— — ответил старик. — Современное общество сильно отличается от того времени, когда ты жил. Вероятно, потребуется время, чтобы привыкнуть.
— Но в ближайшие дни я помогу тебе освоить основные вещи. С твоими способностями адаптироваться будет несложно.
Юй Фэйвань промычал в ответ.
Он помолчал немного, а затем снова спросил: — А что с Путём очищения?
Старик замер, но в итоге неохотно произнёс: — Ситуация не очень хорошая.
Юй Фэйвань коротко усмехнулся и продолжил мысль старика: — Верно. Если бы ситуация была хорошей, вы бы, наверное, не стали выпускать меня, чтобы заклинать души умерших.
Возможно, потому что Юй Фэйвань угадал, старик замолчал.
— Теперь все души умерших нуждаются в особом заклинателе? — снова спросил Юй Фэйвань.
— Не совсем, — ответил старик низким голосом. — Но с того дня количество душ, нуждающихся в заклинании, всё увеличивается.
— Путь очищения... — Он вздохнул. — Полон опасностей.
Старик похлопал его по плечу: — Сам увидишь, когда пойдёшь туда.
Юй Фэйвань поджал губы. По словам старика он мог примерно догадаться, в чём дело.
Человек живёт одну жизнь, и независимо от больших и малых ошибок и правды, всегда должен быть момент, когда можно передохнуть.
Путь очищения был предназначен именно для этого.
Им нужно было всего лишь пройти этот путь до конца, чтобы получить окончательный приговор за свою прошлую жизнь, а затем войти в реинкарнацию. Карму, которую нужно нести, благословения, которые нужно получить, или прошлые связи, которые нужно продолжить, — всё это больше не должно было волновать их в этой жизни.
Этот путь был последним и самым лёгким для всех существ в этом мире, предназначенным для того, чтобы они могли временно отложить все бремена, которые несли на себе всю жизнь, и уйти легко.
Но теперь они испытывали сильную боль.
В этом виноват тот, кто пятьсот лет назад насильно применил ритуал призыва души.
Это он разрушил Путь очищения.
С тех пор на этом пути остались только опасности.
Последствия, которые существа создали при жизни, будь то добро или зло, искажённо проявлялись на этом пути, превращаясь в острые лезвия, мучающие их.
Их последний путь из самого лёгкого превратился в самый мучительный.
Некоторые души умерших прошли, или им повезло, и их Путь очищения не был разрушен, а некоторые оказались заперты на этом пути на десятилетия или даже столетия, не в силах переродиться.
А задача Заклинателя душ — помочь им пройти этот путь.
Благодаря постоянному развитию Заклинаний, нынешние Заклинатели душ часто могут прибыть на место сразу же, как только Путь очищения повреждается.
Время задержки душ умерших сократилось, но количество повреждений Пути очищения увеличилось.
Сами Заклинатели душ требуют огромного таланта, их очень мало среди людей, поэтому их по-прежнему не хватает, и их работа очень тяжёлая.
А тот, кто пятьсот лет назад, не зная смерти, насильно применил ритуал призыва души и совершил огромную ошибку, был сам Юй Фэйвань.
Он слегка кашлянул.
Независимо от того, насколько опасен Путь очищения, он должен был встретиться с этим.
Это было следствие, порождённое им, и он должен был пожинать плоды.
Теперь, когда так много душ умерших и Заклинателей душ оказались втянуты в это, это было в тысячу раз неправильно.
Поэтому, когда старик рассказал ему об опасностях Пути очищения, у него даже мысли не возникло бросить всё.
Однако некоторые вещи Юй Фэйвань всё же счёл нужным спросить: — Есть ли другой способ восстановить Путь очищения?
На самом деле, задавая этот вопрос, Юй Фэйвань уже знал, что ответ должен быть положительным.
После того как он разрушил Путь очищения, его постоянно держали запертым в Пространстве пустоты, используя его духовную силу для питания канала. Однако, судя по всему, эффект был не таким большим, как он предполагал.
А теперь, когда старик пришёл освободить его, вероятно, они нашли какой-то другой способ.
Действительно, старик быстро кивнул: — Нашли. Но тебе сейчас не нужно слишком об этом беспокоиться, просто заклинай души умерших.
Юй Фэйвань не стал больше спрашивать, просто сказал "О" и закончил разговор.
Он шёл за стариком, обойдя несколько улиц, и остановился перед большими железными воротами. Через щель в воротах Юй Фэйвань увидел здания внутри.
Он условно назвал это место "поместьем", хотя здания внутри были довольно высокими. До того как его заточили, он никогда не видел таких высоких зданений.
Юй Фэйвань повернулся и спросил старика: — Всё это моё?
Старик, смеясь, покачал головой: — Конечно, нет. Только одна комната внутри.
"Конечно", — подумал Юй Фэйвань. Если бы всё это принадлежало ему, старик бы не сказал, что это не сравнится с его прежним домом.
Старик встал перед чем-то прямоугольным. Эта штука, почувствовав его присутствие, мгновенно загорелась, отразив его лицо.
Через две секунды плотно закрытые железные ворота медленно открылись.
Глаза Юй Фэйваня загорелись: — Это какое-то новое заклинание?
Старик: — Это технологии.
— Человеческий разум.
Сказав это, он повёл Юй Фэйваня за железные ворота, в маленькую будку, где стоял человек в чёрной одежде. Старик сказал, что это местный охранник.
Он сказал охраннику: — Пожалуйста, зарегистрируйте его по распознаванию лиц. Он здешний житель.
Сказав это, он передал охраннику какие-то документы.
Охранник взял их, пролистал, убедился, что всё в порядке, и зарегистрировал Юй Фэйваня по лицу.
Старик привёл его к дому и передал ключ.
— Это считается одним из лучших элитных жилых комплексов в городе. Мебель, ремонт — всё для тебя устроено. В будущем за каждое заклинание души умершего мы будем платить тебе зарплату на повседневные расходы. Снаружи есть места, где можно поесть, можешь прогуляться.
Сказав это, он оглядел Юй Фэйваня и указал на его длинный халат: — Одежду можно сменить, и волосы тоже можно подстричь.
Юй Фэйвань вспомнил, что по дороге он действительно не видел людей в длинных халатах, и ни у кого не было таких длинных волос, как у него.
— Времена изменились, пойми, — старик улыбнулся широко.
Юй Фэйвань: .......
Хотя он не совсем понимал эстетику людей этой эпохи, он всё же решил последовать совету.
Старик оставил ему немного денег. Завтра, возможно, он сможет подстричься и купить новую одежду.
—
Старик не собирался долго оставаться в новом жилище Юй Фэйваня. Сказав несколько напутственных слов, он собрался уходить.
Юй Фэйвань, кстати, тоже не собирался соблюдать правила гостеприимства и не сказал ни слова, чтобы его задержать.
— Кстати, — старик дошёл до двери и вернулся, — по моим расчётам, Юй Шишэну тоже пора переродиться и вернуться.
Глаза Юй Фэйваня дрогнули. Он, только что находившийся в полусонном состоянии, мгновенно пришёл в себя и подсознательно спросил: — Тогда он вернётся ко мне?
— Трудно сказать, — ответил старик. — Но он, вероятно, уже не помнит ничего из прошлой жизни.
Взгляд Юй Фэйваня заметно потускнел.
Значит, он не придёт к нему.
Он вздохнул, бессознательно накручивая кончик пряди волос на палец.
Забудь. Возможно, то, что он ничего не помнит, хорошо для них обоих. У него тоже нет причин спустя пятьсот лет продолжать кого-то удерживать.
Хотя этот человек был для него очень важен.
Даже если очень важен, спустя столько времени это может быть только судьба без возможности быть вместе.
подумал Юй Фэйвань.
Более того, хотя этот человек был важен для него, для самого человека, возможно, он вообще не хотел бы его больше видеть.
Их ситуация тогда была довольно сложной, и даже думать об этом некоторое время вызывало головную боль.
Юй Фэйвань просто перестал думать.
В конце концов, он тихо прикрыл глаза, а затем снова открыл их и сказал старику: — Я понял. Можешь идти.
Старик научил его пользоваться телефоном, когда они вошли, и на прощание сказал: — Если что, свяжись со мной.
Юй Фэйвань рассеянно ответил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|