Глава 8: План развития деревни

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзы Жи с двумя спутниками осмотрелся, но ничего особенного не увидел – местность была слишком простой.

Равнинная местность, без значительных возвышенностей.

Возле маленького дворика Цзы Жи кое-где росли редкие деревья, а под ними – сорняки и кустарники. Ближе к ручью деревьев становилось всё меньше, пока они совсем не исчезли, оставив лишь нежно-зелёный газон, где соревновались в красоте жёлтые и красные полевые цветы, привлекая порхающих бабочек.

Вдалеке девушки в небольшой речке, глубиной до колен, держали заострённые деревянные палки, с силой вонзали их в воду с громким «пуф», а затем высоко поднимали, глядя на бьющуюся на острие палки крупную рыбу, и заливались звонким смехом.

Цзы Жи молчал. Выросший в приюте, он никогда прежде не чувствовал себя таким спокойным и расслабленным.

— Господин, верфь можно построить здесь, — предложил Чэнь Пин. — После завершения строительства лодки можно будет спускать прямо на реку, а оттуда они по течению попадут в море. Хотя река неглубока и не подходит для больших военных кораблей, для рыболовных и транспортных судов она вполне пригодна.

Цзы Жи очнулся: — Хорошо, это место будет твоей верфью. Когда после обеда прибудут новые жители, и рабочей силы будет достаточно, мы сможем начать строительство.

Затем Цзы Жи сказал Ван Фану: — Я хочу тщательно спланировать деревню, чтобы жители не строили дома хаотично. Мой дом будет центром, а вокруг него мы создадим жилой район. Все дома будут построены здесь. При строительстве обрати внимание: в каждом маленьком квадрате будет по четыре дома, вокруг которых оставим небольшие дорожки. Четыре таких маленьких квадрата образуют один большой квадрат, вокруг которого будет широкая дорога. Сделай всё аккуратно, чтобы сэкономить место.

Ван Фан спросил: — Разве не нужно оставить место для общественного туалета, а также для сушилки зерна и…

Цзы Жи поспешно прервал его: — Ладно, ладно, ты можешь просто переделать один дом под туалет, а остальное решай сам. Главное, чтобы всё было в виде квадратов, это сэкономит земельные ресурсы.

Ван Фан кивнул в знак согласия. После завершения планирования все трое отправились обедать.

Обед был обильным: женщины-жительницы собрали грибы и дикие овощи, приготовили змеиный суп из ленточного крайта, которого оставил Цзы Жи, а также рыбу, пойманную в речке. Добавив немного риса, который система предоставила в доме Цзы Жи, они сварили ароматный белый рис.

Мужчины-жители, рубившие дрова неподалёку, тоже вернулись. Сложив древесину в кучу, похожую на небольшую гору, они сели ждать обеда, обмениваясь шутками с женщинами-жительницами, и вокруг царила атмосфера веселья и смеха.

Глядя на гармоничную атмосферу среди жителей, Лю Чэнь про себя подумал: «Возможно, это мой второй дом, который я хочу защитить, помимо приюта».

После того как Цзы Жи приказал начинать трапезу, каждый житель получил большую миску овощного змеиного супа, половину рыбы размером с ладонь и миску белого риса. Хотя для Цзы Жи, привыкшего к изобилию современной еды, такой обед не казался роскошным, а даже простым, за исключением змеиного супа, ленточного крайта было не так-то легко убить. Если бы не помощь Шангуань Хао, он бы не только не получил змеиного супа, но и неизвестно, в каком углу он бы воскрес.

Но даже такая простая еда заставила жителей сиять от радости. Люди эпохи Троецарствия были так легко довольны.

Только пережив трудности, человек по-настоящему ценит то, что получает, даже если это совсем немного. Цзы Жи, переживший несчастливое детство, глядя на довольные и искренние улыбки жителей, чувствовал, как его ответственность возрастает. С момента входа в игру Лю Чэнь испытал слишком много трогательных моментов. Как мог Лю Чэнь считать этих живых, трогательных людей просто своими рабами, лишь рабочей силой на пути к господству?

— Господин, — позвал старейшина Бо Цзы Жи, держа в руках миску с белым рисом, но не прикасаясь к палочкам. В его морщинах читалось беспокойство: — Утром я отправил людей рубить дрова в лес. Я велел им не заходить слишком глубоко, но один житель всё же столкнулся с ядовитой змеёй во время рубки. К счастью, змея в итоге уползла и никого не укусила. То, что на этот раз обошлось без происшествий, не означает, что так будет всегда. Я полагаю, в этом обширном густом лесу есть не только ядовитые змеи, но и, возможно, свирепые звери…

— Ничего страшного, — утешил Цзы Жи, поглощая овощной змеиный суп. — Днём мы построим тренировочный лагерь и обучим нескольких ополченцев для защиты всех. А вечером поставим ловушки и изгороди поблизости, чтобы обеспечить безопасность. К тому же, разве бывает что-то совсем без риска?

Вспомнив отвратительную овальную голову ленточного крайта… Ладно, не будем об этом, вкус хороший, ещё одну миску…

Цзы Жи раньше немало дрался с людьми, но со змеями и свирепыми зверями он никогда не сталкивался. Это был первый раз, когда он почувствовал отвращение и страх. Если бы Шангуань Хао узнала, что ленточный крайт, которого она оставила Цзы Жи, превратился в суп, и это успешно преподало Цзы Жи первый урок в этом мире, развеяв его страх перед ядовитыми змеями и свирепыми зверями, она была бы очень счастлива.

— Господин, есть ещё кое-что, — сказал старейшина Бо. — Я осмотрелся в вашем дворе, у нас осталось 4 ши риса (один ши риса = сто литров риса = девяносто килограммов риса. Этого хватит на месяц для 25 человек). Этого хватит только на сто человек. Если господин будет массово привлекать беженцев, боюсь… мы не дождёмся следующего урожая.

Цзы Жи подумал, что даже если они будут собирать больше диких овощей и ловить рыбу, этого не хватит надолго, возможно, только на двести человек. Но беженцы не будут появляться постоянно. Если сейчас не воспользоваться возможностью на этом богатом ресурсами острове, то через месяц, когда лорды-игроки соберут урожай и начнут массово привлекать беженцев, у них, вероятно, останется всего около двухсот человек.

На таком огромном острове двести человек были бы как капля в море, незаметные, навсегда запертые на этом острове. Как тогда можно было бы взлететь до небес?

Цзы Жи мысленно рассказал Чжугэ Ляну о текущей затруднительной ситуации.

Чжугэ Лян недовольно сказал: — Эти люди, пришедшие в последние несколько дней, тоже съели месячный запас еды? Разве с увеличением числа людей не будет собираться больше еды? И когда будут построены рыболовные суда, и появятся рыбаки, в море ведь будет сколько угодно рыбы. Кроме того, ты можешь обучить ополченцев, чтобы они сопровождали тебя на охоту в лес. В таком огромном лесу кроликов, оленей и змей точно не будет мало. А если придут старики и дети, которые едят меньше, они смогут собирать дикие фрукты и ракушки.

— И наконец… — Чжугэ Лян серьёзно предложил беспроигрышный метод: — Если уж совсем ничего не получится, ты можешь пойти и пресмыкаться перед Шангуань Хао! С её S-уровнем таланта и боевой мощью уровня C+, разве охота на дичь не будет для неё пустяком? Мне кажется, эта девчонка к тебе неравнодушна…

Цзы Жи безэмоционально снял кольцо и спрятал его в рукав.

— Кхм-кхм, — Цзы Жи собрался с мыслями и сказал старейшине Бо, чьё лицо выражало беспокойство: — Не волнуйтесь, старейшина Бо, вы можете смело принимать всех беженцев. Не сто-двести, моя цель — достичь тысячи человек населения через месяц.

Цзы Жи похлопал старейшину Бо по плечу, чьё лицо выражало шок, и утешил его: — Когда дойдёшь до горы, найдёшь дорогу. Раз уж мы оказались в этом богатом ресурсами райском уголке, мы должны хорошо использовать это преимущество, быстро развиваться и построить флот для освоения внешнего мира. Иначе через месяц, если не будет новых беженцев, мы окажемся запертыми на этом острове, и огромное преимущество превратится в недостаток.

Только тогда старейшина Бо пришёл в себя и глубоко поклонился Цзы Жи.

— Моя вина велика! Я, старый дурак, был недальновиден и чуть не помешал великому плану господина.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение