Часть 8 (Часть 2)

Лу Ханьфэй подыграл ей и запел: — Любовь не товар, её не купишь…

— Пф-ф! — Лу Янань не сдержала смеха. Впервые за весь день она смеялась искренне.

Лу Ханьфэй развёл руки, приглашая её прижаться к нему. Лу Янань придвинулась ближе и, прислонившись к его плечу, вздохнула: — Я так устала, третий брат…

Он обнял её за плечи и погладил по голове. — Тогда спи.

Лу Янань покачала головой. Каждая девушка мечтает о свадьбе: белое платье, цветы, любимый человек… Она и сама не понимала, почему согласилась на безумную идею Лу Ханьфэя: — Янань, выходи за меня замуж. Так ты сможешь всегда быть рядом со вторым братом.

Мало того, они поженились в один день со вторым братом!

Лу Ханьфэй убедил её так: — Янань, подумай, ты как будто выходишь замуж вместе со вторым братом. Он — жених, ты — невеста. Здорово же! И пусть второй брат увидит, какая ты красивая в свадебном платье, красивее его жены. Пусть пожалеет!

Выходить замуж в один день с любимым человеком, но не за него, — грустная история. Но Лу Янань, ведомая гордостью, согласилась.

Так она вышла замуж за Лу Ханьфэя, любя Лу Яньфэя. Подумав об этом, она поняла, что любовь действительно лишает рассудка, и даже она не стала исключением. Глядя на кольцо на безымянном пальце, Лу Янань чуть не расплакалась. Как она могла в таком юном возрасте стать замужней женщиной?!

Она толкнула Лу Ханьфэя локтем. — Ты не жалеешь, что женился на мне?

— Ещё как жалею! — вздохнул Лу Ханьфэй. — Я хотел помочь тебе, а в итоге бросил всех своих поклонниц. Теперь понимаю, как это было глупо.

Его слова почему-то успокоили Лу Янань. Она улыбнулась, натянула на себя одеяло и отвернулась к краю кровати. — Ну и жалей! — сказала она и выключила свет.

Лу Ханьфэй лёг на другой край кровати. Они лежали в одной постели, но между ними словно пролегала пропасть. Он вздохнул и горько усмехнулся. Конечно, он жалел. Жалел, что она такая красивая, что, будучи его невестой, смотрела на другого.

****

Жизнь после свадьбы для Лу Янань не изменилась. Всё шло своим чередом, даже обращаться к ней стали так же, как и раньше. А вот Тан Ижоу пришлось несладко: никакого тебе медового месяца.

Бабушка Лу была ещё жива, поэтому Лу Чжэньин и Лу Чжэньшэн жили вместе, тремя поколениями под одной крышей. В последние годы больница Аньжэнь процветала, и это была заслуга Лу Чжэньшэна. В семье Лу царили строгие правила воспитания, и братья всегда хорошо ладили. Лу Чжэньшэн знал, что старший брат увлечён медициной и не интересуется бизнесом, поэтому отдал ему часть акций. А Лу Чжэньин понимал, что успехи больницы — заслуга младшего брата, и не спорил, сколько ему причитается. В семье царили мир и согласие.

Утром Лу Янань спустилась вниз и увидела, как мама и Тан Ижоу варят кашу на кухне, а тётя У нарезает овощи. Мама была очень довольна невесткой и, боясь, что ей будет трудно привыкнуть к жизни в большой семье, успокаивала её.

— Не бойся, я тоже через это прошла. Бабушка добрая. И я не из тех, кто лезет в чужие дела. Мы с твоим отцом не будем вмешиваться в вашу жизнь. Просто бабушка уже в возрасте, и ей нравится, когда все вместе. Так что считай, что тебе повезло: не нужно самой готовить, всегда есть горячая еда.

Тан Ижоу, слегка покраснев, кивнула. — Мама, я не боюсь. И я не боюсь трудностей. Я могу помогать по дому.

— Какая умница! — похвалила её мама. Тётя У согласно закивала. Тан Ижоу смутилась и опустила глаза, разглядывая кашу.

Лу Янань зашла на кухню в поисках еды. Мама и тётя У не церемонились с ней. Не то чтобы они её не любили, просто считали своей. — Янань, ты разбудила Ханьфэя?

— Его? — Лу Янань почесала затылок. — Он никогда не завтракает, вы же знаете!

— Эх, ты… — укоризненно сказала мама. — Раньше он был холостяком, за ним некому было присматривать. А теперь он женат, и ты должна о нём заботиться. Пропускать завтрак вредно для здоровья!

— Если моя мама не смогла его приучить, то я тем более не смогу, — ответила Лу Янань. В этот момент она получила щелбан. Даже не оборачиваясь, она знала, что это фирменный приём её матери, Хэ Сяофэн, второй жены Лу.

— Вы оба — одно наказание! Признавайтесь, что вы задумали? Вы решили пожениться, чтобы я перестала вас донимать?

— Нет-нет, что вы, — сказала Чжан Лань, пытаясь сгладить ситуацию. — Если в нашей семье и есть тот, кто доставляет хлопоты, так это Чэнфэй! По сравнению с ним все остальные — ангелы!

Легок на помине.

Старший брат, Лу Чэнфэй, вернувшись с утренней пробежки, включил телевизор и начал смотреть новости.

Чжан Лань, выглянув в гостиную, покачала головой. — Хороший мальчик, но никак не женится. Теперь, когда все младшие женаты, я должна с ним серьёзно поговорить. Посмотрим, что он скажет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение