все вина Гу Синцяо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение