Время обновления: 2013-8-16 7:02:15 Количество символов в главе: 4360
С того дня, как И Лин познакомился с Цзи Сяовань, ее образ постоянно появлялся в его снах. Несколько раз ему снилось, что лицо Малышки вдруг превращается в лицо Цзи Сяовань, и она сладко зовет его "братец И". Каждый раз, когда сон доходил до этого момента, он просыпался в холодном поту.
И Лин не понимал, что с ним происходит. Он всегда чувствовал, что, сталкиваясь с Цзи Сяовань, он легко поддается импульсам, легко злится, легко радуется, легко теряет рассудок. Ему очень хотелось мучить ее, издеваться над ней, но в то же время очень хотелось защищать ее, утешать. Эти противоречивые чувства сводили его с ума.
Как сегодня вечером: когда он увидел, как мать принуждает Цзи Сяовань участвовать в замаскированном сватовстве, ему очень захотелось броситься туда и просто забрать ее. А когда он узнал, что мать вынуждает Цзи Сяовань заниматься проституцией, ему очень захотелось избить ее мать и того мужчину, который смотрел на нее с таким вожделением.
Следуя за Цзи Сяовань всю дорогу сюда, глядя на ее лицо без слез, ему очень хотелось броситься к ней, прижать ее голову к своей груди и сказать: "Плачь, если хочешь".
Сейчас он увидел на лице девушки улыбку, которую никогда раньше не видел, и в этот момент он не знал, как описать свои чувства.
Он просто чувствовал, что время остановилось.
В этом мире были только она, улыбающаяся, и он, стоящий рядом и молча наблюдающий за ней!
И Лин не понимал, почему она могла так долго смотреть на дерево, почему она улыбалась этому дереву такой счастливой улыбкой. Это непонимание сводило его с ума. Ему очень хотелось самому стать этим деревом, чтобы она смотрела на него так, чтобы она улыбалась ему так.
С такими противоречивыми чувствами И Лин действительно сходил с ума. Он совершенно не знал, какое действие совершит в следующую секунду.
Спустя очень долгое время Цзи Сяовань обрела рассудок, вернула себе зрение. В этот момент она заметила, что рядом кто-то есть, и, слегка повернув голову, увидела И Лина, который смотрел на нее, нахмурившись.
Цзи Сяовань удивленно отступила на два шага и спросила: — Как ты здесь оказался?
Как только Цзи Сяовань спросила, И Лин мгновенно пришел в себя. Он сердито ответил: — Я проходил мимо, нельзя?
Проходил мимо?
Цзи Сяовань не поверила. Она не была настолько глупа, чтобы поверить, что такой благородный господин, как он, будет проходить мимо сада в жилом комплексе для простых людей?
Этот парень наверняка следил за ней, и следил уже давно!
Цзи Сяовань знала, что он следит за ней, но не собиралась разоблачать его ложь. Если бы она это сделала, он бы разозлился и расстроился, и пострадала бы, конечно, она сама.
Цзи Сяовань сказала: — Мне пора домой, тебе тоже пора.
Ее смысл был ясен: давайте разойдемся, не мешая друг другу.
И Лин хмыкнул, не соглашаясь и не возражая. Цзи Сяовань не знала, что у него на уме.
Цзи Сяовань замолчала и просто прошла мимо него, собираясь покинуть парк.
Но как только она прошла мимо И Лина, он внезапно крепко обнял ее сзади за плечи.
Две длинные руки И Лина обхватили ее плечи, он глубоко зарылся лицом в ее шею, жадно вдыхая ее тепло и аромат.
Цзи Сяовань явно испугалась. Она немного пошевелилась, пытаясь вырваться, но он обнял ее еще крепче и намеренно притянул ее к себе, так что ее спина плотно прижалась к его груди.
Цзи Сяовань снова несколько раз дернулась, говоря: — Быстро отпусти, что ты делаешь? Быстро отпусти меня.
— Не дергайся, — с мукой сказал И Лин.
Услышав его слова, Цзи Сяовань явно почувствовала что-то твердое у себя за поясницей. Цзи Сяовань никогда не сталкивалась с подобным и на мгновение совершенно не поняла, что это такое. Поэтому она совершенно не обратила внимания на предостережение И Лина и продолжала дергаться, пытаясь вырваться из его объятий.
И Лин возбуждался от ее движений, но ему было очень больно.
— Что ты вообще делаешь? Почему ты меня обнимаешь?
с негодованием спросила Цзи Сяовань.
И Лин разозлился: — Ты сама сделала такое лицо, разве не хотела, чтобы я тебя так обнял! Я тебя обнял, что тебе еще не нравится?
Услышав слова И Лина, Цзи Сяовань просто потеряла дар речи. За всю свою жизнь она никогда не видела такого человека, как он.
Это он насильно обнял ее, а причину сваливает на нее?
Что это такое?
И Лин имел в виду, что она сама попросила его обнять ее. Раз уж И Лин так сказал, она решила подыграть ему.
— Если я сейчас скажу тебе отпустить, ты отпустишь?
И Лин снова разозлился: — Почему ты решаешь, что будет? Я не соглашусь.
Проще говоря, он считал, что имеет право обнимать ее, и ни за что не отпустит.
Цзи Сяовань рассердилась: — Хочешь, я сейчас крикну, что меня домогаются! Здесь хоть и никого нет, но охранники жилого комплекса, которые патрулируют, услышат.
И Лин не подумал об этом. Он на мгновение замер, затем пробормотал: — Ладно, тогда дай мне обнять тебя ненадолго, я отпущу тебя.
И Лин пошел на компромисс, и Цзи Сяовань тоже не стала усложнять. В конце концов, если бы она закричала, ей самой было бы стыдно, не так ли?
Более того, это был жилой комплекс ее отца, где она раньше жила. Большинство охранников здесь знали ее. Если бы поднялся шум, об этом, вероятно, узнал бы ее отец.
Цзи Сяовань не хотела раздувать скандал, и И Лин тоже не хотел. К тому же, он сказал, что только ненадолго, так что она подождала немного, ничего страшного.
Через некоторое время Цзи Сяовань не выдержала. Она снова начала дергаться: — Ну что, все?
— Ты не можешь просто посидеть спокойно еще немного, что, умрешь, если подождешь?
Цзи Сяовань не знала, сколько именно "немного" он имел в виду?
Минуту?
Две минуты?
Или полчаса?
Цзи Сяовань поторопила его именно потому, что у нее не было терпения ждать.
Неужели он не мог просто решительно отпустить ее?
— Сколько еще? — Цзи Сяовань становилась все нетерпеливее.
— Еще чуть-чуть, и все.
На самом деле И Лин совсем не хотел отпускать ее. Более того, ему уже было недостаточно просто обнимать ее. Ее аромат и гладкая кожа сводили его с ума.
Его губы начали целовать ее шею. Руки, обнимающие ее плечи, то сжимались, то расслаблялись. Его дыхание, вдыхающее ее тепло, становилось все более прерывистым. Медленно он поднял голову, укусил край ее уха, взял в рот серьгу, зажавшую ее мочку, и выплюнул ее.
Затем он повернулся и повторил то же самое с другим ухом.
Цзи Сяовань сильно сопротивлялась. И Лин все время шептал ей на ухо: — Еще чуть-чуть, и все, еще чуть-чуть… — Цзи Сяовань хотела что-то сказать, но И Лин шикнул ей на ухо, призывая к тишине.
Цзи Сяовань замолчала, успокоилась. Она думала, что он постепенно отпустит ее, но ошиблась. Человек за ее спиной совершенно не знал меры.
Цзи Сяовань почувствовала, что он вот-вот искусает ей всю шею. И Лин тоже полностью потерял рассудок от желания. Как раз когда Цзи Сяовань собиралась крикнуть на него, он резко отпустил ее. Цзи Сяовань подумала, что освободилась, но он развернул ее к себе, заставив смотреть на него. Его глаза, полные огня, смотрели прямо на нее.
И Лин сказал: — Дай мне это.
— Что? — ошарашенно спросила Цзи Сяовань, словно не понимая.
Но она понимала, просто притворялась.
Она просто не хотела понимать.
Но И Лин не дал ей возможности притвориться. Он прижал ее к дереву и повторил, на этот раз очень четко: — Дай мне это, и я забуду тебя.
На этот раз Цзи Сяовань больше не осмеливалась притворяться. Она поспешно отказалась: — Нет! Ты не можешь меня трогать!
Цзи Сяовань хотела крикнуть о помощи, но И Лин быстро прикрыл ей рот своим, полностью заглушив ее крики. Цзи Сяовань могла только издавать приглушенные звуки.
Движения И Лина были очень грубыми, он даже прикусил ей губу.
Одной рукой он скрутил ей руку, прижав к стволу дерева, а другой, несмотря на ее сопротивление, стал беспорядочно хватать ее. Он дернул за воротник ее одежды, и нежное плечо обнажилось. И Лину очень хотелось попробовать ее плечо на вкус, но он не хотел отпускать ее губы. На мгновение он заколебался, и это раздражение только усилило его поцелуй, сделав его еще более страстным.
В сердце Цзи Сяовань был сильный страх и боль.
Ее сопротивление, в глазах И Лина, было совершенно незначительным.
И Лин высвободил руку, расстегнул свой ремень, затем пуговицу на брюках, но молния на брюках была очень тугой. Эта молния была очень тонкой, и чтобы с ней справиться, требовались обе руки.
В подростковом возрасте, который длился три-четыре года, желания очень сильны, и И Лин подавлял их столько лет. На этот раз они полностью вырвались наружу. Поэтому он очень спешил, очень спешил, но чем больше он спешил, тем труднее было расстегнуть молнию.
Цзи Сяовань воспользовалась моментом и укусила его. И Лин отпустил ее губы, и Цзи Сяовань поспешно отвернулась, тяжело дыша.
А он, воспользовавшись тем, что она отвернулась, тут же переключил внимание на ее шею, кусая и облизывая ее, спускаясь к плечу, горячо и страстно.
У Цзи Сяовань по всему телу выступили мурашки. Подсознательно она поспешно крикнула: — Ты хочешь меня изнасиловать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|