Глава 13: Поймана на прелюбодеянии

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Инстинктивно Юхуа Хуайи, не обращая внимания на дискомфорт в теле, поспешно схватила парчовое одеяло с внутренней стороны кровати и плотно прикрыла им своё обнажённое тело.

Из её уст бессознательно вырвался безумный, отчаянный крик:

— А-ах!

— Сердце её бешено колотилось, а глаза покраснели от сдерживаемого напряжения.

Как она могла не заметить? Почему не заметила раньше? Если это был сон, как её тело могло чувствовать боль?

Юхуа Хуайи мёртвой хваткой вцепилась в край одеяла. Она должна была заметить множество странностей!

В конце концов, ощущения от этой ночной близости были не только более реальными, чем обычно, но и даже если бы Ху Тянь был так энергичен, как это могло продолжаться нескончаемо, не менее десятка раз?

Такое никогда не случалось даже в её прошлых снах.

Юхуа Хуайи смотрела на нескольких мужчин перед собой, чьи лица, поначалу полные похотливых ухмылок и заискивания, когда они увидели, как она села, после её крика сменились паникой и растерянностью.

Особенно когда она услышала, как они кричат:

— Барышня, не кричите! Разве не вы прислали нам сообщение, чтобы мы пришли сегодня вечером? И разве вам не было довольно комфортно, когда мы, парни, прислуживали вам только что? Вы же не можете сжигать мосты!

Сердце Юхуа Хуайи наполнилось безудержным чувством тоски и отчаяния!

Услышав, как снаружи раздались многочисленные хаотичные шаги из-за её крика, она почувствовала ещё большее, полное отчаяние.

Хотя она не знала, как именно началось это дело сегодня вечером, Юхуа Хуайи, какой бы высокомерной и безрассудной она ни была в обычные дни, понимала: если это происшествие станет известно, её репутация будет полностью опозорена.

В отличие от того, как раньше, будучи девушкой из знатной семьи, она тайно забеременела — тогда все знали, что ребёнок в её утробе от Ху Тяня, и Ху Тянь уже был внутренне назначен Главой Клана Лисов её женихом.

Поэтому, даже если люди презирали её поступки, статус невесты всё же служил прикрытием, и это не сильно на неё влияло.

Но на этот раз всё было иначе: она не только была беременна, но, имея официального жениха, необъяснимым образом вступила в связь с другими мужчинами в такой особенный предсвадебный период, причём партнёров было далеко не один.

Даже если лисы-демоны по своей природе обречены быть распутными, то до такой степени, как она, это уже не могло быть терпимо в мире смертных.

— Скрыть это, я должна найти способ скрыть это, — крупные слёзы наконец безудержно потекли из искажённых глаз Юхуа Хуайи.

Ей с таким трудом почти удалось вытеснить Дан Жуна и по-настоящему выйти замуж за Ху Тяня — это было её заветное желание всей жизни.

Поэтому она ни за что не позволит никому сейчас всё испортить, никому!

Яростно уставившись на этих шестерых мужчин, которые явно были охранниками их поместья Юхуа, Юхуа Хуайи в этот момент смотрела пустым взглядом, и в её потухших зрачках не отражалось ни единой тени этих людей.

Внезапно раздался резкий крик:

— Не входите!

— Снаружи, Глава Клана Юхуа, который услышал необычный шум и уже собирался открыть дверь, вместе с сопровождавшей его Госпожой Юхуа, немедленно остановился.

В конце концов, это была девичья спальня, поэтому, услышав слова Юхуа Хуайи, Глава Клана Юхуа посчитал неуместным идти дальше.

Зато Госпожа Юхуа, подойдя к двери, постучала и взволнованно спросила: — Хуайи, Хуайи, это был твой крик? Что случилось?

Юхуа Хуайи боялась, что шестеро мужчин у кровати снова издадут шум и встревожат людей, собравшихся снаружи, поэтому, несмотря на свою беременность, она силой активировала магию и наложила запретное заклятие на тех, кто, заметив неладное, в ужасе стоял на коленях.

С того момента эти шестеро охранников не только не могли говорить, но и их тела больше не могли свободно двигаться, даже просто повернуть глаза.

Лицо Юхуа Хуайи стало подобно ра́кшасе, выползшей из ада; даже если бы она не смогла сохранить ребёнка в утробе, она должна была тщательно скрыть это дело.

— Отец, Матушка, Хуайи в порядке. Просто приснился кошмар, и сейчас лицо Хуайи измождено, я действительно не смею показаться вам. Сейчас я немного пришла в себя, не утруждайте себя беспокойством, вам двоим стоит вернуться в свои комнаты! Хуайи действительно в порядке.

Глава Клана Юхуа и Госпожа Юхуа, выслушав её объяснение, поверили ей, ведь Юхуа Хуайи всегда была такой, что не терпела ни малейшей несправедливости, поэтому, раз она сказала, что всё в порядке, старики ей поверили.

Переглянувшись, Госпожа Юхуа снова тихонько постучала в дверь и нежно наставила её:

— Раз так, то и ты хорошенько отдохни, не думай о плохом!

Услышав, как Юхуа Хуайи из комнаты послушно согласилась, и отмахнувшись от многочисленных слуг, которых привлёк крик Юхуа Хуайи, супруги уже собирались повернуться и уйти, но в мгновение ока, не успев ничего заметить, в них врезалась служанка в розовом.

Глава Клана Юхуа и Госпожа Юхуа увидели, как Лянь Сян, личная служанка Юхуа Хуайи, которая всё это время следовала за ними, бесцеремонно попыталась ворваться в комнату Юхуа Хуайи.

Но поскольку они вплотную стояли у двери этой комнаты, расстояние было очень маленьким.

А Глава Клана и Госпожа не ожидали, что эта служанка, которую они так хорошо знали, осмелится на такой поступок, поэтому остановить её было уже слишком поздно.

Более того, Лянь Сян продолжала громко кричать:

— Барышня, барышня, не бойтесь, разве барышня станет так паниковать из-за такой мелочи? Дерзкий негодяй, как ты смеешь удерживать мою барышню! Как только я тебя поймаю, я заставлю тебя поплатиться!

Это заставило Главу Клана и Госпожу, после тщательного обдумывания, глубоко поверить, что слова служанки действительно имели смысл.

Более того, после того как Лянь Сян с силой врезалась в дверь, увидев, что та осталась неподвижной, выражения лиц Главы Клана и Госпожи мгновенно изменились, став серьёзными.

Всем было известно, что Юхуа Хуайи, будучи беременной, не могла свободно использовать магию.

Но сейчас с этой дверью явно было что-то не так: кто-то магически запер её изнутри.

В этот момент уже встревоженная Юхуа Хуайи, услышав шум снаружи, резко и почти визгливо произнесла:

— Лянь Сян, ты, маленькая дрянь, почему не убираешься прочь? Ты осмеливаешься не слушать даже мои слова? Ты намеренно ищешь смерти?

Такое её странное поведение ещё больше вызвало подозрения у Главы Клана и его супруги.

Особенно после того, как Лянь Сян несколько раз с силой врезалась в дверь, но так и не смогла её открыть, Глава Клана Юхуа решительно протянул руку и небрежно толкнул её вперёд.

И тогда они увидели, как плотно закрытая мгновение назад дверь мгновенно распахнулась, будто от невидимой силы.

В то же время Юхуа Хуайи, лежавшая на кровати в комнате, тут же выплюнула полный рот крови, потому что её заклятие было насильственно разрушено.

Грудь Юхуа Хуайи сжимала невыносимая боль, но, глядя за открытую дверь, она видела толпу, стоявшую в три слоя, которая уже успела полностью рассмотреть чрезвычайно неприглядную картину внутри. Юхуа Хуайи не стала подавлять бушующие в теле потоки энергии, а вместо этого в отчаянии крепко закрыла глаза.

В глубине души она понимала: всё кончено!

А за дверью комнаты, помимо Лянь Сян, стоявшей впереди и чьё выражение лица было неразличимо для толпы, все остальные, включая Главу Клана и его супругу, а также многочисленных слуг, которых привлёк шум, ясно увидели эту постыдную сцену, и лица каждого побледнели от ужаса.

Глава Клана Юхуа был в ярости, Госпожа Юхуа — больше в шоке и неверии, а если описывать других слуг, которые тоже это видели, то на их лицах было больше паники и страха.

Некоторые из более робких даже начали неудержимо дрожать всем телом.

Даже несколько человек, стоявших рядом, поддались этому влиянию, выглядя ещё более растерянными и встревоженными, чем остальные.

Потому что, увидев такие тайные дела хозяев, если бы те захотели заставить их молчать, таких чужаков, как они, почти наверняка хозяева просто бы устранили.

Некоторые, кто обычно был сообразителен и умел читать по лицам, видя, что ситуация плоха, тут же тихонько улизнули.

А все остальные, за исключением этих нескольких, были надёжно заперты в пределах этого двора.

Даже опомнившийся Глава Клана Юхуа одним взмахом руки закрыл главные ворота двора, а чтобы никто не сбежал снова, тут же наложил заклятие, раскинув над двором небесную сеть.

А затем он поручил некоторым старейшинам клана, сопровождаемым доверенными лицами, отправиться и как можно скорее поймать тех сбежавших мелких демонов.

Наконец, когда всё было устроено, в этот момент в подземном зале пыток клана Юхуа.

Глава Клана Юхуа, конечно, не мог допустить, чтобы его дочь страдала, поэтому не заставил её преклонить колени в зале, а велел осторожно усадить её на мягкое кресло сбоку.

Хотя она только что пережила выкидыш и получила серьёзные внутренние травмы, поскольку это дело теперь имело широкие последствия, Юхуа Хуайи, даже будучи тяжело раненой и с трудом восстанавливающейся, всё равно должна была появиться, несмотря на болезнь.

А в отличие от неё, шестеро охранников, которых ранее вытащили из её комнаты, теперь всё ещё подвергались жестоким пыткам со стороны Главного палача в зале.

Весь зал был наполнен душераздирающими стонами.

Теперь, помимо этих людей, поскольку дело приняло слишком большой оборот, Глава Клана Юхуа, даже если бы и хотел замять его, был бессилен.

Поэтому его сопровождали на допросе несколько важных старейшин клана.

В то же время даже Юхуа Цинчжоу, который ранее не пошёл в поместье, несмотря на шум, теперь был вызван.

— Вы все дерзкие и безрассудные, почему бы вам не признаться честно? Перестаньте нести чушь!

— Глава Клана Юхуа тяжело хлопнул по подлокотнику главного кресла, его лицо было мертвенно-бледным, и, судя по всему, сегодняшнее происшествие сильно его разозлило.

После жестоких пыток и допросов шестеро связанных охранников были покрыты кровью, но сколько бы раз люди в зале ни повторяли допросы, они упорно держались за Юхуа Хуайи.

— Глава Клана, это действительно барышня прислала сообщение, приглашая нас сюда, иначе, даже если бы вы заставили нас набраться смелости, мы, маленькие люди, не осмелились бы совершить такое!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Поймана на прелюбодеянии

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение