Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

=================

После вхождения в индустрию развлечений у Ран почти не оставалось свободного времени.

Благодаря своей растущей популярности, она получила несколько рекламных контрактов и предложений, из-за чего её расписание на ближайшие три месяца было очень плотным.

Салли составляла для неё каждый шаг плана: какие типы драм брать на каком этапе, а также приглашения на различные шоу.

А Ран должна была каждый раз выкладываться по полной, чтобы добиться наилучшего результата.

«Голоса с небес» — это музыкальное шоу.

В основном, это конкурс, где участники, прошедшие отбор из народа, соревнуются за право попасть в команду наставников.

И это шоу действительно сделало многих народных певцов знаменитыми.

На этот раз съёмочная группа пригласила Ран в качестве гостя, и гость имел право вернуть одного выбывшего участника.

В конце шоу гость должен был выступить вместе с наставником победившей команды, завершая тем самым выпуск.

Кто станет победителем этого выпуска, пока неизвестно, но песню для финального выступления съёмочная группа уже сообщила Салли.

Это была заглавная песня из трогательной драмы под названием «Ити-го ити-э».

Эту работу Ран смотрела, это было классическое произведение.

В своё время оно заставило её пролить немало слёз, а песня «Ити-го ити-э» содержала в себе как благословение, так и некоторую печаль.

Изначально Ран колебалась, стоит ли участвовать в этом шоу, но когда Салли назвала эту песню, Ран без колебаний согласилась.

Возможность исполнить эту песню, да ещё и дуэтом с выдающейся старшей коллегой, была для неё честью и редкой возможностью.

После ответа режиссёру шоу Салли скорректировала расписание Ран.

— Приглашение на это шоу в качестве гостя было срочным, это действительно редкая возможность, но тебе придётся потрудиться и снять ещё две рекламы на этой неделе.

— Салли, ты должна думать так: они увидели мою коммерческую ценность, и в будущем я определённо пойду дальше, помогая тебе занять прочное место в качестве лучшего агента.

Салли наблюдала за выступлениями Ран на протяжении всего пути и могла сказать, что Ран была самой талантливой и наименее хлопотной артисткой, с которой ей приходилось работать.

После съёмок всех рекламных роликов по расписанию наступили выходные, а запись шоу «Голоса с небес» должна была состояться во второй половине дня следующего понедельника.

Это означало, что у Ран было всего несколько часов на сон, после чего ей нужно было немедленно подготовиться к выходу на съёмочную площадку.

Будучи новичком, только что вошедшим в индустрию, Ран максимально быстро привела себя в форму и заранее прибыла на место записи шоу.

Поскольку это шоу не транслировалось в прямом эфире, было достаточно времени для записи.

Запись длилась с 16:00 до 16:00 следующего дня, с пятичасовым перерывом на отдых.

В конце концов, продолжительность трансляции шоу составляла четыре часа, и только при отсутствии непредвиденных обстоятельств запись могла быть завершена в срок, после чего следовал монтаж и своевременная трансляция в субботу.

Во время записи шоу Ран отвечала на вопросы участников по подсказкам режиссёра и выбирала выбывших участников для возвращения на основе голосования в реальном времени.

В последней части, посвящённой выступлению, Ран всё ещё немного нервничала, ведь она должна была петь вместе с Накамори Акико, королевой песни своего поколения.

Накамори Акико, казалось, заметила нервозность Ран.

— Не бойся, просто делай так, как мы репетировали в студии звукозаписи.

Ран благодарно кивнула.

— Хорошо, сэнсэй.

Зазвучало вступление, и с появлением неземного голоса Накамори Акико, Ран постепенно погрузилась в музыку.

Когда аккомпанемент снова набрал силу, Ран спела строчку: — Наша первая встреча была такой случайной...

Ран и Накамори Акико прекрасно гармонировали. Голос Накамори Акико был неземным и чистым, а голос Ран — тёплым и мягким.

Сочетание их голосов придало этой песне ещё одно чувство сожаления.

И участники, и зрители на площадке были очарованы этой прекрасной музыкой.

После выступления Накамори Акико обняла Ран и сказала: — Мне нравится твой голос, надеюсь, в следующий раз мы снова сможем спеть вместе.

Ран: — Я буду стараться, сэнсэй, чтобы у меня снова была возможность стоять рядом с вами.

После записи песни общий ход программы подошёл к концу.

Ран собиралась пойти к визажисту, чтобы привести себя в порядок, но, войдя в коридор, почувствовала холодок за спиной, словно за ней следила ядовитая змея.

Чтобы проверить свои догадки, Ран ускорила шаг к самой дальней гримёрной, медленно скрываясь в темноте.

По мере приближения шагов сердце Ран непроизвольно забилось быстрее.

Когда шаги стихли, Ран выглянула из темноты, но встретилась взглядом с парой убийственных глаз.

В этих глазах не было никаких эмоций, они были даже слишком холодными. Ран не успела и рта открыть, как хозяин этих глаз исчез в темноте, оставив лишь серебристую прядь волос, видневшуюся в конце освещённого участка.

За пределами звукозаписывающей студии открылась дверь чёрного «356A», и человек с длинными серебристыми волосами сел на водительское сиденье.

— Босс, это же просто сверка сигнала, почему ты так долго?

В этот момент сереброволосый мужчина за рулём загадочно улыбнулся, а его слова были полны скрытого смысла: — Наткнулся на одну смелую мелочь.

А двое на заднем сиденье прошептали друг другу: — Если Босс так говорит, значит, этому человеку не повезло.

Кому бы ни посчастливилось заинтересовать Босса, ему очень не повезёт, хе-хе-хе.

Пока они увлечённо болтали, сереброволосый мужчина бросил на них взгляд, и они тут же замолчали.

--------------------

Угадайте, кто этот длинноволосый сереброволосый мужчина?

QVQ

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение