Глава 1. Будьте понежнее

В гардеробной.

Шэн Инло открыла сумочку и посмотрела на лежащее внутри ярко-розовое ципао. Платье казалось ей обжигающе горячим.

Корпорация Шэн стояла на грани банкротства, ее отец был в опасности, и ей срочно нужны были деньги.

Это всего лишь горячий танец, а не продажа себя. Шэн Инло поджала губы, снова убрала ципао в сумку и начала переодеваться.

Она успела снять только часть одежды, когда дверь гардеробной с грохотом распахнулась.

Рука, державшая блузку, дрогнула. Шэн Инло быстро осмотрелась, схватила сумку и, затаив дыхание, спряталась в тайнике.

— Господин Вэй, идите сюда… — услышала она сладкий до мозга костей стон.

У Шэн Инло в горле пересохло. Она потерла мочку уха. Неужели они решили заняться любовью прямо в гардеробной?

— Господин Вэй, на этот раз вы не можете просто уйти! Мы все ждем, чтобы обслужить вас… — раздался еще один томный голос, смешавшись с цоканьем каблуков и шарканьем ботинок по полу.

Шэн Инло коснулась носа. Сколько же их там?

Из чувства долга ей не следовало подглядывать, но череда стонов, словно кошачьи когти, царапала ее сердце. Не в силах сдержать любопытство, она осторожно высунула голову и стала наблюдать за происходящим в гардеробной.

Внутри было четыре человека: трое женщин и один мужчина.

Мужчина, без сомнения, был тем самым господином Вэй.

Из-за неудобного ракурса Шэн Инло видела только его профиль: прямую спину, хорошо скроенный костюм, подчеркивающий холодную и суровую красоту, и зрелую мужскую привлекательность.

Резко очерченный профиль, плотно сжатые губы, аристократический подбородок — один только вид этого мужчины мог свести любую женщину с ума.

Одна из женщин обмякла в его объятиях, ее нежные пальцы скользили по его стройной груди, спускаясь ниже по мускулистому телу. — Господин Вэй, на этот раз я вас поймала! Вы больше не убежите… — промурлыкала она с явным соблазном в голосе.

Шэн Инло узнала голос первой женщины, вошедшей в гардеробную.

Пока та продолжала свои ласки, две другие женщины не остались в стороне. Одна обняла мужчину за спину и, дыша ему в ухо, прошептала: — Господин Вэй, будьте понежнее, я ведь в первый раз…

Шэн Инло в шоке прикрыла рот рукой. Неужели это секс вчетвером?

Вот это неловко. Она посмотрела на тесное пространство тайника, потом на закрытую дверь гардеробной. Уйти она не могла, но и оставаться было неловко. Шэн Инло в отчаянии взъерошила волосы. Неужели ей придется смотреть это «порно» до конца?

Судя по настрою этой компании, все может затянуться, а ей скоро выходить на сцену. Если она опоздает, то будут плохи дела.

Третья женщина действовала еще смелее. Сбросив с себя единственный предмет одежды — тонкую вуаль, — она вытолкнула первую женщину из объятий господина Вэя и с благоговением опустилась перед ним на колени, водя по его телу змееподобными руками.

Вэй Фаньле почувствовал отвращение. Он окинул женщину презрительным взглядом, словно оценивая товар. — Убирайся, — хрипло произнес он.

Лицо женщины застыло, но тут же приняло жалобное выражение. — Господин Вэй, прошу вас, дайте нам еще один шанс…

— Ты меня не интересуешь, — нахмурился Вэй Фаньле, чувствуя головную боль.

Две другие женщины переглянулись и, соблазнительно поглаживая его рубашку, скользнули пальцами от воротника вниз. — Господин Вэй, не сердитесь. Попробуйте еще раз, вдруг мы вас заинтересуем?

Наблюдавшая за всем этим Шэн Инло была поражена. Она поправила одежду и с удивлением смотрела на разворачивающуюся драму. Неужели этот, казалось бы, хорошо одаренный мужчина импотент?

Шэн Инло не сдержалась и фыркнула, но тут же испуганно прикрыла рот рукой и изо всех сил старалась смеяться тихо.

Вэй Фаньле резко нахмурился. В его темных глазах мелькнул холодный блеск. Он посмотрел в сторону тайника, откуда доносился сильный запах духов, вызывавший у него почти тошноту и полностью убивавший любое желание. — Убирайтесь, — холодно произнес он.

В этот момент дверь гардеробной открылась, и вошли несколько охранников. Шэн Инло быстро спряталась обратно.

Охранники вывели оцепеневших женщин.

В гардеробной снова стало тихо, но в воздухе повисла напряженная атмосфера.

Шэн Инло прижала к себе сумку и стала ждать, когда Вэй Фаньле уйдет.

Прошло пять минут.

Шэн Инло посмотрела на часы и снова выглянула из тайника. Мужчина сидел неподвижно, с суровым выражением лица, словно медитировал.

Время поджимало, ей нужно было спешить!

Прошло еще пять минут.

Шэн Инло смотрела на стрелки часов, готовая биться головой о стену. Она взъерошила волосы и хотела снова проверить, ушел ли Вэй Фаньле, но вдруг обнаружила, что он стоит прямо перед ней с холодным выражением лица.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Будьте понежнее

Настройки


Сообщение