Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя противники были новичками, но, как говорится, два кулака не могут противостоять четырём рукам.

Как только они опомнились и окружили Вэй Фэя, зарубить этого парня, который лишь немного сильнее новичка, не составило бы большого труда.

Человеку следует знать свои силы!

Он не был одним из тех парней из санатория, что в совершенстве владели боевыми искусствами; его единственным преимуществом была техника Десяти Тысяч Потоков Возвращаются к Истоку, но, к сожалению, внутренняя энергия не давала быстрого эффекта.

Гений, задушенный в колыбели, — не гений, а ничтожество!

Подумав об этом, Вэй Фэй сделал ложный выпад, а затем, ловко переместившись, немедленно вышел из зоны боя.

Игроки совершенно не ожидали, что Вэй Фэй уйдет так решительно и без промедления. Пока они опешили, Вэй Фэй уже развернулся и бросился к ближайшему лесу.

Не успели они и глазом моргнуть.

Только в этот момент в небо взметнулся луч белого света — тот парень, которого Вэй Фэй пронзил копьём в горло, наконец-то был повержен.

— Чёрт возьми, зарубите этого мерзавца!

— Ты посмел убить человека из нашей Гильдии Десяти Тысяч Мечей, тебе конец!

Оставшиеся игроки, словно кошки, которым наступили на хвост, пришли в ярость и, не обращая внимания ни на что, бросились к Вэй Фэю.

«В лес не входи!» Боюсь, что вы, новички, не знаете этой поговорки Цзянху.

Вэй Фэй слегка улыбнулся. Прежде чем скрыться в лесу, он даже успел обернуться и помахать преследователям, чем привёл их в бешенство.

Первозданный лес, заросший сорняками, с повсеместно встречающимися лианами и кустарниками.

В такой среде базовые техники передвижения и шага, преподаваемые в школе боевых искусств Деревни новичков, невозможно было использовать автоматически.

Вручную?

Хе-хе... Вэй Фэй не мог сдержать смеха, вспоминая, как те парни в спешке пытались включить режим убийства и громко выкрикивали названия приёмов. С таким уровнем они ещё хотели играть вручную? Вероятно, у них даже мысли такой не возникло.

Вэй Фэй применил Технику Рыбьего Плавания. Хотя его движения были неуклюжими и некрасивыми, его скорость резко возросла, и за несколько прыжков он исчез из поля зрения тех парней.

— Ищите!

Игроки переглянулись и быстро пришли к соглашению, разошлись в разные стороны и начали искать Вэй Фэя в лесу.

Импульсивность — дьявол, горячая кровь — пушечное мясо!

Вэй Фэй спрятался в траве, прислонившись к большому дереву, медленно выравнивая дыхание и восстанавливая силы.

Древние говорили: «Если Небеса дают, а ты не берёшь, то непременно понесёшь наказание».

Противники разделились для поиска — это была прекрасная возможность разбить их поодиночке, и он не собирался её упускать.

Вскоре послышались шорохи шагов.

Вэй Фэй повернулся на звук и увидел игрока с длинным копьём.

Я давно тебя ждал!

Уголки губ Вэй Фэя приподнялись, он крепче сжал длинное копьё в руке и медленно поднялся.

Согнувшись и пригнувшись, он приготовился к атаке, словно гепард, затаившийся в траве.

— Три, два, один... — Вэй Фэй резко прыгнул и внезапно появился перед игроком с длинным копьём.

Ситуация была похожа на то, как FPS-игрок-полицейский, держащий кинжал, тайком пытался обойти снайпера противника сзади, но неожиданно перед ним выскочил вооружённый АК бандит.

Игрок, застигнутый врасплох, резко вздрогнул, подсознательно вскрикнул, и его рука дрогнула, так что длинное копьё едва не вылетело из его рук.

Вэй Фэй усмехнулся, его тело мелькнуло, и он мгновенно оказался за спиной противника.

Согнув колени, подняв ногу и резко пнув, Вэй Фэй выполнил движение плавно и естественно, одним махом, и противник, сделав чёткий «стиль падающего гуся, задницей назад», отлетел и упал лицом в грязь.

Вэй Фэй шагнул вперёд, сильно наступил на спину противника и несколько раз резко вонзил длинное копьё. В мгновение ока в небо взметнулся луч белого света, и несколько предметов снаряжения упали на землю.

Неподалёку раздались гневные крики: — Мерзавец, если смелый, не убегай!

— Если смелый, не преследуй!

Вэй Фэй подобрал длинное копьё, выпавшее из поверженного парня, убрал своё простое длинное копьё, помахал рукой игрокам, бегущим к нему, и неторопливо направился к заранее намеченному месту.

Это уже слишком!

Игрок с длинным мечом стиснул зубы, его глаза чуть не вывалились из орбит от ярости.

Этот взрыв ярости заметно сократил расстояние между ними. Парень тут же пришёл в такое возбуждение, словно под действием мощных стимуляторов. Его скорость зашкаливала, и он мчался прямо за Вэй Фэем, расстояние между ними сокращалось...

Шуршание... Вэй Фэй нырнул в заросли, и трава по пояс быстро расступилась, а затем так же быстро сомкнулась за ним.

Игрок без колебаний последовал за ним.

Внезапно Вэй Фэй остановился, споткнулся и пролетел несколько шагов вперёд, едва сумев удержать равновесие.

Отличный шанс!

Скорость игрока снова резко возросла, и он мгновенно бросился за спину Вэй Фэя.

В этот момент он увидел, как Вэй Фэй развернулся, и его взгляд мгновенно наполнили сияющая улыбка и сверкающий холодным блеском наконечник копья.

Плохо!

Его зрачки резко сузились, и волна холода пронеслась от копчика прямо к макушке.

В этот момент он почувствовал, как что-то подцепило его ногу, и мощная инерция заставила его невольно полететь вперёд. В панике он увидел лишь мерцающую холодную точку, летящую прямо к его горлу...

Отлично!

Вэй Фэй издал громкий крик, длинное копьё стремительно вонзилось, раздался хлюпающий звук, и в мгновение ока в небо взметнулся луч белого света.

Развернув траву, он увидел несколько предметов снаряжения, упавших на землю. Вэй Фэй небрежно бросил их в свою сумку. Рядом лежала простая «верёвка-ловушка», которая и споткнула этого несчастного парня.

Простой, но эффективный трюк!

Вэй Фэй тут же вспомнил своё детство в родной деревне и невольно улыбнулся.

Там дети, играя в горах и полях, любили брать по пучку длинной травы с обеих сторон дороги, завязывали её посередине, словно лошадиную верёвку, и заставляли Вэй Фэя бежать через неё.

Вэй Фэй сосредоточивался на преследовании своих маленьких товарищей, и в густой траве даже при внимательном взгляде было трудно заметить скрытую ловушку, поэтому Вэй Фэй всегда падал кубарем.

Изначально это было обычным делом, но в современном обществе, где повсюду виднеются железобетонные здания, заросшие травой дикие места, наоборот, стали редкостью.

Неудивительно, что этот несчастный парень так легко попался на уловку Вэй Фэя.

О, послушные дети, живущие в теплицах, в горах и дикой местности очень опасно!

На губах Вэй Фэя играла насмешливая улыбка, он поднял длинное копьё, готовясь создать опасность для следующей цели.

Прошло полчаса. В сумке Вэй Фэя прибавилось несколько случайных предметов снаряжения, а все его противники уже были отправлены им на «бесплатном самолёте» обратно в деревню.

Открыв карту, Вэй Фэй обнаружил, что после череды преследований он оказался очень далеко от места, где убивал овец, поэтому решил побродить поблизости, чтобы найти животных, подходящих для прокачки уровня.

Вэй Фэй недолго бродил, как вдруг услышал неясные крики неподалёку. Голоса были полны энергии, но всё же можно было различить, что это были нежные женские голоса.

Красавица встретила чудовище... Герой спасает красавицу?!

При этой мысли Вэй Фэй невольно ускорил шаг, не обращая внимания на то, что он сейчас всего лишь новичок первого уровня.

Вскоре, сквозь просветы в деревьях, Вэй Фэй смутно увидел мелькающую белую фигуру неподалёку.

Это был мастер!

Вэй Фэй замедлил шаг, осторожно приближаясь.

Нужно знать, что на ранней стадии игры снаряжение новичков было исключительно серым. В это время любой, кто мог носить белую одежду, чтобы покрасоваться и выглядеть круто, будь то мужчина или женщина, Вэй Фэй причислял к рядам мастеров.

Пока не ясно, кто друг, а кто враг, мастер равносилен опасности.

Вэй Фэй крадучись спрятался за большим деревом, а затем выглянул.

Первым, что бросилось в глаза, была спина в белой одежде: изящная фигура, блестящие чёрные длинные волосы, собранные в аккуратный конский хвост красной лентой.

Её движения были ловкими и сильными; при каждом взмахе рук и ног чёрные пряди и красная лента развевались на ветру, что было очень приятно для глаз...

Вэй Фэй как раз собирался оценить её параметры, как вдруг раздался оглушительный удар, и в воздух взметнулись пыль и обрывки травы.

Он пригляделся — свинья, дикий кабан, чья голова была прижата к земле белой, стройной и нежной рукой, оставив неглубокую яму.

Как... сильно!

Красавица против чудовища, чудовище полностью повержено!

В этот момент Вэй Фэй даже почувствовал жалость к дикому кабану, который отчаянно боролся, но не мог освободиться.

Он невольно вспомнил, как обманчива внешность: сзади она казалась изящной, сбоку — загадочной, а спереди... спереди хотелось быть начеку!

Вэй Фэй в замешательстве... Дикий кабан жалок?!

Это должно быть галлюцинация, точно!

Вэй Фэй сильно тряхнул головой, словно пытаясь стряхнуть галлюцинации.

В этот момент на поле боя произошли новые изменения: девушка, толкнув и подняв обеими руками, заставила дикого кабана взлететь.

Девушка не останавливалась, стремительно шагнула вперёд, словно падающая звезда, и, сжав кулаки, нанесла серию ударов. Её белые, нежные руки раз за разом били по животу летящего в воздухе дикого кабана, каждый удар попадал в цель, раздавались непрерывные шлепки.

N-комбо в воздухе!

Вэй Фэй был так потрясён, что не мог закрыть рот. Этот дикий кабан был не очень большим, но весил, должно быть, не меньше ста килограммов, и с ним так обращались.

Вэй Фэй очень сомневался, сможет ли его маленькое тело выдержать удар кулака этой красавицы.

Бум!

Снова раздался оглушительный удар, это дикий кабан тяжело рухнул на землю.

Вэй Фэй заметил, что изо рта дикого кабана потекла струйка жидкости, его тело дёрнулось несколько раз, а затем замерло — он был мёртв!

Вот это да!

Вэй Фэй не переставал цокать языком.

Нужно знать, что хотя домашние свиньи и дикие кабаны связаны кровными узами, между ними существует огромная разница, как между небом и землёй.

Сравнивать их по уму, бдительности, свирепости, возможно, несправедливо по отношению к домашним свиньям, ведь у них просто нет возможности проявить себя.

Но если сравнивать по типичной характеристике свиней — толстой шкуре и мясу, то домашние свиньи полностью проигрывают.

Дикие кабаны любят валяться в грязи, покрывая себя толстой грязевой бронёй, а также часто трутся о камни и деревья.

Говорят, это они так тренируют Золотой Колокол и Железную Рубаху, чтобы в случае драки из-за самки их толстая шкура не была проткнута клыками соперника.

Если бы они только терлись о камни, то максимум их шкура стала бы толще и жёстче.

А вот тереться о деревья — это уже целое искусство. Сосны богаты смолой, и если кабан постоянно трётся о сосну, его щетина и шкура покрываются застывшей сосновой смолой и толстым слоем грязи.

Это почти как надеть композитную броню, в которую даже пуля из охотничьего ружья нелегко проникает.

Но именно этот дикий кабан, обладающий поразительной защитой, был повержен нежными белыми кулачками девушки.

Вэй Фэй теперь чувствовал, что его прежние сомнения были излишни. Он был уверен, что эта обладающая такой силой девушка запросто убьёт его одним ударом.

В этот момент он услышал, как девушка нежно вскрикнула: — Кто там?

— Выходи!

Её голос был чистым и звонким, как колокольчик, и в то же время обладал девичьей нежностью, что резко контрастировало с её предыдущим образом, когда она избивала дикого кабана.

Вэй Фэй выскользнул из-за большого дерева, махнул рукой, собираясь поздороваться, но тут же замер.

Перед ним стояла девушка с чистым и бледным личиком, слегка подведёнными бровями и глазами, сияющими, как чёрный лак. На ней был белый облегающий костюм, а её мягкие чёрные волосы были перехвачены огненно-красной лентой, что придавало ей изящный и героический вид.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение