Старик провел Чу Мочэня и Тянь Юй в дом. Их встретил другой пожилой мужчина, на вид лет пятидесяти, но очень бодрый духом. Судя по его изысканной и яркой, но не вульгарной одежде, это был хозяин дома. Улыбаясь, он пригласил Чу Мочэня и Тянь Юй к столу.
— Друзья прибыли издалека, старик очень рад! Но времени было мало, угощение скромное, прошу вас обоих не обижаться!
— Что вы, что вы, вы слишком любезны. Мы впервые в вашем уважаемом доме, если чем-то доставили неудобство, просим хозяина проявить великодушие!
Пока они обменивались любезностями, Тянь Юй успела осмотреться. За столом, включая ее и Чу Мочэня, сидело всего шесть человек.
Слева от хозяина сидела женщина, по-видимому, хозяйка дома. Рядом с хозяйкой сидела еще одна красивая женщина, немного моложе хозяйки.
В богатых домах у мужчин было по три жены и четыре наложницы. Вероятно, эта красивая женщина и была одной из них.
Кроме них, за столом сидел мальчик лет восьми-девяти, очень милый на вид. Он совсем не боялся незнакомцев, его темные глазки живо бегали по сторонам.
Заметив, что Тянь Юй смотрит на него, он широко улыбнулся ей, показав белые маленькие клыки. Очень мило. Тянь Юй в ответ подмигнула ему.
— Малыш, как тебя зовут? — спросила Тянь Юй, решив подразнить мальчика.
— Ты так похожа на мою старшую сестру! — выпалил мальчик детским голоском. Хозяин и остальные на мгновение застыли, атмосфера сразу стала немного напряженной. Красивая женщина, сидевшая рядом с мальчиком, быстро отложила палочки, обняла его, легонько стукнула по лбу и тихо пожурила:
— И Чэ, не говори глупостей, смотри, рассердишь эту сестрицу! Ну-ка, ешь послушно!
Мальчик по имени И Чэ действительно замолчал и послушно принялся за еду. Увидев это, красивая женщина снова улыбнулась Тянь Юй:
— Ребенок неразумен, не сердитесь, юная госпожа. Ну же, ешьте! Остынет — будет невкусно.
С этими словами она положила Тянь Юй еды палочками. Двое других тоже вернулись к прежнему состоянию, смеясь, разговаривая и принимая пищу. Тянь Юй и Чу Мочэнь тоже ели. В конце концов, это были их семейные дела, а они — чужие люди, поэтому не стали больше об этом думать.
После ужина тот же старик, что привел их вначале, проводил их на задний двор для отдыха.
Подойдя к небольшому дворику, старик остановился и сказал им:
— Дорогие гости, сегодня вы переночуете здесь. Я уже приказал служанкам все прибрать, можете спокойно располагаться. Если что-нибудь понадобится, просто скажите мне.
Сказав это, старик передал один из фонарей, которые держал в руках, Чу Мочэню, а затем ушел с другим фонарем.
— Входи, — Чу Мочэнь толкнул ворота дворика и вошел в дом. Тянь Юй, шедшая следом, закрыла ворота и тоже вошла внутрь.
Войдя в комнату, Тянь Юй и Чу Мочэнь переглянулись. В их головах одновременно возник вопрос.
Здесь была только одна комната и одна кровать. Как спать?
Чу Мочэнь немного помолчал, затем подошел к кровати.
— Ты спи на кровати, я постелю на полу, — сказав это, он действительно взял лишнее одеяло с кровати, положил его на пол и начал устраиваться.
— Не простудишься? — Тянь Юй не двигалась, оставаясь на месте.
— Нет, не волнуйся. Спи здесь, — закончив приготовления, он лег на одеяло, не раздеваясь, и уснул.
Тянь Юй больше ничего не сказала и лишь спустя долгое время подошла к кровати.
Лежа на кровати, Тянь Юй не закрывала глаз. Она смотрела на полог с узором из ста цветов над головой, погрузившись в свои мысли.
Сегодня хозяин дома, должно быть, принял их с Чу Мочэнем за мужа и жену. Иначе зачем бы он приготовил только одну комнату?
К сожалению, они ошиблись.
Тянь Юй без причины охватило легкое уныние. Она смотрела на полог, не в силах уснуть.
Такое очевидное расположение… Как мог Чу Мочэнь не понять мыслей хозяина? Тянь Юй тоже знала. Они оба знали, оба ясно понимали. Поэтому оба молчали, между ними царило молчаливое согласие.
Хотя Чу Мочэнь лежал с закрытыми глазами, ему совсем не хотелось спать. Время, казалось, тянулось слишком медленно…
【Внезапно почувствовал себя таким разбитым………………】
(Нет комментариев)
|
|
|
|