— Мне же стыдно… — Шэн Инло притворно топнула ногой, прикрывая половину лица рукой. Ее щеки раскраснелись. — Если я переоденусь здесь, не будет никакого сюрприза, никакой… пикантности.
Насмешливая улыбка тронула губы Вэй Фаньле. Его глубокие глаза не отрывались от нее. — Мне больше нравится, когда ты танцуешь стриптиз. Это куда пикантнее.
Шэн Инло застыла, потрясенно глядя на улыбающегося Вэй Фаньле.
Извращенец!
— Ну? — Вэй Фаньле приподнял бровь, прожигая ее взглядом. — Почему ты еще не переодеваешься? Вам помочь?
Шэн Инло вздрогнула и быстро кивнула. — Да, пожалуйста.
Произнеся это, Шэн Инло поняла, что согласилась слишком быстро. Она кокетливо улыбнулась Вэй Фаньле, смущенно добавив: — Господин Вэй, только поосторожнее.
Она знала, что если откажет ему, он силой заставит ее переодеться. Но если она подчинится, он потеряет к ней интерес.
У мужчин есть инстинкт завоевателя. Если женщина слишком покорна, интерес пропадает.
Как оказалось, Шэн Инло не ошиблась.
Вэй Фаньле, услышав ее ответ, лишь слегка приподнял бровь и не сделал попытки встать.
Шэн Инло, сжимая сумочку, с облегчением вздохнула и, повернувшись к нему спиной, начала переодеваться.
Вэй Фаньле уже расстегнул ее блузку, оставалось только снять наполовину стянутые брюки.
Шэн Инло, опираясь на шкаф одной рукой, стояла на одной ноге, пытаясь стянуть брюки. Выглядело это довольно забавно, но в глазах Вэй Фаньле она была прекрасна.
Ее тонкая талия изгибалась, темные брюки медленно сползали вниз, открывая длинные стройные ноги. Вэй Фаньле уже представлял, как эти ноги обвивают его бедра.
Шэн Инло достала ярко-розовое ципао. Такой вызывающий цвет подошел бы не каждой, но на фоне ее белоснежной кожи он смотрелся потрясающе, превращая ее в настоящую соблазнительницу.
Шэн Инло изогнулась, пытаясь застегнуть молнию на спине, но безуспешно.
Молния находилась слишком высоко, и она не могла до нее дотянуться.
Шэн Инло тянула за язычок молнии, застрявший посередине спины. Вверху виднелась белая кожа, внизу — розовая ткань ципао. Темные волосы рассыпались по шее. Она то и дело поворачивала голову, кусая губы в притворном отчаянии.
Восхитительно.
Вэй Фаньле, увидев эту картину, почувствовал, как что-то взорвалось у него в голове. Пробормотав «ведьма», он вскочил и бросился к ней.
Вэй Фаньле прижал Шэн Инло к шкафу и жадно поцеловал, не скрывая своего желания.
Шэн Инло с отвращением закрыла глаза, сжала кулаки, затем повернулась к нему, приложила палец к его губам и прошептала: — Не спешите. У меня есть кое-что еще.
Полууговорами она усадила его обратно на диван и, достав из сумочки небольшой черный хлыст, легонько взмахнула им.
Вэй Фаньле сгорал от нетерпения, желая немедленно овладеть этой маленькой ведьмой, но любопытство взяло верх. Он хотел увидеть, какой сюрприз она ему приготовила.
Стоя к нему спиной, Шэн Инло со смешанными чувствами смотрела на хлыст в своей руке.
Перед выходом она звонила Хуа И и спрашивала, можно ли обойтись без хлыста. Тогда она еще не понимала, зачем он ей нужен. Но теперь она была благодарна за это «орудие».
Как еще можно справиться с извращенцем?
Шэн Инло повернулась к Вэй Фаньле с кокетливой улыбкой, поигрывая хлыстом. Розовое ципао облегало ее фигуру, открывая длинные ноги. Она была похожа на соблазнительного офицера, готовящегося к дрессировке новобранцев.
Ярко-розовое ципао подчеркивало ее соблазнительные формы и белизну кожи. Высокий разрез открывал стройные ноги при каждом движении.
Шэн Инло тихонько засмеялась, на ее губах играла загадочная улыбка. Она игриво посмотрела на мужчину, обматывая тонкий хлыст вокруг пальцев.
В этот момент она и правда была похожа на обольстительную ведьму.
Шэн Инло посмотрела на него сверху вниз и с лукавой улыбкой спросила: — Готовы к дрессировке?
Вэй Фаньле хотел было притянуть Шэн Инло к себе, но обнаружил, что его руки связаны хлыстом.
Хлыст был сделан из кожи — гибкий и прочный. Шэн Инло завязала хитрый узел, и любые попытки освободиться лишь сильнее затягивали петлю.
Эта женщина!
— Развяжи! — прорычал Вэй Фаньле, и на его лице появилась гримаса ярости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|