Глава 9: Стань моим талисманом (Часть 2)

— Я…

— Не трать моё время, — нетерпеливо сказал Хуай Юань.

— Дайте мне ещё один шанс! — вдруг твёрдо заявила Ин Синь, скорее приказывая, чем прося. Раз уж всё равно пропадать, почему бы не рискнуть ещё раз? Стиснув зубы, Ин Синь решилась на эту просьбу.

— Какой шанс? — удивился Хуай Юань. — Разве я дал тебе недостаточно шансов?

— Я хочу… снова сыграть с вами в кости.

— О? — это его заинтересовало. Эта хрупкая девушка оказалась неожиданно упрямой, не желая сдаваться даже после ультиматума.

— И как ты хочешь играть? — спросил он, изогнув губы в усмешке.

— Как и раньше, — ответила она, её карие глаза горели решимостью. — Вы бросаете кости, а я угадываю, больше или меньше. Если я не угадаю, вы меня отпускаете.

Это предложение было дерзким и наглым, но Хуай Юань нашёл его забавным.

Он верил, что она приносит ему удачу, но это звучало абсурдно и было лишь его интуицией, или даже фантазией.

Ему как раз нужен был шанс проверить свою догадку.

— А если проиграешь? Выбираешь один из двух предыдущих вариантов? — спросил он с лукавой улыбкой, не забывая о своих условиях.

— Хорошо, — ответила она, поставив всё на карту.

— Ладно, даю тебе этот шанс. Только смотри не упусти его, — сказал Хуай Юань, кивнув.

Он попросил официанта принести кости и передал их Ин Синь.

— Бросай.

Ин Синь взяла кости, её руки дрожали.

Стакан упал на стол, и всё было решено.

— Больше или меньше? — робко спросила Ин Синь, её сердце бешено колотилось.

Хуай Юань молчал, его лицо было непроницаемым.

Больше или меньше? От этого зависело его будущее, его вновь зародившаяся надежда. Кости в её руках были для него не просто игрой.

Он вдруг почувствовал напряжение. Хуай Юань хрустнул пальцами, заставив их щёлкнуть, и, помедлив, посмотрел ей в глаза:

— Ин Синь, если ты действительно та, кто мне предназначен судьбой, ты должна мне помочь, верно?

— Что вы имеете в виду?

Хуай Юань покачал головой и усмехнулся:

— Ничего. Я ставлю на больше.

— Вы… вы уверены? — спросила Ин Синь, широко раскрыв глаза, не веря своим ушам.

— Уверен.

Возможно, небеса услышали его постоянные молитвы и сжалились, послав её, чтобы изменить его судьбу.

Как по волшебству, снова выпало больше.

— Фух… — Хуай Юань с облегчением выдохнул и рассмеялся. Внезапно он протянул руку и притянул её к себе.

Ин Синь, заворожённо глядя на кости, не ожидала такого легкомысленного поступка. Очнувшись, она поняла, что сидит у него на коленях, а его рука крепко обнимает её за талию.

— Что вы делаете?! Пустите меня! — закричала она, отчаянно колотя его кулачками в грудь.

Но этот здоровяк даже не шелохнулся, лишь крепче прижал её к себе.

— Ну что? Я же говорил, что ты мой талисман. Теперь веришь?

— Не верю! Вы наверняка подстроили это с костями!

— Хм, — он холодно усмехнулся, недовольно возражая. — Похоже, ты меня совсем не знаешь. Думаешь, ты настолько важна, чтобы я так старался?

Действительно, человеку его положения не нужно было прибегать к хитростям ради неё.

Она перестала спорить, поджала губы и опустила голову.

Он поднял руку, повернул к себе её непокорное лицо и прошептал ей на ухо:

— Теперь твой выбор. Как думаешь, может, останешься со мной?

— Нет! — воскликнула она, её глаза расширились от ужаса, и она оттолкнула его.

Её гневный голос и резкое движение мгновенно погасили его терпение.

— Какая ты злая. Так не хочешь мне помогать? Ну и ладно, мне и самой неприятно тебя видеть. Тогда, как договаривались, проводишь со мной ночь, а завтра каждый пойдёт своей дорогой, — сказал он, и его взгляд снова стал ледяным.

Он слегка наклонился, уложил её на кровать и приблизил к ней своё холодное лицо.

— Нет, не надо… — прошептала она плачущим голосом, упираясь согнутыми руками ему в грудь и глядя на него сквозь слёзы.

— Мы заключили пари. Не будь плохим проигравшим. Не бойся, я не собираюсь тебя убивать или калечить. Я даже не причиню тебе боли, — прошептал он ей на ухо, его тёплое дыхание коснулось её уха.

Она вздрогнула и попыталась отстраниться, но он схватил её за шею, заставив её замереть. Ин Синь застыла, в ужасе распахнув глаза.

Она была на грани обморока, но ему было всё равно.

Он никогда не признавался себе в своём желании, но не мог себя обмануть. Он знал, что давно ждал этого момента — каждый раз, когда её лучистый взгляд падал на него, каждый раз, когда он тайком наблюдал за ней из тени, каждый раз, когда он проводил в одиночестве долгие ночи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Стань моим талисманом (Часть 2)

Настройки


Сообщение