Глава четвертая: Встреча с Великим Мудрецом (Часть 2)

Неожиданно этот сородич, появившийся из ниоткуда, нанесший гигантской змее тяжелые раны и продемонстрировавший несравненную силу, в одно мгновение был проглочен этой свирепой змеей без малейшего сопротивления. Такой перепад от надежды к разочарованию, от рая к аду, заставил их сердца опуститься на дно.

— Неужели он так легко будет съеден этой гигантской змеей?

Глядя на гигантскую змею, в глазах которой читалось торжество, черные зрачки Генерала Бена слегка повернулись, и он с некоторым недоумением подумал. Он всегда чувствовал, что все не так просто, и этот сородич определенно не погибнет так легко.

Потому что он инстинктивно чувствовал, что аура этого сородича очень похожа на ауру одного человека, человека, которого он знал и которому безгранично доверял.

Пока этот человек рядом, даже если небо рухнет, нечего бояться, потому что плечи этого человека могут выдержать все.

Внезапно тело гигантской змеи задрожало, словно от удара током, а затем она подпрыгнула в воздух, как птица, кружась и кувыркаясь. Ее чешуя, похожая на железные пластины, сильно дрожала, а глаза, размером с фасолины, были выпучены до предела.

Обезьяньи воины на земле крепко сжимали клинки и копья, ошеломленно наблюдая за происходящим. Они нисколько не сомневались, что если бы эта гигантская змея умела кричать, она бы издала пронзительный, мучительный вопль.

Бум!

Стометровое тело гигантской змеи тяжело рухнуло на землю. Сердца обезьяньих воинов бешено заколотились. Те, кто был близко, тут же разбежались в стороны.

В одно мгновение образовалась дугообразная яма глубиной в несколько метров, чрезвычайно пугающая.

Однако, кажется, представление только начиналось.

Без передышки огромное тело гигантской змеи снова задергалось, словно сухая ветка или слабая ива, дрожащая на холодном ветру. Голова и хвост плотно прижались к земле, а средняя часть тела постепенно выгнулась. Черная чешуя, похожая на железные пластины, "шуршала", словно она отчаянно сопротивлялась, но все было бесполезно.

Свирепость и жестокость в глазах гигантской змеи постепенно исчезали, а ее глаза, размером с фасолины, медленно становились безжизненными.

— Мой арочный мост неплох, правда?

— Не хотите ли прогуляться по нему?

Странный, полный насмешки и игривости голос раздался из ниоткуда.

— Откуда этот голос?

Все обезьяньи воины тут же остолбенели.

— Не волнуйтесь, этот арочный мост очень прочный. Если хотите прогуляться, поторопитесь, не упустите шанс! — снова раздался голос с игривой улыбкой, чрезвычайно звонкий и ясный.

— Этот голос... он из живота змеи!

Сердце Генерала Бена сначала бешено заколотилось, но его напряженное лицо тут же расслабилось, а взгляд сменился с шока и удивления на облегчение и спокойствие.

Оказывается, его не проглотила гигантская змея пассивно, а он сам активно забрался ей в живот. Он определенно культивировал Семьдесят два превращения!

Хотя его уровень культивации был невысок, он знал о двух техниках, основанных на трансформации: Семьдесят два превращения и Восемьдесят девять превращений. Для культивации этих двух техник требовались исключительный талант и проницательность. В современном мире, помимо Генерала Обезьяны Юань Хуна времен Битвы Богов более тысячи лет назад, только Эрлан Шэнь Ян Цзянь и их собственный Великий Мудрец, Равный Небу, Сунь Укун, освоили эти две божественные способности!

Его взгляд, его аура вызывали у меня такое благоговение, были такими знакомыми, особенно эта предельная уверенность и чувство безопасности, которые никто не мог заменить. Неужели это он?!

Подумав об этом, глаза Генерала Бена тут же засияли несравненным блеском, а кровь, текущая в его теле, забурлила и закипела, как бензин, подожженный искрой.

— Это он!

— Он вернулся!

— Все эти годы мы ждали его, и он наконец вернулся!

Голос в глубине души непрерывно звал.

— Как вы смеете бесчинствовать на моей Горе Цветов и Фруктов, безжалостно убивая моих обезьяньих потомков? Неужели вы думаете, что я, Великий Мудрец, Равный Небу, уже умер?

В широкой, как коридор, брюшной полости гигантской змеи Сунь Укун лежал на мягком желудке, с удовольствием улыбаясь. Его глаза непрерывно излучали холодный блеск, острый, как меч.

Нападение на его Гору Цветов и Фруктов, на его родной дом, убийство его обезьяньих потомков — это значительно превысило его предел. Поэтому с самого начала эта гигантская змея, которая считала себя небом и Богом, была обречена умереть самой мучительной смертью.

— Сейчас я тебе задам!

Глаза Сунь Укуна загорелись, он безумно рассмеялся, молниеносно вытянул кулаки и непрерывно бил по кишкам и селезенке гигантской змеи. Глухие удары "бум-бум-бум" не прекращались, словно град тяжело ударял по скалам.

Гигантская змея почувствовала боль, ее глаза открывались и закрывались, чешуя, похожая на железные доспехи, "шуршала" и непрерывно дрожала. Ее тело, толщиной с бочку, непрерывно извивалось и вздымалось, а толстый хвост истерически дергался. Многие столетние деревья вокруг были срезаны пополам, их стволы, словно пораженные ударной волной от взрыва тяжелой бомбы, отлетали на сотню метров.

Обезьяньи воины с клинками и копьями в руках поспешно отступали, чтобы мощный хвост змеи не раздробил их в пыль.

Если бы гигантская змея могла кричать, она бы определенно издала истерический, мучительный вопль.

Плюх!

Сунь Укун сложил пальцы в форме ножа, молниеносно взмахнул им и с силой разрезал кишку гигантской змеи, толщиной с руку взрослого человека, на две части. Алая кровь и неизвестная жидкость тут же брызнули ему на лицо, делая его обезьянье лицо еще более мрачным и ужасающим.

Бум!

Гигантская змея почувствовала боль, ее тело сначала высоко поднялось, а затем тяжело рухнуло на землю. Камни разлетелись, пыль поднялась, и в одно мгновение образовался изогнутый ров глубиной в десятки метров.

— А теперь я тебе легкие разорву!

Сунь Укун холодно хмыкнул, яростно ударив тяжелым кулаком, наполненным духовной силой, по черным, мягким легким гигантской змеи, которые поднимались и опускались с дыханием, словно огромная подушка. С глухим звуком, похожим на удар молота, черные легкие тут же раздробились, а мягкие обломки разлетелись во все стороны, как цветы, разбросанные небесной девой.

Гигантская змея плотно прижалась к земле, механически скрутив тело в жгут. В ее огромных глазах уже не было жизни.

— Время вышло, можешь умирать!

Сунь Укун ухмыльнулся, игриво улыбнувшись, медленно вырвал волосок с затылка и слегка дунул на него. Мягкий, как шелк, волосок тут же превратился в сверкающую холодным светом призму.

В следующую секунду он поднял призму, оттолкнулся ногами и подпрыгнул в воздух.

"Плюх", раздался отчетливый звук, и из спины гигантской змеи вырвалась яркая, сияющая струя крови. На глазах у изумленных обезьян, Сунь Укун, весь в крови, с холодным блеском в глазах, медленно приземлился. Его властная аура, не требующая гнева, была почти осязаемой, словно невидимый бульдозер, сокрушающий все вокруг.

Гигантская змея, с разорванными кишками и легкими, с сильным внутренним кровотечением, естественно, затихла.

Но ни один из обезьяньих воинов не осмелился сдвинуться ни на дюйм, даже дышать не смели.

Потому что они боялись, они благоговели.

Если гигантская змея, поглотившая жизни бесчисленных их сородичей, вызывала у них только страх, то эта большая обезьяна, вся в крови, вызывала у них искреннее благоговение. Казалось, он — величественная, высокая гора, а они — лишь жалкие холмики.

В этот момент Генерал Бен внезапно опустился на одно колено, сложил руки и громко произнес: — Приветствую, Великий Мудрец!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвертая: Встреча с Великим Мудрецом (Часть 2)

Настройки


Сообщение