Глава 11. Сумерки на море (Часть 2)

Особенно эти слова: «Настроение прекрасное, словно ты танцуешь со мной, моя любовь».

Боже.

Когда она кружилась, подняв подол платья, ему так хотелось протянуть руку и пригласить её на танец.

Этот вечер был прекрасен: лунный свет, мелкий дождь, легкий ветерок, мелодия.

А еще…

Решение, которое он принял, пока звучала песня.

На следующий день, ближе к вечеру, в жилом комплексе для сотрудников госучреждений в Западном районе.

Вэнь Цинянь только закончил работу и собирался домой, когда вдруг услышал, как кто-то окликнул его сзади: — Министр Вэнь.

Обернувшись, он увидел знакомое лицо — Бай Линчжаня.

Они когда-то работали вместе, но потом Бай Линчжань перевелся в Главное управление и больше не работал в Министерстве пропаганды.

Поэтому Вэнь Цинянь был для него кем-то вроде старшего товарища и наставника.

— Линчжань, — добродушно улыбнулся Вэнь Цинянь. — Давно не виделись. Что привело тебя ко мне?

— Да что вы такое говорите? Я что, должен приходить только по делу? Не могу просто так навестить вас? —

— Можешь, конечно. Тогда оставайся на ужин.

— Отлично! Я сам приготовлю, дам вам попробовать свои кулинарные шедевры.

Когда ужин был почти закончен, Бай Линчжань ненавязчиво перешел к делу: — Слышал, вы подыскиваете жениха для Хаохао.

— Да, она уже взрослая, пора бы ей создать семью. Я буду спокоен, зная, что о ней есть кому позаботиться.

— Вот так совпадение! — Бай Линчжань наконец озвучил цель своего визита. — У меня как раз есть один кандидат, лучший из лучших, выдающийся человек. И он очень заинтересован, даже составил резюме специально для вас, — Бай Линчжань достал резюме из сумки и многозначительно прошептал ему на ухо. — Посмотрите, какая заинтересованность, какие условия! Просто невероятно.

Вэнь Цинянь услышал это и слегка улыбнулся.

Он так и знал, что Бай Линчжань пришел не с пустыми руками.

Однако он не был против, ведь, зная Бай Линчжаня, он понимал, что тот не станет предлагать кого попало.

Но, взглянув на резюме, Вэнь Цинянь безжалостно отрезал: — Не подходит.

Бай Линчжань опешил.

Он подумал: «И это не подходит?»

— Семья богатая и влиятельная, но кто знает, порядочный ли он человек, — Вэнь Цинянь был прямолинеен и не стал ходить вокруг да около. — К тому же, она не справится со сложной семейной обстановкой.

— Линчжань, скажу тебе так: хотя я и хочу, чтобы моя внучка поскорее вышла замуж, я не хочу, чтобы она меняла свои жизненные планы или отказывалась от карьеры ради брака или семьи. Я знаю свою внучку, у неё нет желания становиться женой богача. Поэтому лучше всего, чтобы они были равны по силам и статусу.

— Да у вас просто стереотипное мышление! — возразил Бай Линчжань. — Я раньше тоже говорил своей дочери, что ни в коем случае нельзя выходить замуж за человека из неполной семьи. А что в итоге? Мой зять не только из неполной семьи, он ещё и нагрубил мне при первой встрече, заявил, что я лишил мою дочь работы. Но я всё равно дал согласие, и сейчас они живут счастливо.

— Ладно, ладно, — махнул рукой Вэнь Цинянь. — Знаю я, что у тебя хороший зять, не нужно передо мной хвастаться.

— Да я вовсе не хвастаюсь, — беспомощно улыбнулся Бай Линчжань. — Министр Вэнь, я вот что понял: конечно, при создании семьи должны быть определенные рамки, но не слишком жесткие. Самое главное, чтобы дети любили друг друга.

Он был прав, взаимная симпатия в браке, безусловно, важна.

Но и баланс интересов тоже необходим.

Поэтому Вэнь Цинянь в конце концов покачал головой, не желая уступать.

В то же время Чжу Цинхао, закончив командировку, возвращалась в Цзинси.

Утром, выходя из дома, она думала только о работе и совсем забыла проверить уровень топлива. Сейчас, закончив дела, она посмотрела вниз и увидела, что бак полон.

Она сразу поняла, что это кто-то заправил её машину, пока она спала, и перевела ему деньги на телефон.

Почти мгновенно у Цинь Суйхуая на телефоне раздался сигнал.

Он увидел уведомление: «Чжу Цинхао перевела вам 2000 юаней».

Увидев сумму, он невольно нахмурился.

Даже если заправляться 98-м бензином, полный бак не стоил две тысячи.

Что означали эти лишние деньги?

Плата за услугу?

Если так, то он просто взбесится.

Он хотел позвонить ей и разобраться.

Как раз в этот момент помощник Чжун Ци пришел с документами на подпись.

Цинь Суйхуай мимоходом спросил: — У меня есть планы на вечер?

— Да, нужно посетить мероприятие по международному обмену фильмами в посольстве Италии.

— Во сколько заканчивается?

— В приглашении указано девять часов.

— Хорошо, можешь идти.

Но Чжун Ци не ушел, а посмотрел на Цинь Суйхуая и нерешительно произнес: — Господин Цинь, есть ещё кое-что.

Цинь Суйхуай, глядя на документы в руках, спокойно сказал: — Говори.

Тогда Чжун Ци протянул ему лист бумаги, объясняя: — Это… это ваша младшая сестра Бай Цинсюй только что передала.

Цинь Суйхуай поднял глаза и увидел резюме, которое он передал, вернувшееся обратно. Он был немного озадачен.

— Когда она передавала, то просила ещё кое-что сказать. Она сказала… — Чжун Ци замолчал.

— Что она сказала? — спросил Цинь Суйхуай.

Будучи помощником генерального директора, Чжун Ци давно научился безупречно вести себя в любой ситуации, будь то светские беседы за бокалом вина или официальные встречи на международных мероприятиях.

Но сейчас, даже такой опытный человек, как он, почему-то говорил с дрожью в голосе.

Он посмотрел на мужчину перед собой, сжал ладони и трагическим тоном выложил всю правду:

— Она сказала…

Что другая сторона не очень довольна…

Вашим резюме…

Его… вернули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Сумерки на море (Часть 2)

Настройки


Сообщение