Эпизод 7 (Часть 1)

Эпизод 7

Войны не избежать

1.

— Ты что, слишком быстро увернулся?

Молодой воин, похожий на Диармуда, внезапно преградил ему и Кияме Мей путь.

— Юрок.

Диармуд нахмурился и, прикрывая Кияму Мей, отступил на несколько шагов. В его голосе слышались нотки безысходности и едва уловимого отвращения, но юноша напротив предпочёл этого не заметить.

— Доставай копьё, Диармуд. Нам суждено сразиться.

— Но не сегодня, — Диармуд отвёл взгляд. — Юрок, возвращайся. Ты сегодня потратил немало сил.

— Говоришь так, будто сам совсем не устал, — Юрок усмехнулся и, подняв свой длинный меч, приготовился к атаке. — Здесь всё по-честному.

— Юрок, что ты задумал?!

Диармуд поднял брови, пытаясь воззвать к разуму противника, но тот резко оборвал его:

— Я сказал, доставай копьё!

Одновременно со словами в лицо Диармуду устремился острый клинок. Диармуд ловко отклонился назад, уворачиваясь, и в тот же миг в его руке появился «Разрушающий Демонов Красный Шип». Взмахнув красным копьём одной рукой, он под немыслимым углом нанёс выпад. Мощный порыв ветра от движения оружия пронёсся по улице. Кияма Мей отскочила в сторону ещё в тот момент, когда Юрок начал провокацию. Мастер умеет защитить себя — это было единственное, что радовало Диармуда.

— И это всё, на что ты способен, Диармуд Уа Дуибне?!

Юрок презрительно выкрикнул и бросился вперёд, игнорируя атаку жёлтого копья Диармуда. «Неизбежно Смертельный Жёлтый Шип» чиркнул по коричневой кожаной броне Юрока со звуком, будто металл ударился о камень. Острие копья высекло искры, но броня осталась невредимой. Диармуд невольно вспомнил сцену своей последней охоты на демонического кабана с Бен Балбена.

— Юрок! Неужели ты так сильно меня ненавидишь?!

— А у меня есть причины тебя не ненавидеть?!

В ответ на вопрос Диармуда, полный недоумения и безысходности, заданный посреди боя, Юрок преувеличенно рассмеялся. Затем меч в его руке внезапно исчез, сменившись острыми когтями на обеих руках, которые он тут же направил в уязвимое место Диармуда.

Внезапная смена оружия противником застала Диармуда врасплох. Несмотря на свою ловкость, он не смог полностью увернуться от удара. Острые когти оставили рану на его груди, и кровь быстро пропитала зелёные лёгкие доспехи.

— Диармуд, я смог убить тебя один раз, смогу и второй!

Юный воин с чёрными кудрями и медово-золотистыми глазами напротив рассмеялся. На его лице появилось выражение неудержимого безумия, отражавшее невероятную ненависть. Диармуд даже не понимал, откуда взялась эта ненависть. Если это из-за того, что он убил Юрока при жизни, то ведь и Юрок стал причиной его смерти. Это не могло быть причиной.

— Чёрт, именно сейчас!

Юрок внезапно нахмурился и раздражённо вздохнул. Ненависть и возбуждение быстро исчезли с его лица.

— Какой же проблемный Мастер.

Юный воин убрал оружие и, не обращая ни на кого внимания, быстро перешёл в Духовную форму и исчез, так же внезапно и бесшумно, как и появился.

2.

Перед глазами был полный беспорядок.

Поле битвы после сражения Героических духов выглядело так, словно здесь пронёсся ураган.

Убедившись, что враг ушёл, Мей перевела взгляд с Лансера на свои тонкие пальцы. Кольцо, в которое превратился её Камень души, заметно потускнело.

Что происходит?

Мей нахмурилась и материализовала Камень души. Нежно-зелёный камень был гораздо тусклее, чем сразу после того, как она стала девочкой-волшебницей. Это был признак расхода магической энергии. Мей достала из кармана Семя скорби, полученное недавно после убийства Ведьмы, и поднесла чёрный камень к Камню души. Скверна быстро впиталась в Семя скорби, и нежно-зелёное сияние снова стало мягким. Но Мей так и не расслабилась.

«Неужели контракт с господином Лансером требует столько магической энергии?..»

— Мастер, что-то случилось?

— А, нет, ничего.

Мей подняла голову и рефлекторно скрыла своё беспокойство. Это была её привычка — держать все проблемы в себе, чтобы не волновать Ёдзи и Эйри. Но иногда эта привычка заставляла других беспокоиться ещё больше, хотя сама Мей этого не осознавала. Она подняла голову и сказала:

— Эм, это… Господин Лансер, не могли бы вы не называть меня Мастером? Это звучит так странно…

— …Хорошо, госпожа Кияма, — Лансер помолчал мгновение и быстро ответил. Медово-золотистые глаза кельтского воина серьёзно смотрели на Мей, в них читалась важность момента. — Госпожа Кияма, я думаю, мне необходимо объяснить вам суть контракта, который вы ранее со мной заключили.

Мей спрятала руку с Камнем души за спину и молча кивнула.

3.

Вернулась в квартиру она уже поздно. В комнатах было темно, свет в прихожей не горел, как обычно, когда её ждали Эйри или Ёдзи. Мей почувствовала лёгкое уныние и одиночество, но это чувство быстро сменилось облегчением — сейчас у неё не было сил что-то скрывать от Ёдзи и Эйри.

В квартире была длинная прихожая, что было не очень удобно, но Мей нравился этот элемент дизайна — он давал ей чувство безопасности, словно комната была отделена от внешнего мира, превращаясь в другое измерение.

Мей заперла дверь и села за чайный столик в центре маленькой гостиной. Почти в тот же миг напротив неё появился рыцарь в зелёных лёгких доспехах, сидящий прямо.

— Итак, госпожа Кияма, я начну объяснение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение