Глава 8. Сумерки на море
◎ Всегда хотеть победить.
◎
Чжу Цинхао тоже не ожидала, что будущий глава клана Цинь, всегда демонстрировавший зрелость и уравновешенность, может выглядеть так растерянно и живо.
Немного по-детски и немного мило.
Хотя она догадалась, почему он так смутился, Чжу Цинхао не стала его разоблачать, а незаметно спросила: — Закат фотографировали?
— Да, — чистосердечно признался Цинь Суйхуай. — Но случайно и ваша спина попала в кадр.
— Правда? Тогда я должна посмотреть. Если вы меня плохо сфотографировали, я воспользуюсь случаем и потребую с господина Циня компенсацию, — пока она говорила, в её глазах появилась лукавая искорка, а голос звучал с естественной игривостью.
— Плохо сфотографировал? — услышав такую возможность, Цинь Суйхуай беспомощно улыбнулся. — Это было бы слишком сложно.
Как только он договорил, Чжу Цинхао подошла к нему, слегка наклонила голову и посмотрела на экран его телефона.
Из-за этого движения несколько прядей её длинных волос упали с плеча и, словно гибкие весенние ивы, коснулись тыльной стороны его ладони.
От этого легкого прикосновения его сердце нежно замерло.
Если бы Чжу Цинхао подняла голову в этот момент, она бы снова увидела то же растерянное выражение на его лице, что и мгновение назад.
Но она не подняла, её взгляд был полностью сосредоточен на фотографии в центре экрана.
На снимке она стояла на краю палубы, перед ней простиралось бескрайнее море и великолепное, как на картине, небо.
Она стояла на фоне этого потрясающего пейзажа, раскинув руки.
Белые, изящные руки были расправлены навстречу ветру, словно крылья молодого орла, взлетающего ввысь, не подчиняясь никаким правилам.
Развевающееся на ветру длинное платье добавляло этой картине невероятную легкость и красоту.
Свобода, легкость, бесстрашие.
Все эти эмоции она почувствовала, глядя на фотографию.
Чжу Цинхао смотрела, и почему-то у неё защипало в глазах.
— Можете прислать мне эту фотографию? — ей она так понравилась, что она подняла глаза и спросила.
— Нельзя… — прямо отказал ей Цинь Суйхуай.
Сказав это, он сделал паузу на секунду и с улыбкой добавил: — Как же можно отказать?
Он в точности скопировал её маленькую хитрость — прием «сначала опустить, потом поднять».
Поняв, что он её передразнивает, Чжу Цинхао посмотрела на него и улыбнулась.
Она подумала: «Почему этот человек так не похож на то, что я о нем думала?»
Когда они отплывали, закат был в самом разгаре.
На обратном пути закат уже погас, и опустилась ночь.
Они больше не стояли на палубе, а сидели внутри каюты, наблюдая, как сверкающие волны бьются о лунный свет, отраженный в воде.
Глядя на это, Чжу Цинхао постепенно почувствовала давно забытую усталость.
Через некоторое время она не выдержала, её голова склонилась набок, и она легко оперлась на плечо сидевшего рядом человека.
Он не уклонился.
Вместо этого он слегка приподнял руку, словно позаимствовав у ночного неба лунный свет, и позволил ему нежно опуститься и задержаться на её плече.
-
На следующий вечер в процветающем и прекрасном Гонконге сияли звезды. Несколько золотых хитов прозвучали на берегу реки Сянцзян, вызывая волну отклика.
Чжу Цинхао в длинном черном платье, купаясь в сказочном, нереальном свете софитов, сияла, как ночная звезда, упавшая на землю.
Альт в её руках вместе с лунным светом, перебирающим струны, создавал трогательную мелодию.
«Маленькая речка извивается и течет на юг, дотечет до Сянцзяна — посмотри»
«Жемчужина Востока, моя любовь»
«Твой облик всё так же романтичен?»
...
«Пусть морской бриз обдувает пять тысяч лет»
«Каждая слеза словно говорит о твоем достоинстве»
«Пусть морской прилив поможет мне благословить тебя»
«Пожалуйста, не забывай мое вечно неизменное желтое лицо»
«Жемчужина Востока» — песня, от слов до музыки, настолько классическая, что её трудно превзойти.
Цинь Суйхуай сидел в зале и молча смотрел всё выступление.
Он позволил росткам воспоминаний, взлелеянным звуками её альта, пробиться сквозь почву и разрастись в пышное дерево.
Когда мелодия закончилась, Чжу Цинхао вместе со всеми музыкантами поклонилась зрителям.
Увидев, как она спускается со сцены, Цинь Суйхуай тут же встал со своего места для особо приглашенных гостей и широкими шагами направился за кулисы.
С редким букетом цветов, доставленным за ночь самолетом с другого конца океана, он нашел её гримерную.
Дверь гримерной была не заперта. Цинь Суйхуай поднял руку, собираясь постучать и войти, но не ожидал, что его опередят.
В этот момент в руках Чжу Цинхао уже была охапка безупречно белых лилий, лепестки которых блестели от влаги, выглядя невероятно соблазнительно.
Увидев, что Фу Шицзин приехал издалека только для того, чтобы подарить ей букет, Чжу Цинхао сначала удивилась, на мгновение замерла, а потом улыбнулась так, что её глаза изогнулись: — Подняли шум из-за пустяка, господин Фу.
— Оно того стоило, — ответил Фу Шицзин.
— Дело Чжо Ли… — она естественно перешла к разговору о работе.
Фу Шицзин услышал это и пренебрежительно махнул рукой: — Кого надо — бей, кого надо — ругай.
Чжу Цинхао потеряла дар речи: — Я же не скандалистка.
— Тогда кого надо — увольняй.
Чжу Цинхао: «…»
— В такой прекрасный день не будем о работе.
— Легко вам говорить. Это дело чуть не испортило репутацию компании.
Услышав это, Фу Шицзин посмотрел на неё и произнес: — Но ведь есть ты.
Он был таким беззаботным, словно безответственный начальник.
Говоря о Фу Шицзине, он действительно был немного странным.
Ему не нравились люди, получившие чисто рекламное образование, он считал, что им не хватает немного «бунтарства». Но ему также не нравились те, кто пришел в рекламу из других сфер, считая, что им не хватает оригинальных идей.
Любая профессия на высшем уровне — это высокооплачиваемая работа, так называемый элитный класс.
Но Фу Шицзину никогда не нравились элиты, оторванные от жизни, но и наивных дурачков он тоже не любил.
Как бы сказать, у него было очень своеобразное мерило для оценки людей.
Но Чжу Цинхао во всем точно соответствовала его «мерилу».
-
Встретившись с Чжу Цинхао, Фу Шицзин той же ночью улетел обратно в Америку.
На следующее утро Цинь Суйхуай и Чжу Цинхао вместе сели на рейс в Цзинси.
В аэропорту её встречал стажер, которого она лично курировала, — Му Рюцю.
Имя на первый взгляд звучало немного женственно, но его обладатель был солнечным, жизнерадостным и красивым молодым человеком. Этим летом он только покинул университетскую «башню из слоновой кости» и благодаря достаточно выдающемуся резюме был принят в «Цзинцзянь» по программе набора выпускников.
Му Рюцю стоял у выхода зоны прилета. Едва завидев фигуру Чжу Цинхао, он не смог сдержать волнения и замахал ей рукой, крича: — Сестра Чжу! Я здесь!
Не говоря уже о его светлом и нежном лице, пышущем юностью, даже просто слушая его голос, можно было почувствовать бьющую через край энергию молодости.
Увидев его, Чжу Цинхао махнула рукой в ответ, затем повернулась к Цинь Суйхуаю и с улыбкой спросила его мнения: — Услуга за услугу. Не знаю, выпадет ли мне на этот раз честь подвезти господина Циня?
Цинь Суйхуай не стал отказываться: — Тогда я не буду скромничать.
Сев в машину и узнав, что человек, сопровождающий его начальницу, — это знаменитый Цинь Суйхуай, Му Рюцю засиял еще ярче, чем когда увидел Чжу Цинхао: — Здравствуйте, господин Цинь! Меня зовут Му Рюцю. На прошлых выходных я как раз видел выставку, которую вы курировали, это было действительно потрясающе! Когда же у меня будет такой талант, как у вас?
— Вы мне льстите, — слегка улыбнулся Цинь Суйхуай. — Попасть в «Цзинцзянь» в таком юном возрасте — это вы по-настоящему талантливы.
Услышав это, Му Рюцю смущенно почесал затылок и глупо хихикнул пару раз.
Закончив смеяться, он посмотрел на Чжу Цинхао и спохватился, пытаясь загладить свое недавнее «пренебрежение» к ней: — Сестра Чжу, вчера вечером вы были просто сногсшибательны! Словно фея, спустившаяся с небес! Невероятно красивы!
Чжу Цинхао не поддалась на его лесть: — Перестань.
— Ой, да не скромничайте! Вы даже не представляете, насколько вы были красивы! Особенно когда играли на альте, эта аура — просто нечто!
— Кстати, об этом… — тема, поднятая Му Рюцю, вдруг напомнила Чжу Цинхао кое-что. — Я помню, когда я впервые выступала на корпоративе, из всех присутствующих только ты сразу узнал, что я играю на альте.
Услышав это, Му Рюцю очень гордо хлопнул себя по груди: — Естественно! Ведь я — преданный фанат номер один моей сестры Чжу!
Сказав это, он с подхалимством спросил: — Сестра Чжу, скажите честно, вы ведь считаете меня особенно эрудированным и я вам особенно нравлюсь?
Чжу Цинхао просто сдалась: — Какая польза от того, что ты мне нравишься? Зарплату тебе плачу не я. К тому же…
— Чжу Цинхао, — её слова были резко прерваны низким мужским голосом.
На этот раз он не назвал её «директор Чжу», а обратился прямо по имени.
Имя, которое она слышала бесчисленное количество раз, произнесенное им, казалось, обрело какую-то волшебную силу, заставляя невольно прислушаться.
Чжу Цинхао слегка растерялась, прежде чем поднять на него глаза с вопросительным выражением: — Да?
Цинь Суйхуай пристально посмотрел на неё, и в его голосе без причины появилась нотка серьезности, словно он изо всех сил пытался подтвердить что-то: — Я тоже узнал с первого взгляда.
— Я тоже с первого взгляда узнал, что ты играешь на альте, а не на скрипке.
Сказав это, Цинь Суйхуай подумал, что с ним что-то не так.
Вчера он соревновался, чей букет лучше.
Сегодня он соревнуется, чей взгляд точнее и проницательнее.
— В общем, стоило появиться рядом с ней мужчине, как он необъяснимо… всегда хотел победить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|