Цзимье (1) (Часть 4)

Выйдя из своего небольшого дворика, Бай Мосюэ и Бай Моюй обогнули довольно большой пруд с лотосами и, пройдя по коридору около четверти часа, наконец, добрались до внешнего зала.

Наступал вечер. Во внешнем зале собралось много народу. Главная жена сидела во главе стола, нервно сжимая чашку в руках. Бай Моцин и Бай Монун чинно сидели на стульях чуть ниже, их лица светились возбуждением.

Многие сверхзвери по происхождению радостно толпились вокруг. Те, кто был послабее, — слуги, те, кто посильнее, — стражники. Несколько миниатюрных божественных зверей сновали неподалеку. Несмотря на свою силу, из-за ограничений по использованию ауры, они могли выполнять лишь роль младших стражников.

Бай Сюн, глава семьи, защитник империи и девятизвездный сверхзверь, был абсолютным авторитетом и гордостью семьи. Неудивительно, что все были так взволнованы.

При появлении Бай Мосюэ все на мгновение замерли. Затем на лице главной жены появилось презрительное выражение, но в ее взгляде Мосюэ уловила проблеск ненависти. Бай Моцин и Бай Монун смотрели на нее с настороженностью и злобой. В глазах многочисленных слуг читалось пренебрежение. Бесполезная четвертая мисс, которую постоянно обижали старшие сестры, не имела никакого авторитета и не заслуживала их уважения.

Мосюэ окинула всех взглядом, задержавшись на мгновение на одном из стражников, а затем отвела глаза.

Когда она входила в зал, две служанки у входа почтительно поклонились:

— Приветствуем третью мисс!

Мосюэ прищурилась и хитро улыбнулась. Внезапно она уперла руки в бока и возмущенно воскликнула:

— Почему вы мне не кланяетесь?

Служанки, казалось, не обратили на нее никакого внимания.

Бай Моюй, заметив, с каким злорадством главная жена наблюдает за Мосюэ, поспешно дернула ее за рукав:

— Сюээр, пойдем, сядем.

Но Мосюэ высвободила руку. Быстрее молнии она подпрыгнула, сделала пируэт в воздухе и двумя звонкими пощечинами наградила обеих служанок.

Не ожидавшие такого поворота служанки упали на пол. Встретившись взглядом с Мосюэ, они в ужасе рухнули на колени, умоляя о прощении:

— Четвертая мисс, мы виноваты! Простите нас!

Под изумленными взглядами присутствующих Мосюэ высокомерно посмотрела на них и холодно произнесла:

— Запомните, кто вы такие, и не смейте смотреть на кого-либо свысока!

Она обвела всех холодным взглядом, снова задержавшись на том стражнике. В первый раз, когда он посмотрел на нее, в его глазах не было презрения, а во второй — ни удивления, ни страха. Только спокойствие, такое же, как у нее самой в прошлой жизни.

В ее глазах вспыхнул интерес. Интересный человек! Она специально устроила эту сцену, чтобы утвердить свой авторитет перед возвращением отца и посмотреть на его реакцию.

Окинув всех взглядом, Мосюэ, не обращая внимания на гневную, но сдержанную главную жену, с улыбкой потянула за собой ошеломленную Бай Моюй:

— Пойдем, сядем, — и, взяв ее за руку, подвела к стульям напротив Бай Моцин и Бай Монун.

После двух часов томительного ожидания у входа раздался голос слуги:

— Генерал вернулся!

Все бросились к выходу. В зал вошел крепкий мужчина лет двадцати с небольшим. На вид ему было чуть больше двадцати, но настоящий возраст сверхзверей по происхождению определить было невозможно, ведь, достигнув этого возраста, они переставали стареть. У мужчины было квадратное лицо, густые брови, проницательный взгляд и внушительная осанка. Это был отец Мосюэ — генерал Бай Сюн!

Главная жена, отбросив свою обычную надменность, изобразила кротость и покорно поклонилась:

— Муж, добро пожаловать домой!

Бай Моцин, Бай Монун и Бай Моюй с уважением и восхищением воскликнули:

— Приветствуем отца!

Бай Сюн строго посмотрел на собравшихся, позволил им подняться и вошел в зал. Главная жена поспешила усадить его на главное место и подала чашку горячего чая.

— Мочэнь очень целеустремленный. Он сам попросил остаться на границе на Новый год, и я разрешил ему. Ты не против? — обратился Бай Сюн к главной жене, которая искала глазами сына.

— Я горжусь тем, как усердно трудится Чэньэр, и, конечно же, поддерживаю его. Как скажешь, муж, — покорно ответила главная жена.

— Папочка! — раздался нежный детский голосок, полный любви. Маленькая фигурка стремительно бросилась к Бай Сюну.

Бай Сюн, увидев, как эта девочка, в отличие от других детей, называет его не «отец», а «папочка», бесстрашно забралась к нему на колени и с обожанием смотрит на него, почувствовал, как что-то екнуло у него в груди. Он не смог заставить себя оттолкнуть ее.

— Мосюэ! — Главная жена, скрывая свою ревность, попыталась оттащить девочку.

Но Бай Сюн остановил ее. Он нежно обнял Мосюэ и мягко спросил:

— Ты Сюээр?

У всех чуть челюсти не отвисли. Солдаты, вернувшиеся вместе с Бай Сюном, и вовсе окаменели.

Это… это их генерал? С каких пор он стал таким… таким нежным?!

Мосюэ сначала просто хотела привлечь внимание Бай Сюна, но теперь и сама почувствовала тепло в душе. Вот она, родственная связь! В этой жизни у нее есть папа!

Мосюэ прижалась к Бай Сюну и сладко прошептала:

— Да, Сюээр уже девять лет. Сюээр соскучилась по папочке. Папочка, останься дома подольше!

— Что ж, — произнес Бай Сюн. — В этот раз папочка побудет дома с Сюээр подольше! — Из-за обстоятельств, связанных с ее матерью, он не смог уделить дочери достаточно внимания… Бай Сюн почувствовал укол совести. Глядя на очаровательную Мосюэ, он окончательно превратился в любящего отца.

Все продолжали стоять, как изваяния.

Мосюэ потянула Бай Сюна за рукав:

— А еще третья сестра! Третья сестра тоже соскучилась по папочке. Папочка, побудь и с ней!

Бай Моюй была тронута заботой сестры. А главная жена и ее дочери сжали кулаки так, что ногти впились в ладони.

Бай Сюн, держа Мосюэ на одной руке, а другой взяв за руку растроганную Бай Моюй, вышел из зала, оставив всех в полном оцепенении.

Оглянувшись на главную жену и ее дочерей, которые смотрели на нее так, словно хотели съесть, Мосюэ усмехнулась. Самое интересное еще впереди!

— Папочка, Сюээр нужно зайти в свою комнату за вещами, — промурлыкала Мосюэ, обнимая Бай Сюна за шею.

Бай Сюн хотел отвести дочь в свои покои, но, услышав ее просьбу, тут же согласился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение