Часть 5 (Часть 1)

Из трёх внуков бабушка больше всего любила Лу Ханьфэя. Не только она, но и все старшие в семье, мама, тётя У — все его обожали. По словам Лу Янань, он добился всеобщей любви исключительно благодаря своему бесстыдству.

Например, за обедом Лу Ханьфэй аккуратно отделил от костей кусочек рыбы и положил его в тарелку бабушки. — Бабушка, кушай рыбку.

— Какой ты молодец, Ханьфэй! Завтра вы уезжаете в свадебное путешествие, и некому будет мне рыбку отделять, — сказала бабушка, как ребёнок. В старости люди становятся похожими на детей.

Лу Яньфэй и Тан Ижоу тоже собирались в путешествие вместе с ними, поэтому не могли взять на себя эту обязанность. Все взгляды невольно обратились к старшему внуку, Лу Чэнфэю. Он, наконец, поднял голову. — Бабушка, я буду отделять тебе рыбку, пока Ханьфэй не вернётся, — ответил он, как солдат, получивший приказ. Его чёткая дикция, особенно звонкое произношение слов «буду» и «отделять», напомнило бабушке другое слово — «бить».

— Пошёл прочь! Ещё меня бить вздумал?! — возмутилась бабушка.

Лу Чэнфэй был в недоумении. На работе его все уважали, а дома он был объектом всеобщего презрения только потому, что до сих пор не нашёл себе жену.

— Бабушка, не расстраивайся, — сказал Лу Яньфэй, пытаясь сгладить ситуацию. — Ты сегодня поела рыбки, теперь можно и отдохнуть, попробовать что-нибудь другое. А когда Ханьфэй вернётся, снова будем рыбку кушать.

****

После обеда невестки вызвались помыть посуду. Лу Чэнфэй, у которого не было жены, снова подвергся нападкам и, чувствуя на себе осуждающие взгляды, поспешил ретироваться в свою комнату, подальше от людских глаз.

Тан Ижоу мыла посуду, а Лу Янань расставляла тарелки. Они впервые остались наедине. Лу Янань украдкой посмотрела на Тан Ижоу. Недаром её называли богиней медицинского института Т-Да. Даже за таким простым занятием, как мытьё посуды, она выглядела изящно.

— Мне нравится жить в большой семье. Это так необычно, — сказала Тан Ижоу, протягивая Лу Янань вымытые тарелки. Когда она улыбалась, на её щеках появлялись очаровательные ямочки. — Кстати, ты мне кто? Золовка или невестка?

— Кем хочешь, — ответила Лу Янань, чувствуя, как в душе поднимается волна горечи. Она отвернулась и поставила тарелки в сушильный шкаф. Она вдруг поняла, что не испытывает к Тан Ижоу неприязни. Вернее… она не могла найти ни одной причины её ненавидеть!

— А ещё ты моя младшекурсница! — сказала Тан Ижоу, быстро перебирая палочки для еды. — Вот это совпадение!

****

До самого вечера Лу Янань была сама не своя. Лу Ханьфэй, грызя яблоко, играл в компьютерную игру. Работа врача отнимала много сил и времени. В больнице они постоянно были заняты пациентами, стараясь помочь каждому. Свободного времени почти не было. Только во время свадебного отпуска Лу Ханьфэй мог позволить себе поиграть.

К сожалению, он давно не играл, и его друзья уже достигли высокого уровня. Они не брали его с собой, и ему было трудно прокачать своего персонажа. Поиграв немного, он, заскучав, выключил компьютер.

— Старшему брату не позавидуешь. Я и то без операций чувствую себя бесполезным, а ему каково? — сказал Лу Ханьфэй, сочувствуя брату. — В нашей профессии, если не найдёшь себе пару в университете, то потом уже не до личной жизни будет. Хорошо, что мы сo вторым братом вовремя решили этот вопрос. А вот старшему брату не повезло.

Лу Янань молчала. Лу Ханьфэй, заметив её подавленное состояние, подошёл к ней и начал складывать одежду. — Что случилось, Янань? Кто тебя обидел? Скажи третьему брату, он ему покажет!

— Отстань! — бросила она, даже не пытаясь скрыть своё раздражение. У неё не было сил даже на то, чтобы его подколоть.

Лу Ханьфэй задумался. Весь день они провели дома. Кто мог обидеть королеву в её собственном доме? «Неужели вторая невестка?» — подумал он. Тан Ижоу училась с ними в медицинском институте Т-Да, но на другом факультете. Единственная причина для конфликта между ней и Лу Янань — это Лу Яньфэй. А ещё в прошлом году на сайте университета проводился конкурс красоты, где Лу Янань и Тан Ижоу боролись за первое место. В итоге Тан Ижоу получила титул богини, а Лу Янань — королевы.

— Нет, не она, — покачала головой Лу Янань. — Она очень хорошая.

— А… — Лу Ханьфэй, видя её расстроенный вид, понял, в чём дело. — Ты чувствуешь себя хуже неё?

— Вовсе нет! — Лу Янань гордо вскинула голову, как в тот день, когда получила титул королевы. Она была очень красива.

— Ты расстроена, потому что не можешь её ненавидеть. Ты чувствуешь пустоту, — сказал Лу Ханьфэй, попав в точку. — На самом деле ты думаешь, что она лучше тебя.

— Надо же, какой ты догадливый, — ехидно заметила Лу Янань, ещё больше раздражаясь от того, что он угадал её мысли. Но он, казалось, не обратил на это внимания.

— Ещё бы! Я же друг женщин.

— Тогда собери чемодан, друг женщин! — сказала Лу Янань, бросая ему большую сумку с одеждой.

****

Лу Янань любила своего второго брата, Лу Яньфэя. Это был секрет, который знали только она и Лу Ханьфэй. Даже сам Лу Яньфэй не догадывался о её чувствах. Впрочем, это и была безответная любовь.

У неё был странный характер. Внешне она была решительной и властной, но в любви становилась робкой и осторожной. Лу Янань думала, что это последствия детской травмы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение