— Господин, не надо!
Седовласый старый дворецкий с глухим стуком опустился на колени.
— Господин, пожалуйста, не надо! У-у-у...
Остальные слуги последовали его примеру, и комната мгновенно наполнилась плачем и криками.
Тан Лэшань с пустым выражением лица молча опустил ковш.
Он всего лишь хотел помыть голову!
Два месяца назад Тан Лэшань погиб во время спасательной операции. Открыв глаза снова, он услышал электронный голос в своей голове, который сообщил ему, что он попал в книгу и стал нынешним высоким, богатым и красивым молодым господином без жены, детей, стариков или младших братьев и сестер.
Словно пирог с неба упал прямо в рот Тан Лэшаню.
Была только одна проблема: этот молодой господин был слаб и постоянно болел.
Когда Тан Лэшань прибыл, молодой господин как раз подхватил простуду и, по слухам, был без сознания несколько дней.
Тан Лэшань предположил, что оригинальный хозяин не выдержал, поэтому он и смог занять его место.
Раз уж ему удалось снова жить, Тан Лэшань, конечно, дорожил этой возможностью.
Слабость тела не пугала. По его наблюдениям, слабость оригинального хозяина была вызвана сильным недоеданием и отсутствием физических упражнений.
Этот молодой человек почему-то слепо придерживался вегетарианства, совершенно не употребляя белок. Со временем у него развились дефицит железа, цинка, кальция — чего только не хватало! Неудивительно, что он был слаб.
Тан Лэшань был уверен, что сможет исправить эту проблему, но слуги в поместье так не считали.
Вот и сейчас, он не мыл голову уже несколько дней, и стоило ему только захотеть помыться, как слуги в слезах принялись отговаривать его, боясь, что он простудится.
— Ладно, ладно, хватит плакать, — Тан Лэшань больше не мог выносить непрекращающийся плач. — Я не буду мыться, хорошо?
Пойдя на уступки, он сел на ближайшую скамейку и позвал служанку, чтобы она снова уложила ему волосы.
В процессе этого Тан Лэшань вспомнил испуганные лица слуг, когда он обычно бегал, делал растяжку и качал пресс в поместье, а также повторяющиеся вопросы дворецкого каждый раз, когда он хотел мяса: — Молодой господин хочет мяса? Вы действительно хотите есть? Вы *действительно* хотите?
Тан Лэшань немного затосковал по современным дням.
Он просто надел верхнюю одежду: — Я пойду прогуляюсь, не нужно за мной следовать.
— Господин... — Старый дворецкий со слезами на глазах только собирался начать причитать, как Тан Лэшань уже широким шагом вышел наружу.
На самом деле, помимо того, что слуги оберегали Тан Лэшаня как фарфоровую куклу, здешняя жизнь была неплохой.
Особенно когда в кошельке много серебра.
Тан Лэшань пешком вышел из поместья.
В Городе Тинся, где он находился, был большой рынок, который днем был чрезвычайно оживленным, с рядами магазинов. Как только Тан Лэшань подошел к краю рынка, в его голове раздался электронный голос.
【Хозяин, пожалуйста, идите налево.】
Тан Лэшань подсознательно последовал указанию и сделал шаг влево.
Он увидел, как какая-то фигура промахнулась, ошарашенно взглянула на Тан Лэшаня и поспешно убежала.
Это был мелкий воришка.
【Дзынь!
Баллы +1】
Тан Лэшань изогнул уголок губ — его удача была просто невероятной.
Система, с которой он был связан, называлась [Система Удачи]. Пока он следовал ее подсказкам, он мог прожить мирную и богатую жизнь.
Неужели в мире бывает такое хорошее?
Сначала он не верил.
Только после того, как он несколько раз попробовал последовать ее указаниям, ему пришлось признать, что система была слишком хороша.
Хотя система могла предупреждать его только о непосредственных опасностях, за выполнение ее подсказок он получал бонусные баллы.
Чем выше баллы, тем выше удача, словно он выигрывал в любой азартной игре и сдавал любой экзамен.
Кроме того, баллы можно было обменять на хорошие вещи в Магазине Системы. В прошлый раз он обменял их на пару гантелей, которые оказались очень удобными — словно их подарили бесплатно.
Раздражение из-за невозможности помыть голову тут же улетучилось. Он был так удачлив, что действительно не мог больше ни на что жаловаться.
Настроение значительно улучшилось, и Тан Лэшань небрежно зашел в один из ресторанов.
Официант радушно принял Тан Лэшаня и, увидев его дорогую одежду, проводил его в отдельную комнату на втором этаже.
Тан Лэшань выбрал деревянный столик у зала, чтобы можно было есть, пить и слушать рассказчика внизу.
Тан Лэшань заказал еду и вино и с интересом слушал, как рассказчик начал свое выступление. Сегодня он собирался рассказать историю о том, как знатный инвалид сбежал с бедным юношей.
Однако рассказчик только начал, как мощный голос пронзил барабанные перепонки всех присутствующих:
— Кто-то упал в воду!!!
По инстинкту Тан Лэшань тут же поднялся, но он еще не успел выпрямиться, как система прислала ему подсказку:
【Хозяин, пожалуйста, не спасайте его, позвольте злодею самому о себе позаботиться.】
Тан Лэшань: !!!
Поскольку этот мир был книгой, в нем обязательно должны были быть главный герой и злодей.
Оригинальный хозяин, однофамилец Тан Лэшаня, появился в оригинальной книге лишь однажды и был пушечным мясом, погибшим при спасении человека.
А человек, которого он спас, был самым сильным злодеем в оригинальной книге. Он был настолько могуществен, что еще до завершения сюжета проткнул мечом главного героя.
В результате мир рухнул и был перезагружен.
Система как-то рассказывала Тан Лэшаню краткое содержание оригинальной истории. Тан Лэшань подумал, что это его никак не касается, и решил, что пока он осторожно избегает своего собственного сюжета и не тонет, ему нет дела до любви, ненависти и обид других людей.
Поэтому он всегда избегал мест с водой. Кроме деревянной ванны для купания, он даже к колодцу и цистерне в поместье не подходил близко.
Он и подумать не мог, что за этим проклятым рестораном есть пруд.
За окном на втором этаже находился пруд, покрытый листьями лотоса. Сейчас у пруда собралась толпа, шумно обсуждая:
— Кто упал?
— Он сам прыгнул!
— Что случилось?
В гуле голосов звучало всякое, но никто не пытался спасти.
Недалеко от берега действительно кто-то барахтался в воде.
Спасение людей не терпит раздумий.
Тан Лэшань видел слишком много ушедших жизней. Экстренное спасение было его призванием.
Он принял решение почти в тот же миг, как увидел человека.
【Система, если я не послушаю твою подсказку, будет наказание?】
Он быстро прокрутил этот вопрос в голове, одновременно снимая мешающую верхнюю одежду.
Система: 【Хозяин, пожалуйста, подумайте дважды. Действия, противоречащие подсказке, приведут к вычету баллов хозяина...】
Ее слова не успели закончиться. В тот момент, когда прозвучал первый электронный звук, Тан Лэшань уже поставил ногу на деревянный подоконник и, оттолкнувшись, выпрыгнул из окна!
(Нет комментариев)
|
|
|
|