Глава 8. Так она слепая

Едва Су Нянь вернулась в комнату, как услышала шум снаружи. У нее был очень острый слух, и она уже стояла за дверью, когда мужчина в белом отдал приказ схватить ее.

— Не нужно, я здесь.

Она стояла, выпрямившись, с невидящими глазами, словно тонкий стебель бамбука, хрупкий, но стойкий.

Мужчина в белом замер. Казалось, он впервые видел человека, который не дрогнул перед дулами пистолетов.

Лу Бай, так звали мужчину в белом, с интересом посмотрел на хрупкую девушку.

Любопытно. Очень любопытно. Такую смелую девушку редко встретишь за пределами армии. Похоже, их расследование не ошиблось, эта девушка как-то связана с обмороком президента!

Лу Бай сделал шаг вперед, все так же улыбаясь.

— Госпожа Су, я Лу Бай из семьи Цзи. Нам нужно, чтобы вы проехали с нами.

Семья Цзи?

Сердце Су Нянь екнуло.

И в прошлой, и в этой жизни имя семьи Цзи гремело на всю столицу. Она не помнила, чтобы когда-либо имела с ними дело. Почему они пришли за ней?

— Что вам нужно?

Она рассеянно «смотрела» на Лу Бая, ориентируясь лишь на его голос.

— О?

Лу Бай слегка удивился, когда Су Нянь подняла голову, а затем усмехнулся.

Вот оно что. Неудивительно, что она не испугалась оружия. Она же слепая!

Глядя в потускневшие глаза Су Нянь, Лу Бай ответил:

— У нас к вам есть дело. Но сейчас не время для объяснений. Пожалуйста, пройдите с нами. Иначе…

— Иначе что?

Лицо Су Нянь помрачнело. Она не искала неприятностей, но и не боялась их.

— Средь бела дня, при свете солнца, семья Цзи не посмеет похитить человека, верно?

Ее голос звучал твердо и звонко. Лу Бай поднял бровь, глядя на девушку, которая едва доставала ему до груди. Ему показалось…

…что он видит перед собой президента в минуты его гнева!

Конечно, это было лишь мимолетное ощущение. В глазах Лу Бая мелькнул холодный огонек.

Хочет надавить на совесть? Госпожа Су явно просчиталась!

Его правая рука, расслабленно висевшая вдоль тела, вдруг сжалась в кулак. Лу Бай резко взмахнул рукой, целясь Су Нянь в затылок.

Какой-то звук!

Су Нянь, лишенная зрения, полагалась на свой острый слух.

В тот момент, когда Лу Бай начал движение, она уловила шорох воздуха и инстинктивно отшатнулась, уклонившись от удара.

— Хм?

Промахнувшись, Лу Бай стал серьезнее. Не дав Су Нянь опомниться, он нанес второй удар, на этот раз с большей силой, рассекая воздух.

Су Нянь поняла, что ей не увернуться. — Цзян И, позвони дедушке! Спаси меня! — крикнула она.

— Бах!

В следующее мгновение удар Лу Бая достиг цели. Су Нянь почувствовала тупую боль в шее и потеряла сознание.

Отряхнув пыль с одежды, Лу Бай снова принял свой прежний невозмутимый вид, словно жестокий удар был лишь плодом воображения.

Двое охранников подхватили Су Нянь, и вся группа покинула дом. В огромном особняке никто не посмел им помешать.

— Брызги!

Су Нянь снова очнулась от ледяной воды.

— Кхм!

Часть воды попала ей в нос, и она закашлялась. С момента перерождения ее постоянно будила вода. Какая-то странная связь.

Сознание быстро прояснилось. Су Нянь открыла глаза и поняла, что ее руки связаны.

— Очнулась?

Рядом раздался строгий голос.

Если бы Су Нянь могла видеть, она бы заметила мужчину в очках с золотой оправой, сидящего на черном стуле. Настольная лампа освещала лишь половину его лица, создавая мрачную атмосферу, словно в комнате для допросов.

— Я слышала, что семья Цзи — благородный и воспитанный род. Сегодня я в этом убедилась, — с сарказмом произнесла Су Нянь.

В прошлой жизни ее выгнали из дома, и она не сталкивалась с семьей Цзи. Но она никогда не слышала, чтобы они приходили в дом Су. Неужели ее перерождение изменило ход событий?

Су Нянь лихорадочно пыталась проанализировать ситуацию. Янь Жань, наблюдавший за ней, принял это за попытку что-то скрыть.

Стекла его очков блеснули. Он сделал едва заметный жест, и Лу Бай, стоявший рядом, кивнул.

Он шагнул вперед и ударил Су Нянь в живот.

— Говори, кто послал тебя убить президента?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Так она слепая

Настройки


Сообщение