— Они говорят, что «Кос» вообще не арендовал это место, — с кривой усмешкой объяснил Сяо Лю.
— Действительно, не арендовали. Я проверил, компания, о которой вы говорите, не арендовала здесь помещение, — подтвердил управляющий зала.
У Сюй Цзю потемнело в глазах.
Она взглянула на Майка, который хоть и не понимал языка, но, видимо, догадался о происходящем, судя по его крайне недовольному лицу, достала телефон и попыталась связаться с представителем «Кос».
Тот сбросил звонок.
Сердце Сюй Цзю ушло в пятки.
Она позвонила ему ещё раз, но он снова сбросил.
Сюй Цзю глубоко вздохнула, подошла к Майку:
— Простите, это моя оплошность! Я дам вам объяснение, но не сейчас. Вы, должно быть, устали после такого долгого перелёта, я сначала отвезу вас в отель!
— Нэнси, я очень удивлён! Не ожидал от тебя такой ошибки! Мне трудно это принять. Кроме того, объясняться тебе нужно перед компанией, а не передо мной, — Майк говорил сдержанно, но явно был очень недоволен.
Сюй Цзю горько усмехнулась. Ей и самой было трудно принять случившееся.
Отвезя разгневанного Майка в заранее забронированный отель, она тут же связалась с Сюй Цзе, который всегда сопровождал её на встречах с клиентами, и попросила его связаться с неосновными руководителями «Кос», чтобы собрать по кусочкам информацию о том, что же произошло.
Сюй Цзе тут же начал звонить. Вскоре он сообщил результат: рядовые сотрудники по-прежнему работали в обычном режиме и до сих пор думали, что «Кос» подпишет контракт с ними.
Сюй Цзю вздохнула и тихо фыркнула.
Да уж, если бы всё не было разыграно так правдоподобно, как бы она, опытный боец делового мира, могла так крупно оступиться?
Главное преимущество продажника — быть в курсе событий, главная особенность — проникать всюду, вырывая заказы благодаря вниманию к деталям.
Поэтому через два часа, хотя Го Хэ, контактное лицо из «Кос», так и не ответил на звонок, Сюй Цзю уже в общих чертах восстановила картину произошедшего.
По сути, ничего необычного не произошло, просто она поработала на другого.
В сфере продаж такое случается часто, это один из излюбленных приёмов клиентов для манипуляции продавцами.
Например, клиент А хочет купить партию ПО и привлекает N продавцов для участия в тендере. Клиенту А нравится поставщик А, но он не показывает этого напрямую, а наоборот, сближается с поставщиком Б, всячески намекая на желание подписать контракт с ним. Поставщик Б, уверенный, что сделка у него в кармане, раскрывает все свои карты.
Тогда клиент А идёт с картами поставщика Б к поставщику А. Чтобы перехватить заказ у Б, поставщик А наверняка согласится на некоторые условия клиента А и снизит свою цену.
К несчастью, Сюй Цзю на этот раз оказалась той самой простачкой Б, вот только неизвестно, какой компании достались плоды её трудов.
В их кругах у AD было не так много конкурентов, всего две компании, обе иностранные: одна — DSK, другая — «Сань Инь».
Пока Сюй Цзю размышляла об этом, зазвонил телефон.
Сюй Цзю взглянула на имя звонившего, уголки её губ скривились в холодной усмешке, но, ответив на звонок, она заговорила подчёркнуто вежливым и дружелюбным тоном:
— А, генеральный директор Го, наконец-то я вас нашла! Уже думала, если вы не ответите, придётся звонить в полицию. Мы же друзья! Я так долго не могла с вами связаться, уже начала беспокоиться, не случилось ли чего!
Слово «друзья» она произнесла с особым нажимом.
На первый взгляд это звучало как забота, но если вдуматься, это было скорее язвительное замечание, почти проклятие.
Го Хэ нервно кашлянул дважды, явно чувствуя себя неловко:
— Утром было совещание, телефоны проносить не разрешили.
— Тогда, генеральный директор Го, это нехорошо с вашей стороны. Мы же договорились подписать контракт сегодня, верно? Я со своим боссом прождала вас полдня на месте пресс-конференции! Я и сейчас всё ещё здесь, — Сюй Цзю сидела за своим рабочим столом и говорила это без малейшего смущения.
Голос Го Хэ стал ещё более неловким, но в этой неловкости сквозило и некоторое самодовольство: как же, такую крупную иностранную компанию обвёл вокруг пальца!
Однако на словах он лицемерно объяснил:
— Сяо Сюй! Это моя вина! В спешке забыл тебе сказать. Дело вот в чём: хотя я и обещал подписать контракт с вами, наш генеральный директор наложил вето. Он выбрал другую компанию и напрямую подписал контракт с ними. Извини! Мы все люди подневольные, Сяо Сюй, ты должна понять моё положение.
— Это естественно, я, конечно, не виню вас, — вежливо ответила Сюй Цзю.
Они обменялись ещё парой вежливых фраз в духе «сделка не состоялась, но дружба осталась» и повесили трубки.
У Сюй Цзю от злости заболел желудок.
— Шеф, что теперь делать? — встревожился Сюй Цзе.
Сюй Цзю вздохнула:
— Занимайтесь своими делами. С Майком я разберусь сама.
Сюй Цзе хотел что-то сказать, но поколебался и промолчал.
Эта история закончилась так неловко, что наверняка завершится чьим-то увольнением.
Сюй Цзю знала, что Сюй Цзе боится тоже быть уволенным, ведь именно он был непосредственным руководителем этого проекта.
Но он не понимал ни Сюй Цзю, ни Майка.
Такой крупный «провал продаж» — увольнения одного лишь Сюй Цзе было бы недостаточно, чтобы удовлетворить Майка, а Сюй Цзю собиралась взять всю ответственность на себя.
По дороге к Майку она проезжала мимо шашлычной, где они были вчера. У Сюй Цзю внезапно возникло ощущение, будто прошла целая вечность.
Вчера праздновали повышение и прибавку к зарплате, а сегодня она уже на грани увольнения.
Какая ирония!
(Нет комментариев)
|
|
|
|