Зимнее солнце не слепило, оно мягко грело, навевая легкую лень.
По своей привычке Шэнь Жо проснулась бы позже, если бы рука, служившая ей подушкой, не убралась.
— Мм… почему ты так рано встал сегодня?
Спросила Шэнь Жо тихо, еще не совсем проснувшись.
Неожиданно ответа не последовало.
Открыв глаза, Шэнь Жо заметила, что с Линь Цинцзэ сегодня что-то не так.
У него было необычайно мрачное лицо, брови нахмурены.
Словно не слыша Шэнь Жо, он отбросил красное свадебное одеяло и быстро оделся.
Полностью одевшись, он повернулся к Шэнь Жо и произнес невиданно низким тоном: — Мне нужно с тобой поговорить. Выходи, когда оденешься.
— А?
Не успела Шэнь Жо опомниться, как Линь Цинцзэ стремительно вышел за дверь, его фигура исчезла из комнаты.
Шэнь Жо уловила что-то необычное в воздухе.
Она накинула халат, встала с кровати, на цыпочках подошла к двери. Не увидев Линь Цинцзэ, она тихо заперла дверь на засов.
Свечи с драконом и фениксом (символ счастливого брака), купленные у деревенского торговца, были грубой работы. Они погасли, не догорев и до половины.
Шэнь Жо отодвинула свечи в сторону и осторожно достала из потайного отделения туалетного столика маленькую шкатулку.
Открыв верхний слой шкатулки, она нашла книгу, спрятанную на самом дне, и аккуратно положила ее на стол.
На обложке книги неизвестными чернилами золотом сияли четыре иероглифа: «Избранник Удачи».
Шэнь Жо привычным движением открыла книгу на последней странице.
Страницы напоминали пергамент, но не были такими толстыми.
На ней было всего несколько строк:
«В голове внезапно появились воспоминания.
Неужели тот человек — это я?
Как я мог быть так близок с какой-то женщиной?
Я даже женился на ней.
Похоже, та схватка помутила мой разум, раз я совершил такую глупость.
Ее, кажется, зовут Шэнь Жо. Она смертная.
Мне нужно с ней поговорить.
...»
Прочитав эти строки, Шэнь Жо мгновенно поняла ситуацию.
Линь Цинцзэ вспомнил все. Это было внезапно, но ожидаемо, ведь прошло уже больше пяти месяцев с того дня, как Шэнь Жо нашла его.
Время выбрано удачно — он все вспомнил именно на следующий день после их свадьбы.
Шэнь Жо порадовалась своей удаче.
Случись это на день раньше, и брак, устроенный ею с таким трудом, сорвался бы.
А случись на день позже — ей пришлось бы ждать и терять еще один день.
До и после потери памяти Линь Цинцзэ был словно два разных человека.
Линь Цинцзэ с чистыми помыслами был легковерен и податлив, верил всему, что ему говорили. Его душевные метания занимали в этой книге целые страницы.
Теперь же короткие записи в книге разительно отличались от прежних.
Шэнь Жо не только не волновалась, но даже почувствовала легкое волнение.
На самом деле, она страстно желала, чтобы Линь Цинцзэ все вспомнил, возможно, даже больше, чем он сам.
Ее несчастная судьба начала меняться в тот день, когда она нашла Линь Цинцзэ, а начало ее мести должно было положить его пробуждение.
Шэнь Жо спрятала книгу обратно в шкатулку, выбрала светло-фиолетовое платье и накинула подаренную Линь Цинцзэ накидку из меха белой лисы, которого он добыл сам.
Убедившись, что в комнате все в порядке, Шэнь Жо изменила выражение лица, придав ему застенчивость новобрачной, и со скрипом медленно отворила дверь.
Линь Цинцзэ стоял во дворе и тщательно протирал меч, окутанный слабым белым сиянием.
Отраженный от лезвия свет ударил прямо в лицо Шэнь Жо.
Шэнь Жо невольно прищурилась, чтобы разглядеть иероглифы на мече.
«Цинчжэнь».
Это действительно был его личный духовный меч.
Шэнь Жо крепко-накрепко обмотала его тканью в несколько слоев.
На земле валялись обрывки этой ткани. Откликнувшись на зов хозяина, меч пробудился вместе с острой энергией ци и разрубил самодельные «ножны», сделанные Шэнь Жо.
Вероятно, унаследовав характер хозяина, меч обладал крутым нравом и не позволял никому, кроме Линь Цинцзэ, прикасаться к себе.
Шэнь Жо несколько раз поранилась об него. Лишь когда Линь Цинцзэ впал в кому и связь между ним и духовным мечом прервалась, тот стал послушным.
Он позволил Шэнь Жо убрать его подальше.
Линь Цинцзэ делал вид, что сосредоточенно протирает меч, но на самом деле, как только скрипнули дверные петли, он мельком взглянул на Шэнь Жо.
Очень быстро, прежде чем Шэнь Жо успела заметить, он снова сосредоточился на мече.
Он заговорил, только когда Шэнь Жо подошла ближе.
На самом деле, пока Шэнь Жо медленно приводила себя в порядок, Линь Цинцзэ вышел прогуляться.
Деревня была довольно изолированной, чужаки здесь появлялись редко, поэтому Линь Цинцзэ, проживший тут почти полгода, стал в деревне знакомым лицом.
Проходившие мимо жители деревни, очевидно, знали, что вчера они поженились.
Хотя у них обоих не было родителей и они не планировали пышного торжества, устроив все скромно.
Но при покупке необходимых праздничных принадлежностей слухи неизбежно распространились.
Обычно они были неразлучны, а сегодня, в первый день после свадьбы, Линь Цинцзэ гулял один.
Пересуды и сплетни достигли ушей Линь Цинцзэ; его острый слух не упускал ни слова.
Мужчины завидовали удаче Линь Цинцзэ, а женщины едва сдерживали свою злобу по отношению к Шэнь Жо.
— Эта лиса наконец-то вышла замуж! А сначала говорила, что он ей как брат, тьфу!
В голове Линь Цинцзэ промелькнули картины — знакомые, но в то же время такие чужие.
«Он» (его прежнее "я") не любил, когда о Шэнь Жо говорили плохо, и всегда расстраивался из-за этих пересудов.
Искренний и наивный, полный пылких чувств, он без остатка отдавал их Шэнь Жо.
Словно зритель в театре, Линь Цинцзэ просматривал в уме эти сцены одну за другой.
К сожалению, какая-то сила сдерживала его эмоции, и даже наблюдая все от первого лица, он не мог проникнуться чувствами, не мог оценить происходящее.
Это он?
Да.
И нет.
Надо же было ему потерять память, надо же было вчера пожениться, и надо же было сегодня все вспомнить.
Хотя бы на день раньше.
Не обращая больше внимания на сплетников, Линь Цинцзэ повернул назад, к дому Шэнь Жо.
Он почувствовал непривычное легкое раздражение.
При слове «дом» картины с участием «его» снова непроизвольно замелькали в голове.
(Нет комментариев)
|
|
|
|