Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лин Чэнь, приплясывая, вернулась в дом Лин с собакой. Всю дорогу она то и дело называла Красавчика то «Красавчиком», то «сыночком», так ласково, что и представить трудно.
Лин И, ведя машину, подумал про себя, что Лин Чэнь сейчас так увлечена Красавчиком и ценит его, но пройдет немного времени, и кто знает, во что превратится Красавчик.
Вернувшись домой, Лин Чэнь похлопала Лин И по плечу в знак благодарности: — Ну вот, я благополучно дома, твоя миссия выполнена, можешь идти на работу. — Какая уж тут работа, в такое время все уже закончили.
Лин И похлопал Лин Чэнь по плечу и произнес четыре слова: — Беззаботная ты. — И пошел искать обед.
Лин Чэнь и вправду была беззаботной. Она проскользнула в дом, обнимая Красавчика, и каждому встречному представляла своего сына. Затем она наткнулась на Чэн Хао. Тот держал на руках ребенка и с унылым видом сказал: — Это тоже твой сын.
Лин Чэнь вспомнила, что это действительно так. Она опустила Красавчика, чтобы взять у Чэн Хао громко плачущего младенца: — Сяо все еще не признает его?
— Босс сказал, что если у него может быть один брат, то у него может быть и бесчисленное множество братьев, и неважно, чей это ребенок, но точно не его.
Чэн Хао с облегчением отдал младенца: — Принцесса, не забудь покормить его, он три часа ничего не ел! — Сказав это, он тут же смылся.
Лин Чэнь, приказывая слугам приготовить молочную смесь, одновременно представляла всем: — Сегодня настоящий двойной праздник! У меня сразу появились и старший, и младший сыновья! Смотрите, это мой старший сын — Малыш! — Так Лин Чэнь объявила, что стала матерью двоих детей.
Однако быть матерью оказалось непросто. Красавчик еще ладно, он сам ходил и бегал, и после первых нескольких часов страха перед новой обстановкой начал буянить по дому.
А вот Малыш — совсем другое дело. Ему требовалось регулярное кормление, смена подгузников, укладывание спать и игры. Это была изнурительная работа, как для души, так и для тела.
Особенно по ночам Малыш просыпался трижды, и Лин Чэнь вставала трижды, чтобы покормить его. Не то чтобы в семье Лин не было людей, просто Тиран запретил кому-либо вмешиваться. Лин Сяо отдал строгий приказ: либо Лин Чэнь сама занимается ребенком, либо его отправят прочь, и любой, кто посмеет помочь, будет изгнан из семьи Лин.
Лин Чэнь даже подгузники меняла сама. Жизнь ее была просто невыносимой. Но, несмотря на все тяготы, избалованная принцесса не была неженкой. Если Лин Сяо запретил помогать, Лин Чэнь справлялась сама, отказываясь от любой тайной помощи.
Упрямый Тиран и принцесса не уступали друг другу, и так началась их холодная война.
Лин Чэнь продержалась неделю, и ее круги под глазами стали такими же темными, как у Красавчика.
Ночью Лин Чэнь разбудил будильник, и она, как обычно, встала, чтобы покормить ребенка. Понурив голову, она на ощупь добралась до детской, на ощупь покормила малыша, а затем на ощупь вернулась в свою комнату.
Лин Чэнь действительно очень хотела спать. Главным образом потому, что днем ей приходилось еще и Красавчика тренировать, и она совсем не высыпалась. Принцесса продержалась неделю, и это был почти ее предел.
Поэтому, возвращаясь ночью в свою комнату на ощупь, она вошла в комнату Лин И.
Лин И еще не спал, при свете ночника он сидел с ноутбуком, просматривая план завтрашнего совещания. Он просто наблюдал, как Лин Чэнь вплыла в комнату, словно призрак, и, раздеваясь, забралась к нему под одеяло.
Лин И хотел было разбудить Лин Чэнь. Но не насладиться таким зрелищем было бы слишком несправедливо по отношению к его репутации повесы.
Лин И некоторое время любовался, а затем она уже забралась к нему под одеяло.
Лин Чэнь выработала привычку спать без одежды исключительно для того, чтобы сопротивляться деспотизму Тирана. В тот год, когда ей было семь лет, в семье Лин произошло большое несчастье: Лин Чэнь лишилась родителей, а Лин И и Лин Сяо — отца. Семья Лин стала напуганной птицей и установила круглосуточную опеку над Лин Чэнь, которая продолжается до сих пор, и Лин Чэнь до сих пор не избавилась от нее.
Все остальное еще можно было терпеть, пусть смотрят, если хотят, но Лин Чэнь совершенно не выносила, чтобы за ней наблюдали даже во сне. Поэтому в четырнадцать лет она начала спать без одежды.
Хотя в четырнадцать лет у Лин Чэнь еще не было ничего особенного, на что можно было бы смотреть, как могли такие ничтожества, как они, подглядывать за драгоценным телом принцессы?
Так Лин Чэнь и выработала привычку спать без одежды.
Лин И просто смотрел, как Лин Чэнь, забрав большую часть его одеяла, сладко спала.
Лин Чэнь была чистой и наивной, с белой и нежной кожей. Хотя ей было двадцать два года, она все еще выглядела как девушка-подросток, излучая уникальное юношеское очарование и особую свежесть.
Лин И отложил ноутбук, приглушил свет до минимума, накинул халат и откинулся на кожаную подушку. Сегодня ночью он уже не уснет.
Лин Чэнь спала очень крепко, обняв одеяло, она даже перевернулась на бок, издавая довольное бормотание во сне.
Лин И навсегда запомнил, как Лин Чэнь переворачивалась: легкая, словно фея, невероятно прекрасная.
В семь часов утра шторы автоматически раздвинулись, впуская в комнату мягкий солнечный свет Сан-Франциско.
Лин Чэнь, ослепленная светом, уже не могла спать. Одной рукой она прикрыла глаза, другой нащупывала пижаму. Она ведь теперь мама, ей нужно идти кормить сына.
Нащупав что-то, она ощутила нечто полное и теплое. Кажется… человеческое бедро?
И притом очень мускулистая нога. Лин Чэнь потрогала еще несколько раз и про себя сделала вывод.
С точки зрения Лин И, по руке Лин Чэнь можно было увидеть все, что было под одеялом, — открывшийся вид. Хотя он не спал всю ночь, Лин И чувствовал себя прекрасно, и к тому же было утро, так что мужское естество брало свое.
Лин И позволил Лин Чэнь потрогать свою ногу, а затем разбудил ее, похлопав: — Ты и в общежитии так спишь?
— Да, — зевнула Лин Чэнь, идеально прикрыв рот рукой, — все равно я одна в комнате, могу спать как угодно. — Затем она повернулась на бок, подперев голову: — Я красивая? По сравнению с теми женщинами, которых ты видел?
Лин И натянул одеяло, скрывая открывшийся вид, и слегка нахмурился: — Мне не очень нравятся такие напористые женщины.
— Правда? — Лин Чэнь бросила взгляд куда-то, поддразнивая: — Но твое тело говорит об обратном.
— Это нормальная физиологическая реакция мужчины, не надумывай лишнего, — Лин И встал с кровати и направился в ванную комнату, чтобы умыться. — Пока я не выйду, тебе лучше исчезнуть.
— Кому это нужно? — Лин Чэнь натянула халат и «цок-цок-цок» побежала обратно в свою комнату.
Из-за того, что она проспала, Лин Чэнь впервые с тех пор, как стала матерью, появилась за завтраком. Но ела не она.
Одной рукой Лин Чэнь держала изголодавшегося Малыша, кормя его, а другой рукой схватила горсть собачьего корма и покормила Красавчика.
Старый господин Лин видел это и чувствовал боль в сердце. Ему было так жалко, что он чуть не вскочил с инвалидного кресла. Он начал ворчать на Лин Сяо: — Бессовестный ты! Раньше ее мать тебя растила, а теперь она воспитывает твоего сына. Долг, который семья Лин тебе должна, не выплатить и в следующей жизни.
Затем он начал причитать о том, как родители Лин Чэнь с трудом и горестями воспитывали Лин Сяо как собственного ребенка, как они жертвовали своим собственным ребенком и как посвятили свою короткую жизнь семье Лин.
Лин Сяо пил кофе, и каждый глоток казался горче предыдущего.
Лин Чэнь улыбнулась: — Дедушка, все в порядке. Разве Сяо не моя мама вырастила? А я не старшая дочь моей мамы? Старшая сестра как мать.
Четверо, включая Чэн Хао, чуть не задохнулись от смеха, уткнувшись головами в стол.
Лин И допил кофе и ушел, выглядя очень недовольным: — Сегодня совещание, я ухожу.
Старый господин Лин нахмурился: — Что за капризы? — Ло Мин высунул голову из-под стола, ошеломленный: — Мне кажется, господин Лин в очень хорошем настроении.
Лин Чэнь подумала про себя: *Конечно, он в хорошем настроении, после того как почти всю ночь любовался драгоценным телом принцессы.*
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|