Гу Тяньэр искренне досадовала. Черт возьми, почему она не заметила Чэнского князя раньше?
О небеса, она сейчас в таком плачевном состоянии, и Чэнский князь увидел ее такой! Ее безупречный образ разрушен.
Гу Тяньэр затаила дыхание. Она оказалась в затруднительном положении: ни встать, ни выместить злость на Гу Линъэр было нельзя. Ей оставалось лишь прислониться к тётушке Чжао.
Она еще глубже уткнулась лицом в грудь тётушки Чжао и тихо заплакала.
Гу Линъэр снова покраснела и, изображая смущение, опустила голову. Однако в глубине ее звездных глаз мелькнула хитрая искорка. На самом деле она давно заметила Бай Ли Мо. Сегодня он снова был в темно-фиолетовом парчовом халате. Высокий, статный, с точеными чертами лица, он выглядел необычайно красивым. Его изящные алые губы были слегка изогнуты в привлекательной улыбке, которая тронула бы сердце любой девушки.
Неудивительно, что Гу Тяньэр так им восхищалась.
Хотя этот мужчина явно улыбался, Гу Линъэр отчетливо видела презрение и отвращение в глубине его глаз.
Это ее жених?
В глазах Гу Линъэр мелькнула холодная усмешка. Ей было даже немного жаль этого мужчину.
Однако внешне она притворилась, будто окаменела от удивления.
Стоявшая позади Гу Линъэр Юньси мгновенно все поняла и сделала вид, будто плачет от радости: — Госпожа, госпожа, Чэнский князь пришел навестить вас! Скорее поприветствуйте его!
Самодовольный вид Юньси заставил улыбку на губах Бай Ли Мо застыть, но лишь на мгновение — он быстро это скрыл.
Гу Линъэр, казалось, очнулась от оцепенения благодаря словам Юньси. Она торопливо поправила одежду и, изображая панику и восторг, подошла к Бай Ли Мо, сделала реверанс и произнесла: — Привет… приветствую Ваше Высочество Чэнского князя…
От чрезмерного волнения она споткнулась и, потеряв равновесие, начала падать прямо вперед. Ее тело сильно качнулось, и она мертвой хваткой вцепилась в Бай Ли Мо.
Волна презрения и отвращения пробежала по телу Бай Ли Мо. Он весь содрогнулся, в его глазах на миг вспыхнула жажда убийства. Если бы не неподходящая обстановка, он бы немедленно убил эту женщину, из-за которой стал посмешищем всего Шэнцзина.
Он сделал вид, что обеспокоен, и спросил: — Старшая госпожа, осторожнее?
Гу Линъэр картинно подняла голову, взволнованно и с нежностью глядя на Бай Ли Мо. Она прижалась к нему еще ближе и спросила: — Ваше Высочество, когда же мы поженимся?
Бай Ли Мо снова сильно вздрогнул. Рука, скрытая под широким рукавом, сжалась в кулак. Он изо всех сил сдерживал желание задушить эту женщину.
Теперь он отчетливо видел, что вся шея этой женщины была покрыта следами недавней близости.
То же самое было на ушах, на лбу, на лице.
И без того уродливое лицо стало еще более отталкивающим.
И такая женщина еще бесстыдно спрашивает его, когда они поженятся!
Чем больше Бай Ли Мо думал об этом, тем сильнее злился, тем больше ненавидел ее и хотел содрать с нее кожу, чтобы утолить свою ненависть.
Гу Линъэр, видя, что Бай Ли Мо молчит, нарочито жеманным голосом спросила снова: — Ваше Высочество, Ваше Высочество, когда же мы поженимся…
У Бай Ли Мо все внутри перевернулось. Глядя на притворное выражение лица этой уродины, его губы злобно дернулись. Он кашлянул несколько раз, осторожно отстранил Гу Линъэр от своей груди, помог ей выпрямиться, а затем тихо спросил: — С этим торопиться не стоит. Старшая госпожа, а что это у вас на лице?
(Нет комментариев)
|
|
|
|