Глава 14. 013. Клубника

Тётя Мэй как раз поставила на стол кастрюлю с супом. Она взглянула на меня и нахмурилась: — Что это с твоей одеждой? Когда ты пришла, всё было в порядке, а теперь она вся помятая. Иди переоденься, я потом постираю и поглажу её.

— Хорошо, — кивнула я и вернулась в комнату.

Я потёрла голову, не понимая, что только что произошло. Когда я проснулась, футболка задралась до живота... Я и так плохо сплю, но не думала, что даже за такую короткую дрёму могу так скрутиться.

Немного поворчав на себя, я скрестила руки, ухватилась за подол футболки и резко потянула её вверх, легко стянув через голову.

Вздрогнув от холода, я вспомнила, что ещё не сняла бюстгальтер, который довольно туго сдавливал грудь. Я потянулась назад и расстегнула застёжку.

— А-ах, — с облегчением выдохнула я и повернулась к шкафу, чтобы взять ночную рубашку.

Бам!

Звук удара металла снаружи заставил меня невольно выглянуть в окно.

В маленькое окошко ничего не было видно.

Я быстро надела пижаму в горошек, распахнула окно и высунула голову.

Наш дом — старая квартира, и на этой стене есть пожарная лестница, но обычно она сложена и заперта, так что обычный человек не сможет по ней забраться. Хотя меня, конечно, это не остановит.

Тем не менее, я осмотрелась.

Странно, но я ничего не увидела.

Очень странно.

Честно говоря, я обычно чувствую любую опасность или злой умысел благодаря своему паучьему чутью. Наверное, это просто птица?

Успокоившись, я повернулась.

Хм... почему мой рюкзак валяется на полу? Я его сюда поставила?

Не помню точно, но мой костюм Человека-паука всё ещё лежал внутри.

Я почесала шею — почему-то она вдруг зачесалась.

Хотя не то чтобы сильно. Хм-м, наверное, какой-то новый вид комаров.

Хотя после укуса паука меня редко кусают комары.

На следующий день я вышла из дома рано утром.

С рюкзаком за спиной я направилась к университету. Хотя у меня не было занятий до обеда, но...

Но я хотела увидеть Гарри.

Только почему-то я очень нервничала... Как мне заговорить с Гарри?

Ой, неужели мне прямо спросить, нравлюсь ли я ему?

Как я могу такое спросить?!

Пока я стояла в уголке, смущённо хихикая, кто-то похлопал меня по плечу и удивлённо спросил: — ...Петра?

Вздрогнув, я резко обернулась. Передо мной появилось недовольное лицо Флэша, крупным планом.

— Флэш? — удивлённо вытаращила я глаза.

Он был в спортивной майке, весь словно в пару, светлые кудри прилипли ко лбу и щекам от пота. Я заметила, как капля пота скатилась по его ресницам, задержалась на мгновение, а потом упала.

Флэш небрежно смахнул пот с лица. — Что ты делаешь в углу?

— Э? — растерялась я. — Н-ничего.

— Правда? — Он поднёс ко рту бутылку с водой, сделал глоток и с улыбкой спросил: — Что-то я тебя давно не видел. Как дела? Почему ты всё такая же скрытная?

— Не говори ерунды! Я-я-я вовсе не скрытная! — возмутилась я.

— Пф-ф, — усмехнулся он и взъерошил мне волосы.

Я показала ему кулак. — Если тебе дорога жизнь, советую прекратить!

Флэш приподнял бровь и ущипнул меня за щёку. — Ого, храбрая стала! Уже угрожаешь мне?

Я вздохнула. Ладно, пусть щиплет.

Если я случайно отброшу его ударом, мне же хуже будет.

Но, к моему удивлению, Флэш быстро убрал руку.

Я с любопытством посмотрела на него. Он выглядел расстроенным. — Что-то случилось?

Флэш задержал взгляд на моей шее, помолчал, а потом улыбнулся. — Ничего. Мне пора, у команды по американскому футболу тренировка.

Я смотрела ему вслед и усмехнулась.

Что это с ним? Пришёл и сразу ушёл.

Дзинь-дзинь-дзинь! Я подняла руку — по коже пробежали мурашки.

Кто-то смотрел на меня.

Я быстро огляделась, но никого не увидела.

Я искала Гарри всё утро, но так и не нашла. Пришлось идти на занятия.

После лекции я без особого энтузиазма вышла из аудитории вместе с толпой студентов и остановила взгляд на определённой точке.

Подумав, я достала телефон. Номер Гарри был в моих контактах.

Всё просто — нужно только нажать кнопку вызова.

Пока я колебалась, я заметила знакомую фигуру, прогуливающуюся в одиночестве по лужайке кампуса. Его волосы были аккуратно зачёсаны набок, на нём были круглые солнцезащитные очки, а в руке он держал книгу.

Возможно, мой взгляд был слишком пристальным, потому что Гарри, казалось, почувствовал его и посмотрел в мою сторону.

Он бросил лишь один взгляд, словно не заметил меня, и отвернулся, продолжая идти.

— Эй... Гарри! — нахмурилась я, окликнув его и побежав следом.

Он не остановился, будто не слышал меня.

Я была в полном недоумении. Догнав его, я немного сбавила шаг и положила руку ему на плечо. — Гарри!

Гарри резко остановился, повернулся и, сняв очки, посмотрел на меня. — Что-то случилось?

— Что? — удивлённо спросила я.

— Я спрашиваю, что тебе нужно? — нетерпеливо повторил Гарри.

— Я... — Я вдруг потеряла дар речи, сглотнула и растерянно пробормотала: — Эм, ты... ты вчера приходил ко мне домой, да?

— О-о, — протянул он, и его голос прозвучал холодно и высокомерно, как будто он говорил с незнакомцем. — Хотел кое-что обсудить, но теперь это уже неважно. Извини.

Я была поражена таким отношением. Конечно, я знала, что он не такой, как я, что он родился с золотой ложкой во рту и был немного холоден и высокомерен, но я никогда не думала, что Гарри будет говорить со мной в таком тоне.

Даже когда Гарри вернулся из школы-интерната после пяти лет разлуки, он так себя не вёл.

А сейчас прошло всего пять месяцев.

Я не знала, какое у меня было выражение лица, но мне казалось, что не очень хорошее. — ...Гарри? Ты на что-то злишься? Извини, что заставила тебя ждать вчера, просто у меня были дела...

Гарри вдруг схватил меня за подбородок и пристально посмотрел на меня, не давая договорить.

— Питер Паркер? Забавное имя, правда? — сказал он, наклонившись ко мне, но мне показалось, что его голос слегка дрожит.

Я не понимала, что происходит. Судя по словам Гвен, Гарри перепутал мой пол, но почему он так злится на меня?

— Гарри, возможно, ты принял меня за парня, потому что я не люблю наряжаться и веду себя как пацанка, но это же не моя вина... — осторожно сказала я, пытаясь его успокоить.

Гарри медленно разжал руку. — Я так не думаю.

Я вопросительно посмотрела на него.

— Ты выставила меня идиотом, — усмехнулся он. — Не знаю почему, но я был единственным, кто не знал... Ты меня разозлила.

— Мне очень жаль, — с грустью сказала я. — Я извиняюсь, Гарри.

— ... — Гарри посмотрел на меня, помолчал, а потом вздохнул. — Ладно. Сам не понимаю, почему я так разозлился. Мы же просто друзья...

Я не очень слушала, что он говорил дальше, но, услышав «ладно», сразу почувствовала облегчение и улыбнулась.

— Хорошо, что ты не злишься! — Я сделала паузу. — На самом деле... я хотела кое-что тебе сказать.

— Что?

— Я... — Я нервно сглотнула, закрыла глаза и, собравшись с духом, выпалила: — Гарри, ты свободен вечером? Не хочешь поужинать вместе... или сходить в кино?

На лице Гарри появилось странное выражение. Он дёрнул уголком губ. — Это... свидание?

Я почувствовала, как мои щёки заливает краска, а сердце бешено колотится в груди, но всё же быстро кивнула.

Гарри выглядел невыспавшимся, под его голубыми глазами залегли тени.

Из-за этого его бледное лицо казалось ещё более болезненным.

Он медленно наклонился к моему уху, и от его дыхания у меня по коже пробежали мурашки.

Его длинные пальцы вдруг оттянули ворот моей блузки и коснулись ключицы.

Но его голос был полон сарказма и даже какой-то злости.

— Ха! Ты мне неинтересна... Ах да! Кстати, неужели этот Флэш Томпсон тебя не удовлетворяет?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение