Глава 10: Вынужденный выбор

Глава 10: Вынужденный выбор

Под её плач и всхлипывания он нежно поцеловал её в губы.

Он наконец-то коснулся её, и это оказалось ещё более нежным и сладким, чем он мог себе представить.

Он закрыл глаза, наслаждаясь моментом.

Внезапная острая боль разрушила его блаженство.

Он очнулся как от сна, резко отдёрнув губу, которую она сильно укусила. Она впилась так крепко и зло, что вкус крови мгновенно заполнил их рты. Он поднялся, в его глазах мелькнули удивление и гнев. Он пристально посмотрел на неё.

Она ответила ему таким же свирепым взглядом. Её губы были плотно сжаты, на нижней губе оставался след крови. Не дав ему опомниться, она изо всех сил ударила его пощёчину.

— Негодяй! — прошипела она, её зубы сжались, дыхание участилось. — Тебя покарает судьба!

От удара его голова откинулась в сторону. Он не мог поверить своим глазам. Только что она умоляла его отпустить её, а теперь словно превратилась в другого человека. Страх исчез, в её глазах горела ненависть, она смотрела на него в упор.

Он наконец-то пришёл в себя. Видя её такой, он растерялся. Хуай Юань облизал кровоточащую губу и вытер кровь тыльной стороной ладони.

Пощёчина не только не разозлила его, но и заставила сердце биться чаще. Он даже испытал какое-то странное удовольствие.

С самого детства, если не считать побоев отца, никто не смел поднимать на него руку, тем более женщина, которая до смерти его боялась.

Он схватил её за воротник, поднял с кровати и, зажав её подбородок двумя пальцами, холодно сказал:

— Конечно, меня покарает судьба. А ты что, думала, я хороший человек? За эту пощёчину я тебя пока прощаю, но в следующий раз я буду не так милосерден!

Ин Синь отшатнулась, уклоняясь от его прикосновения.

— Да неужели? — с ненавистью спросила она. — Что ещё вы можете со мной сделать, после того, что уже случилось?

Хуай Юань нахмурился:

— Что случилось? Я причинил тебе боль? Ин Синь, имей совесть! Забыла, что это ты первая начала? Ты укусила меня, ударила. А я не только не злюсь, но ещё и хочу предложить тебе хорошую работу. И за это ты меня ругаешь?

Она невольно рассмеялась:

— И это вы называете хорошей работой? Господин Хуай, не стоит рассказывать мне такие анекдоты.

Эти слова вызвали у Хуай Юаня недовольство. Он пристально посмотрел на неё, напряжение между ними нарастало.

Он помедлил, затем достал из кармана ключи от машины и сунул их Ин Синь.

— Что… что вы делаете? — спросила Ин Синь, не понимая, что он задумал. Она испуганно попыталась вернуть ему ключи.

— Твоя машина слишком старая. Я дарю тебе новую, — сказал он, снова вложив ключи ей в руку. — Ты ещё спрашиваешь, хорошая ли это работа? Знаешь, сколько женщин мечтают оказаться в моей постели? Они хотят именно этого. А я…

Бах!

Взбешённая Ин Синь, не говоря ни слова, швырнула ключи от дорогой машины в стену.

— Вы за кого меня принимаете?! Думаете, все мечтают о ваших деньгах? Не надо меня ими соблазнять!

Воздух вокруг застыл, холод волнами распространялся по комнате.

Он не хотел унижать её деньгами. Эту машину он купил специально для неё, после того как похитил, — в качестве извинения и компенсации.

Но она смотрела на него с презрением.

Все эти годы он привык к лести, но вдруг встретил человека, который постоянно ему противоречил, но в то же время почему-то привлекал его.

Он ещё не понимал своих чувств. Он привык к жестокости, его жизнь была полна крови и убийств. Столкнувшись с её упрямством, он впервые почувствовал себя беспомощным.

Её презрительный взгляд стал катализатором его ярости.

Он схватил её за горло, повалил на кровать и, словно разъярённый лев, разорвал воротник её платья. Он слишком долго сдерживался, теперь остались только жадность и желание.

Она разрыдалась, ком подкатил к горлу, её лицо покраснело.

Она пыталась оттолкнуть его, но разница в силе была слишком велика.

Вскоре у неё не осталось сил, она перестала сопротивляться. Видя, как она плачет, он оставался равнодушным, в его глазах не было ни капли сочувствия.

— Тц-тц, не плачь, не плачь, — прошептал он слащавым голосом, стирая слёзы с её лица большим пальцем. Затем он безумно рассмеялся. — Какая красивая девушка… Теперь ты моя.

Её сердце замерло. Она терпела его действия.

Он снова поцеловал её, но теперь он был похож на дикого зверя, безжалостно захватывающего каждую пядь вражеской земли, празднуя свою победу.

Через какое-то время, услышав её всхлипывания, он наконец-то остановился.

Он лёг рядом с ней. Пот мгновенно пропитал простыни. Он тяжело дышал, молча глядя на неё.

Её нежное лицо всё ещё пылало. Свет от хрустальной люстры на потолке играл на её щеках, словно россыпь звёзд, заставляя слёзы блестеть.

Он смотрел на её лицо, на её прямой нос, на губы, похожие на капли росы на алой розе, которые мерцали в свете лампы.

Она никогда не чувствовала себя так униженно, но сейчас, наоборот, успокоилась.

Ин Синь медленно села, вытерла слёзы с лица, встала с кровати, собрала разбросанную одежду и начала одеваться.

Хуай Юань молча наблюдал за ней, за тем, как на её белоснежной коже алели следы, оставленные им. Он никогда не испытывал такого удовлетворения. Это чувство было даже сильнее, чем радость от того дня, когда он впервые сел в кресло председателя совета директоров «Хуайши».

Но её спокойствие озадачило его. Видя, как она одевается и собирается уйти, он протянул руку, чтобы взять её за подбородок, но она отвернулась, в её глазах читалось отвращение.

Он только что добился своего и торжествовал победу, но её отказ пробудил в нём желание подчинить её себе.

Видя её упрямство и беззащитность, он ещё больше возбудился. Он снова схватил её за лицо, повернул к себе и насмешливо спросил:

— Что такое? Только что тебе вроде бы нравилось…

Но на её лице было совсем не то выражение, которое он ожидал.

Её глаза покраснели, наполнились слезами, но она изо всех сил старалась не заплакать. На её лице не было никаких эмоций, даже ненависти, — оно было словно застывшая маска.

Он вдруг почувствовал, что совершил ужасную ошибку, и не осмелился встретиться с ней взглядом.

Она осторожно убрала его руку, словно совершенно забыла о том, что произошло, и даже странно улыбнулась ему. Затем спокойно встала и начала обуваться.

Он смотрел на неё с удивлением.

В его мире было много жестокости и грязи. Все девушки, с которыми он сталкивался в подобных ситуациях, испытывали отчаяние и страх.

Но он никогда не видел, чтобы кто-то, как она, не давал себе времени на горе и сразу же надевал маску безразличия.

Он понизил голос и спросил:

— Чему ты улыбаешься?

Она не ответила, лишь подняла глаза и посмотрела в окно.

Была глубокая ночь. За окном мерцали неоновые огни, светились рекламные щиты с красивыми знаменитостями, изредка раздавались автомобильные гудки, словно подгоняя восход луны.

— Ты… — Хуай Юань почувствовал необъяснимую тревогу. — Ты не хочешь… прыгнуть?

— Прыгнуть? Не волнуйтесь, даже если я и захочу прыгнуть, то не сейчас, — ответила она, повернувшись к нему с ещё более странной улыбкой, такой лучезарной, что становилось не по себе. — Я не могу уйти, не забрав вас с собой.

Она говорила так легко, словно жизнь и смерть были для неё обычным делом, как еда или вода.

Его интерес к ней достиг пика. Он с любопытством спросил:

— Ты больше меня не боишься?

Она стояла у его кровати и, глядя ему прямо в глаза, ответила:

— Я боялась, но теперь нет.

— О? Почему?

— Потому что вы очень незрелый. Я думала, что такой человек, как вы, отличается от обычных людей, что и методы мести у вас будут другие. Но теперь я вижу, что вы ничем не лучше остальных, — сказала она, разглаживая складки на платье.

Она смотрела на него в упор, не смущаясь тем, что он всё ещё лежал в постели без одежды.

У него была светлая кожа, но, как ни странно, не гладкая, а покрытая шрамами, похожими на личинок.

Он покраснел под её взглядом, накрылся одеялом и сердито крикнул:

— Что смотришь?! Не насмотрелась ещё?!

Когда он был с ней нежен, она плакала от страха. Когда он был груб, она становилась смелее и смотрела на него с презрением.

«Твёрдая, как кремень», — подумал он.

Услышав его крик, она медленно отвернулась.

Он быстро оделся, подошёл к ней, взял за подбородок, чувствуя невероятную злость.

Он с презрением оглядел её и сказал:

— Не тебе судить о моей зрелости. Учитывая, что сегодня всё прошло неплохо, я забуду о том, что случилось. В будущем не делай глупостей, поняла?

— Ха, в будущем? Вряд ли у нас будет будущее. Господин Хуай, раньше я боялась вас, потому что не знала, на что вы способны. Но теперь я знаю, что вы всего лишь ничтожество. Я больше не буду играть с вами в эти глупые игры. Если хотите меня убить — убейте, — сказала она, не скрывая своих мыслей, растаптывая его авторитет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Вынужденный выбор

Настройки


Сообщение