Романтическая встреча

Ван Чжэсян стояла на кухне, прислонившись спиной к ящику с ножами, и руководила Чэн Ханьвэнем, который доставал из холодильника замороженные продукты, приготовленные к новогоднему ужину.

Пока закипала вода для пельменей, Ван Чжэсян написала сообщение У Цзюань с номером телефона Чэн Ханьвэня, а затем позвонила ей: — Господин Чэн из компании «Окна и Двери XX» установил у меня штору. Он отлично справился. Я только что отправила тебе его номер. Если вам понадобятся услуги по установке окон или дверей, обращайтесь к нему.

Чэн Ханьвэнь, слушая ее разговор, разогревал еду на пару, улыбаясь и качая головой.

Ужин был готов. Ван Чжэсян заварила чай Те Гуань Инь, и они сели ужинать.

В свете лампы над столом Ван Чжэсян продолжала рассматривать мужчину.

— Как вас зовут? — спросила она.

— Чэн Ханьвэнь. Зовите меня Ханьвэнь.

— Сколько вам лет?

— Двадцать восемь. Скоро двадцать девять.

— Вы недавно открыли компанию?

— Ремонтная компания работает уже три года. Новая компания «Окна и Двери» — это просто рекламный трюк.

— Чем занимается ваша жена?

— У меня нет ни жены, ни девушки, — развел руками Чэн Ханьвэнь.

— Вкусно? — спросила Ван Чжэсян, глядя на еду.

— Вкусно, — ответил Чэн Ханьвэнь, проглотив пельмень.

Ван Чжэсян усмехнулась: — Честно говоря, мало кто любит пельмени с овощной начинкой.

— Это правда, — улыбнулся Чэн Ханьвэнь. — Такие пельмени редкость, поэтому они особенно вкусные.

— У вас есть еще работа на сегодня? — спросила Ван Чжэсян после небольшой паузы.

— Если я захочу, то нет, — беззаботно ответил Чэн Ханьвэнь.

— Я думала, что собственный бизнес отнимает больше времени, чем работа по найму. У вас все так легко?

— Поначалу было тяжело, — ответил Чэн Ханьвэнь, отправляя в рот кусочек еды. — Сейчас все стабильно, я нанял людей.

Так, за разговором, они вдвоем съели новогодний обед и ужин, приготовленные Ван Чжэсян.

Убирая со стола, Ван Чжэсян и Чэн Ханьвэнь стояли все ближе друг к другу, их руки постоянно соприкасались.

Убрав чайную посуду, Ван Чжэсян покачала чайник — там оставалась еще половина. Она налила чашку, сделала небольшой глоток на глазах у Ханьвэня и тихо сказала: — Уже не горячий. Давайте допьем.

Затем она протянула чашку Ханьвэню.

Голос Ван Чжэсян был тихим, но в безмолвной комнате он звучал отчетливо.

Чэн Ханьвэнь снова хитро улыбнулся, взял чашку, повернул ее на 180 градусов и, приложившись губами к тому месту, где только что пила Ван Чжэсян, сделал глоток. — Да, уже не горячий, — сказал он, глядя на нее.

Ван Чжэсян резко отвернулась. В этот момент сильная рука обняла ее за талию и повернула обратно.

Чэн Ханьвэнь кончиками пальцев легонько коснулся выбившихся у висков прядей. Прикосновение было таким легким и быстрым, что Ван Чжэсян почувствовала лишь один, максимум два пальца.

Ван Чжэсян прижалась к Ханьвэню, положила голову ему на грудь и прислушалась к сильному сердцебиению — не меньше 120 ударов в минуту.

Через две минуты они были в спальне. Ван Чжэсян закрыла глаза, и Чэн Ханьвэнь поцеловал ее горячими губами, одновременно просунув руку под блузку.

Ван Чжэсян влажными от волнения руками крепко сжала его запястье.

Когда Ван Чжэсян почувствовала, что ее ноги разведены и она не может их сомкнуть, и услышала, как Ханьвэнь, тяжело дыша, снимает одежду, она, словно пораженная током, закрыла руками интимное место: — Без презерватива ни за что!

Чэн Ханьвэнь вложил ей в руку маленькую упаковку.

— У тебя… у тебя с собой? — спросила Ван Чжэсян, сжимая упаковку.

— Я всегда ношу с собой. Я же цивилизованный человек, — улыбнулся Чэн Ханьвэнь.

Ван Чжэсян все это время не открывала глаз, но отчетливо ощутила момент близости.

Ван Чжэсян подложила подушку под руку Ханьвэня и, прижавшись лбом к его телу, проспала всю ночь без снов.

В последнее время она была слишком напряжена и давно не спала так хорошо.

Эта встреча была именно тем, что нужно Ван Чжэсян, чтобы расслабиться и получить удовольствие.

Утром Ван Чжэсян проснулась от солнечных лучей, упавших на ее лицо. Она потянулась и, прижавшись к Чэн Ханьвэню, разбудила его.

Чэн Ханьвэнь обнял Ван Чжэсян одной рукой, а другой взял ее за грудь.

— У тебя были парни? — спросил он.

— В моем возрасте, конечно, были.

— Сколько?

— Серьезные отношения были одни.

— Я думаю… он плохо с тобой обращался? Ранил тебя? — спросил Чэн Ханьвэнь, поглаживая ее.

— Плохо, — зевнула Ван Чжэсян. — Иначе мы бы не расстались.

— Расскажи, как он плохо с тобой обращался? — спросил Чэн Ханьвэнь с интересом.

— Он хотел, чтобы после свадьбы я родила ему ребенка, а я не хотела, — с недовольным видом ответила Ван Чжэсян.

Чэн Ханьвэнь приподнялся на локте и посмотрел ей в лицо: — Он хотел, чтобы ты родила ему ребенка, и это плохо? А зачем тогда вообще выходить замуж?

— Он хотел меня контролировать, заставить делать то, чего я не хочу. Это плохо, очень плохо.

— А почему ты не хочешь детей?

— Странный вопрос. Не хочу и все. Разве нужна причина, чтобы не хотеть? Ты же не хочешь, чтобы тебя… в общем, ты понял.

— Что ты такое говоришь? — Чэн Ханьвэнь ущипнул Ван Чжэсян.

— Ой! — Ван Чжэсян сжалась в комочек.

Чэн Ханьвэнь снова прижал ее к себе: — Ладно, успокойся. Я больше не буду спрашивать. Расскажешь, когда захочешь. У тебя есть вопросы ко мне?

— Есть, — улыбнулась Ван Чжэсян, пощипывая его за подбородок. — Например, ты часто пользуешься работой, чтобы соблазнять женщин?

— Что ты! Я уже полгода не был с женщиной. Просто нам суждено было встретиться. И потом, это скорее ты меня соблазнила.

— Я тебя соблазнила? — рассмеялась Ван Чжэсян.

— Конечно. С самого начала ты меня откровенно провоцировала, а я попался на крючок. Ты все контролировала, а я был пассивным. Признаю, в этот раз ты победила.

Ван Чжэсян расхохоталась и ударила его в грудь: — Вот уж не думала, что в постели кто-то может победить или проиграть.

— Ну, у мужчин такое мышление, — вздохнул Чэн Ханьвэнь и взял ее за руку. — Если я скажу, что всегда буду хорошо к тебе относиться, ты поверишь?

— Перестань, — Ван Чжэсян отвернулась, а затем снова посмотрела на него. — Я за тебя замуж не собираюсь. Какая разница, верю я или нет? — Она провела рукой по его животу ниже пупка. — Если я по тебе соскучусь, ты придешь?

— Приду. Даже если ты не соскучишься, а я — да, я все равно приду, — ответил Чэн Ханьвэнь, немного задыхаясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение