Я перебрала в голове кучу вариантов, но так и не придумала, как подобраться к Хисоке. Он все время кружил с Лиан в центре зала, не давая мне ни единого шанса.
Время стремительно утекало, и я, наконец, решилась. Под удивленными взглядами гостей я в одиночестве вышла на танцпол и закружилась в танце.
Приближаясь к Хисоке, я старалась вести себя естественно, но наши взгляды все же встретились. В панике я нарочно подвернула ногу и с громким криком упала на пол. Старые привычки, приобретенные на кухне, дали о себе знать — я завопила так, что заглушила музыку.
Этот банальный прием я подсмотрела в какой-то мелодраме. Именно так там познакомились главные герои. И, похоже, Хисока услышал мой зов. Он что-то шепнул Лиан и, не обращая внимания на ее протесты, направился ко мне. Хотя шел он очень эффектно, но довольно медленно. Мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем я увидела его начищенные до блеска ботинки.
— Вам не холодно на полу? — раздался надо мной голос. Голос Хисоки! Это действительно был он! Я до последнего не верила, но теперь пришлось смириться с реальностью. Оказывается, без макияжа Хисока такой красавчик! Теперь я вспомнила, что он, кажется, действительно из богатой семьи. Я живо представила себе, как он летит на Небесную Арену в своем личном дирижабле с бокалом красного вина. Зачем ему только понадобилось наряжаться клоуном? Хотя, это тоже было довольно эффектно.
— Благодарю вас, добрый господин! — выпалила я первое, что пришло в голову. От этой фразы стало неловко не только Хисоке, но и мне самой. Лучше бы я не смотрела тот исторический сериал!
— Хм-м-м, — он тихонько засмеялся, слегка приподняв подбородок. — Вы такая милая.
Постой-ка, твоя девушка стоит прямо за тобой, ты точно хочешь флиртовать со мной?
Несмотря на эти мысли, я продолжила играть свою роль: — Я впервые на таком мероприятии, немного нервничаю. Не могли бы вы потанцевать со мной, показать, как это делается?
Улыбка Хисоки стала еще загадочнее. Он не успел ответить, как к нам подошла Виктория Лиан, не выдержав такого зрелища. Она положила руки на грудь Хисоки и сказала: — Дорогой, я хочу переодеться. Пойдем со мной.
Я удивилась, что она осмелилась говорить с Хисокой в таком тоне. Но, к моему еще большему удивлению, Хисока не разозлился. Он лишь нежно приподнял подбородок Лиан и с дьявольской улыбкой произнес: — Потерпи еще немного.
Ну и ну. Наблюдать, как двадцатилетний красавчик заигрывает с сорокалетней женщиной… Даже я, сторонница отношений с разницей в возрасте, почувствовала отвращение.
Виктория Лиан, похоже, не оценила его галантность. Не обращая внимания на мое присутствие, она громко воскликнула: — Ты забыл, что обещал мне? Я хочу пойти прямо сейчас… Ммм…!
Она больше не могла говорить.
Острая карта пронзила рот Лиан, вылетела из затылка, забрызганная кровью и мозгами, и упала на красный ковер. Гости, увидев эту сцену, в ужасе отпрянули. В мгновение ока на танцполе остались только я, Хисока и тело Виктории Лиан.
Кто-нибудь может объяснить мне, что только что произошло? Я думала, что убийца — Иллуми! Разве Хисока не должен был защищать свою любовницу?
Никто не говорил, что Хисока убьет свою девушку на глазах у всех! Что же теперь делать Иллуми, который прятался в тени?
— Пойдемте, потанцуем, — облизнув губы, Хисока протянул руку ошеломленной мне. — Не бойтесь. Если будете послушной девочкой, то не умрете.
— Я вдруг вспомнила, что мама просила выключить плиту. Мне нужно срочно домой. А танец… в другой раз, — я выдавила из себя улыбку, мечтая поскорее убраться из этого жуткого места. Всего секунду назад эта женщина была объектом обожания Хисоки, а теперь превратилась в бездыханное тело у его ног. Нужно, пока он не передумал, схватить ожерелье и бежать.
Я медленно подошла к телу Лиан. Три, два, один…
В следующий миг я сорвала «Розовую любовь» с шеи Лиан и бросилась бежать. Толпа расступилась, пропуская меня. Передо мной встали лишь несколько охранников, которые, видимо, решили меня остановить.
Расправиться с парочкой вооруженных охранников было несложно. Проблема была в пяти-шести картах, летевших мне в спину. Как только они попали в мою ауру, я ускорилась. Бежать спиной вперед было неудобно, я не видела траекторию карт и полагалась только на свою ауру, уворачиваясь от этих тонких, но смертельно опасных снарядов.
— Хе-хе-хе, как интересно, — рассмеялся Хисока, увидев, что я уклонилась, и выпустил еще десяток карт. Уворачиваться от пяти-шести карт, убегая со всех ног, было и так сложно, но как уклониться от целого роя? Из последних сил я увернулась от девяти, но оставшиеся несколько вонзились мне в бедро и левое плечо.
Боль была адская. Но все, что я могла сделать, — это продолжать бежать. Я еще не была готова к схватке с этим психопатом.
К моему удивлению, Хисока прекратил атаку. Мне стало любопытно, и, отбежав на безопасное расстояние, я обернулась.
Рядом с Хисокой стоял Иллуми. Он смотрел на меня своим бесстрастным взглядом. Я была слишком далеко, чтобы расслышать их разговор, но почему-то мне показалось, что это Иллуми попросил Хисоку остановиться. Хотя, возможно, мне просто хотелось так думать. Добежав до выхода, я помчалась к воздушному шару, спрятанному в дальнем углу сада.
(Нет комментариев)
|
|
|
|