Глава 1: Таинственный гость (Часть 2)

Воздух в комнате для допросов словно застыл. Мужчина наконец открыл глаза. В его пылающем взгляде Вэнь Хуэй легко уловил нотки какой-то скорби.

Так вот она, его слабая струна?

Он наконец облегчённо вздохнул. Теперь он был уверен, что сможет его убедить.

— Что вы имеете в виду? — Голос мужчины слегка задрожал.

— Я имею в виду, что третье предложенное мной условие — это позволить тебе видеться с ней, пока ты будешь работать на меня. И даже, если понадобится, позволить ей быть рядом с тобой, — Вэнь Хуэй скривил губы, в уголках его глаз собрались мелкие морщинки. Его самодовольное выражение выглядело довольно насмешливым.

Мужчину это действительно взбесило. На его висках вздулись вены, а глаза, налитые кровью так, что казалось, будто они покрыты паутиной, вот-вот лопнут от напряжения.

Он крепко сжал руки в кулаки. В комнате для допросов снова раздался звон кандалов.

— Если я правильно помню, она вроде бы жертва по моему делу? Вы и вправду отличные полицейские, раз используете невинную жертву как разменную монету для преступника. Я просто поражён!

— О? А я вот не думаю, что ваши отношения можно описать как «жертва и преступник», — Вэнь Хуэй многозначительно улыбнулся и, сказав это, повернулся и вышел из комнаты для допросов.

Вскоре он вернулся с планшетом, на котором проигрывалось какое-то видео.

Он поднёс планшет к лицу Хуай Юаня.

В его глазах возник тот силуэт, о котором он тосковал день и ночь.

Почти в то же мгновение его глаза наполнились слезами.

Это была запись с камеры наблюдения у ворот следственного изолятора.

На слегка размытом из-за ночной темноты изображении женщина в лёгком тренче цвета хаки сжалась в комок под тусклым светом уличного фонаря. Холодный ветер трепал её растрёпанные волосы.

Она уткнулась лицом в согнутые руки. Хуай Юань не видел её лица, только её одиночество и печаль.

— Она же замёрзнет… Она же замёрзнет… — пробормотал он себе под нос, шевеля губами.

Его голос был таким тихим, что Вэнь Хуэй не расслышал слов.

Он лишь видел, что по лицу Хуай Юаня уже текли слёзы.

— Сегодня утром, после окончания судебного заседания, она приехала сюда вслед за полицейской машиной. Уже больше десяти часов она ничего не ела и не пила, — неторопливо рассказывал Вэнь Хуэй.

Долгое время мужчина молчал.

Он низко опустил голову и застыл, словно погрузившись в раздумья.

Когда он снова заговорил, Вэнь Хуэй уловил в его тихом голосе проскользнувшее желание.

— Что вы хотите, чтобы я сделал?

— Сделать кое-что очень трудное и опасное. Возможно, ничего не выйдет, и ты можешь погибнуть. Поэтому я дам тебе три дня на размышление. Если ты всё ещё будешь согласен, тогда поговорим…

— Не нужно размышлений, я согласен, — без колебаний прервал его мужчина, но в его голосе не было никаких эмоций.

Вэнь Хуэя удивила такая резкая перемена, словно перед ним был другой человек. Из осторожности он добавил:

— Ты ещё не знаешь, что я хочу тебе поручить. Не торопись с ответом, можешь ещё подумать.

— Я уже сказал, я согласен. Что бы это ни было, я согласен.

Видя его непоколебимую решимость, Вэнь Хуэй почувствовал, будто что-то ударило его в самое сердце. Он тоже помолчал мгновение, а затем медленно спросил:

— Она так важна для тебя?

— Да, очень важна. Возможно, ты за всю свою жизнь этого не поймёшь, — уголки его губ непроизвольно приподнялись. Мысли о ней всегда приносили тепло и счастье.

— Нет, думаю, я могу понять, — Вэнь Хуэй помолчал, а затем серьёзно возразил. Эта встреча с Хуай Юанем укрепила и его собственную решимость в одном деле.

— Раз ты согласился, тогда заранее пожелаю нам успешного начала!

Сказав это, Вэнь Хуэй протянул ему правую руку, похоже, забыв, что руки Хуай Юаня всё ещё прикованы цепями к столу.

Хуай Юань усмехнулся. Он поднял веки, и в его глазах наконец появилось то дикое и твёрдое выражение, которое хотел увидеть Вэнь Хуэй.

— Хорошо, успешного начала!

Вэнь Хуэй опустил руку и, сказав ровным голосом: «До второго слушания мы вместе разработаем подробный план. Приятно сотрудничать…», — медленно вышел из комнаты.

— Подождите! — увидев, что тот собирается уходить, Хуай Юань поспешно остановил его и, понизив голос, взмолился: — Могу я попросить вас об одном одолжении?

— О чём? — Вэнь Хуэй остановился и удивлённо посмотрел на него.

— Пожалуйста, уговорите её пойти домой поскорее. На улице так холодно, она заболеет, — он всё ещё беспокоился о девушке, ждущей его на морозе. При мысли о её жалком виде у него сжималось сердце.

Ещё до встречи с Хуай Юанем Вэнь Хуэй узнал, что тот, похоже, очень дорожит своей девушкой. Но, помня, что он всё-таки совершил тяжкое преступление и был безжалостным бандитом, Вэнь Хуэй не верил, что его чувства могут быть искренними.

Но теперь, видя, как он ради неё отбросил свою гордость и робко склонил голову, Вэнь Хуэй понял, что Хуай Юань отличается от других преступников, которых он встречал. Почему-то в нём проснулось сочувствие.

Он ничего не ответил, лишь молча кивнул ему и скрылся в ночной темноте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Таинственный гость (Часть 2)

Настройки


Сообщение