Глава 13: Виновник

***

— Человека уже нет... и вы все еще хотите так сильно его очернить за спиной?!

Тётя Линь, со слезами на глазах, узнав, что Си Чжэ работает в юридической фирме, не удержалась и с надеждой спросила: — Папа Муму, вы сами видели, он профессор математики в университете, он не такой жадный и не гонится за компенсацией.

Главное — он хочет, чтобы они извинились!

В обществе ведь должны быть общественный порядок и мораль, верно?

Можно же потребовать от них отозвать это и извиниться, верно?

В таком деле, независимо от того, насколько важен покойный, они должны извиниться, верно?

Независимо от того, насколько жесток ответ с точки зрения коммуникации, Си Чжэ все же решила дать Тёте Линь честный ответ: — Конечно, можно потребовать от платформы и автора отозвать и извиниться.

Но в реальности это не имеет особого смысла. Интернет — это общая платформа, первоначальное сообщение уже давно сохранено.

Даже если его удалят или уничтожат, люди не всегда захотят увидеть правду, и не всегда будут заботиться о ней.

Психолог, которая всегда сдерживалась, скрывая свою внутреннюю боль от других, на этот раз не смогла сдержать обиду и ненависть на лице: — Наша Муму не напилась бы так сильно, не была бы такой беспечной, как они говорят!

...Я потратила столько времени, столько сил, чтобы помочь ей выбраться. Она не должна была... Почему она не сказала мне, если что-то случилось?

Почему не посоветовалась со мной?

Зачем одной идти пить...

Си Чжэ не хотелось прерывать ее.

Словам в пресс-релизе нельзя полностью верить, и, конечно, их нельзя принимать за чистую монету. Если начать спорить с этими людьми, это никогда не кончится.

— Тётя Линь, Фаму... что на самом деле случилось с ней раньше?

У Си Чжэ была хорошая память, но в ее воспоминаниях все прошлые люди, будь то одноклассники, учителя или соседи, были как беззаботные бумажные фигурки, они не были объемными, и, естественно, не заслуживали иметь чувства.

— После того, как Муму провалила вступительные экзамены, она долгое время находилась в упадке, впала в легкую депрессию. Я лично ставила ей диагноз и лечила ее.

И она даже согласилась поделиться этой записью с другими... Она не хотела привлечь внимание, ты знаешь, Муму была доброй!

Она просто хотела помочь другим, дать надежду тем, кто похож на нее... Но она не была психически больной!

Посмотрите на статью, там написано, будто она психически больная?

Говорят, что она преднамеренно хотела покончить с жизнью?

И еще подставила водителя?

Как эти люди могли такое написать!

У них есть совесть? У них совесть черная!

Вся черная!

...Когда Тётя Линь с ее нахлынувшей скорбью и горем испугала Си Чжэ, подошел мужчина в черной джинсовой куртке, с небрежной щетиной на подбородке, и положил руку на плечо Тёти Линь, успокаивая ее.

Мужчина выглядел явно моложе Тёти Линь, но если бы Си Чжэ предположила, что он ее сын, она бы, пожалуй, поспешила с выводами.

Тётя Линь тихонько вытерла слезы из уголков глаз, подняла взгляд и заметила, что Си Чжэ с сомнением разглядывает мужчину рядом. Тогда она с некоторой застенчивостью объяснила: — Это дядя Муму.

Си Чжэ невольно ахнула про себя от удивления, но, к счастью, она умела сохранять невозмутимое выражение лица.

***

После того, как тело увезли на черном фургоне, родственники и близкие постепенно начали неохотно расходиться.

Профессор математики из университета один руководил всем, провожая пришедших руководителей и коллег, и организовывал поминки для родственников.

Си Чжэ попрощалась с Тётей Линь. Она не хотела идти на поминки и сидеть среди незнакомых людей.

Внезапно раздавшийся крик привлек внимание обеих —

Подбежал мужчина средних лет в хаки-серой куртке, похожей на униформу какого-то завода.

Такие же серо-белые рабочие брюки, на голове тюбетейка, и с первых слов он начал: — Вы, родственники, которые наживаетесь на чужом горе, оставьте компанию в покое, оставьте меня в покое!

Родная мать ребенка согласилась на сумму компенсации от компании, почему вы все еще цепляетесь за меня?

Я же уже извинился, я водил автобус полжизни, я сам не хотел, чтобы что-то случилось... Почему вы так меня мучаете?

Я всего лишь водитель автобуса!

Я еще и на ночной смене работаю, почему вы, университетские профессора, наживающиеся на чужом горе, так поступаете?!

Профессор Линь, будучи интеллигентом, тут же опешил от его грубости и неразумности... Он застыл на месте.

А вот дядя Фаму, тот мужчина в джинсовой куртке, немного небрежный, схватил кричащего мужчину и прижал его к стене. Тот повторял одно и то же: "Родственники наживаются на чужом горе", "Родственники не хотят оставить водителя автобуса в покое", "Родственники хотят его уничтожить"?

Бедная Си Чжэ, выпускница Университета политики и экономики, отличница юридического факультета, опешила от услышанного.

Тётя Линь, вероятно, боялась, что дядя Фаму погорячится, действительно ударит кого-то, пострадает, поэтому она без конца уговаривала его остановиться.

— Бао Ни!

Не опускайся до уровня водителя... — При этом она не собиралась сдаваться. — Это мы наживаемся на чужом горе, или ваша компания наживается на чужом горе?!

У вас тоже есть дети, скажите положа руку на сердце!

Если бы несчастье случилось с вашим ребенком, ваша совесть бы не болела?

Что такого сделала Муму?

Вы признали, что водили в утомленном состоянии, вы сами признали это в полиции, перед офицером.

Вы встали на колени и извинились перед нами, сказав, что не должны были работать столько ночных смен, что у вас затуманилось в глазах и вы не увидели, что кто-то упал!

Почему же, как только появились люди из вашей компании, как только приехали ваши адвокаты, вы говорите, что тогда мы вас напугали до потери сознания?

Все сказанное считаете пустым звуком?

Выплюнутое еще и обратно съедаете!

— Мой брат сколько раз вам говорил?

Мать ребенка никогда не переживала такого, она в горе!

Не ходите больше к ней, не пугайте ее.

Вы что, совсем не слышали?

Мой брат в университете, у входа охрана, не пройдешь, хорошо!

Вы каждый день ходите и донимаете мать ребенка, доводите ее, домохозяйку, до болезни?

Несколько взрослых мужчин стоят у двери и требуют, чтобы она подписала соглашение о примирении?

Это соглашение о примирении, которое вы подписываете?

Вы подписываете кабальный договор!

...Ребенок еще не похоронен, а вы уже распускаете о ней слухи, копаетесь в ее прошлом, подстрекаете общественное мнение против ее отца и матери?

Люди из вашей компании — бессердечные волки!

Если вы действительно хотите признать свою ошибку, удалите все те посты в интернете, где ее ругают!

Вы знаете, ее мать теперь начинает подозревать, что у ее ребенка было психическое заболевание...

Водитель автобуса, конечно, не мог спорить с Тётей Линь, которая была психологом. Он быстро стал робким, но по его тону было ясно, что его проинструктировали, и он ни на шаг не отступал: — Я не знаю!

Не знаю ни о каких постах, ни о каком подстрекательстве.

Вы все культурные люди, профессора, высшее общество.

Не обижайте нас, простых работяг!

Не пользуйтесь тем, что мы неграмотные, и не заставляйте меня признавать, что я водил в утомленном состоянии... Я сказал, что у меня просто затуманилось в глазах, это она сама намеренно упала на землю, водительское сиденье автобуса так высоко, как я мог увидеть человека на земле?

Да!

Я ее не видел!

Она просто намеренно напилась и упала на землю, еще и меня подставила!

Дети, которых учат ваши профессора, такие хитрые!

Вредители...

Это было невыносимо! Профессор Линь и психолог Линь дрожали от гнева и не могли вымолвить ни слова.

Дядя Фаму, разгневанный, нанес сильный удар.

Он ударил водителя автобуса по скуле. Тот пошатнулся, стиснул зубы, пытаясь найти что-нибудь, чтобы сопротивляться, но вдруг, кажется, в его голове что-то щелкнуло... Бах!

Он упал на землю и начал кричать: "Ой-ой-ой!"

— Убивают!

Родственники убивают! Что за профессора, культурные люди, пользуются своим превосходством и обижают простолюдинов!

Бьют, убивают...

Си Чжэ приложила руку ко лбу, вены на висках бешено пульсировали.

Она подошла и сверху вниз посмотрела на лежащего на земле водителя автобуса: — Мастер!

На земле холодно, много иньской энергии.

Некоторые мертвые не умерли хорошей смертью, они умерли несправедливо.

Вы не боитесь навлечь на себя каких-нибудь свирепых призраков?

Не все такие слабые и беззащитные, как та девушка, которую вы сбили.

Не боитесь?

Осторожнее, они могут последовать за вами домой и напугать ваших близких...

Сказав это, она потерла руки, покрутив на запястье четки из мелколиственного сандала, выдавая их за амулет из грецкого ореха "большой алмаз".

Водитель в испуге вскочил с земли...

Примечание автора:

Спасибо за поддержку!

Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение