Глава 2 (Часть 1)

Время обновления: 2013-8-16 7:02:13 Количество символов в главе: 9589

Та женщина в ярости дала Цзи Сяовань пощечину, затем резко отругала ее. Что именно говорила та женщина, они не слышали. После того, как она ударила, она выхватила деньги из рук Цзи Сяовань и ушла.

Цзи Сяовань получила пощечину, у нее забрали деньги, но она не проронила ни слезинки, даже не выразила гнева. Она, как обычно, стояла на улице, немного постояла в оцепенении, а затем пошла в противоположную от женщины сторону.

Е Хайвэй первым двинулся с места, перешел дорогу и поспешил за ней.

И Лин тоже пошел следом, ускорил шаг, догнал Е Хайвэя, и они вдвоем, слева и справа, преградили путь Цзи Сяовань.

Е Хайвэй ожидал увидеть слезы на лице Цзи Сяовань, но понял, что ошибся. След от пощечины на лице этой девушки был очень глубоким, было видно, что женщина ударила сильно, но на лице девушки не было ни следа слез.

— Сяовань? — позвал Е Хайвэй.

Цзи Сяовань немного удивилась, увидев их внезапное появление перед собой: — Как вы здесь оказались?

— Малышка покупает украшения на той улице, мы ее сопровождаем, — ответил И Лин.

После нескольких встреч с И Лином и Е Хайвэем Цзи Сяовань заметила, что они очень сильно балуют Ло Мэйюэ, до такой степени, что готовы носить ее на руках, боясь уронить, и держать во рту, боясь растопить. Ло Мэйюэ в школе, особенно перед девочками, постоянно рассказывала истории о себе и своих двух братьях, и тема всегда сводилась к тому, как сильно ее любят эти двое.

Девочки в классе не очень любили слушать Ло Мэйюэ, но охотно слушали рассказы о ее двух братьях. Однако, когда Ло Мэйюэ говорила о том, как сильно ее любят братья, многие девочки за спиной ее унижали. Однажды одна девушка из зависти сказала за спиной Ло Мэйюэ, что та не достойна своих двух братьев. Узнав об этом, Ло Мэйюэ тут же, на глазах у всего класса, дала той девушке пощечину. С тех пор Цзи Сяовань стала избегать И Лина и Е Хайвэя и полностью игнорировала их приглашения.

— Малышке скучно одной дома, поэтому мы вышли погулять с ней по магазинам. Раз уж мы тебя встретили, может, погуляешь с нами? — снова пригласил Е Хайвэй.

Цзи Сяовань покачала головой, отказываясь: — У меня еще одно занятие по репетиторству, ученик ждет меня дома.

— От одного занятия не умрешь, максимум потеряешь немного денег! — сердито сказал И Лин.

— В последнее время ты не ходишь с Малышкой. Вы что, поссорились? — внимательно спросил Е Хайвэй, наблюдая за выражением лица Цзи Сяовань.

Цзи Сяовань покачала головой: — Ничего такого.

У нее изначально не было близких отношений с Ло Мэйюэ, поэтому и говорить о ссоре не приходилось.

— Отлично, что не поссорились. Наша Малышка никак не может найти хороших друзей, мы все за нее переживаем. Наконец-то она нашла кого-то, кто ей нравится, и я надеюсь, вы сможете и дальше хорошо общаться, — с улыбкой сказал Е Хайвэй.

— Я же давно говорил! Сяовань — добрая и понимающая девушка. Пойдем! Пойдем вместе поедим чего-нибудь вкусненького, — И Лин прямо положил руку на плечо Цзи Сяовань.

Как только И Лин коснулся Цзи Сяовань, его рука сильно онемела, так, что он весь застыл, онемение дошло даже до его мозга, до его сердца.

Цзи Сяовань впервые почувствовала, что ее коснулся парень, и сильно испугалась. Она быстро оттолкнула его руку и отступила на два шага.

Брови ее плотно сошлись.

Е Хайвэй, увидев это, набросился на И Лина: — Почему ты такой грубый? Сяовань все-таки девушка!

И Лин, после того как она его оттолкнула, почувствовал необъяснимый гнев. Он надул губы и замолчал.

Ло Мэйюэ, выбрав заколку-бабочку, вышла из магазина и с удивлением обнаружила, что И Лина и Е Хайвэя нет. С самого детства такого никогда не случалось. Даже если у И Лина и Е Хайвэя были срочные дела, по крайней мере один из них оставался ждать ее, а потом, убедившись, что она пошла домой, уезжал.

Но что случилось сегодня?

Почему их обоих нет?

Ло Мэйюэ огляделась и увидела на противоположной улице, как И Лин обнимает Цзи Сяовань за плечо. Идеальное кукольное личико Ло Мэйюэ разбилось, и в глубине души она почувствовала, как что-то с грохотом разбилось.

Заколка-бабочка была сломана в ее руке, а на ее руке от острых краев заколки остались несколько темно-красных следов.

Ло Мэйюэ выбросила заколку-бабочку, перешла улицу и направилась к Цзи Сяовань. Подойдя к ней, она сразу же взяла Цзи Сяовань под руку и сладко улыбнулась: — Как Сяовань здесь оказалась?

Цзи Сяовань уже привыкла к тому, что Ло Мэйюэ сама берет ее за руку, и знала, что если Ло Мэйюэ захочет ее схватить, она никак не сможет вырваться. Поэтому Цзи Сяовань позволила ей держать себя и ответила: — Мне нужно идти давать урок ученику. Я просто проходила мимо.

Ло Мэйюэ увидела на одной стороне лица Цзи Сяовань явный след от удара, а также синяк у уголка рта. Ло Мэйюэ спросила: — Тебя кто-то ударил? Это твоя мама? Твоя мама, кажется, постоянно тебя бьет! Твоя мама развелась с твоим папой так давно, а до сих пор не работает, постоянно отбирает деньги, которые ты зарабатываешь репетиторством, и тратит их на карты. Сяовань, как у тебя может быть такая мама?

Женщина, ударившая Цзи Сяовань, оказалась ее матерью. И Лин и Е Хайвэй переглянулись, ничего не сказав, но в душе они были немного потрясены.

Услышав слова Ло Мэйюэ, Цзи Сяовань немного разозлилась.

Ее мать действительно была такой, как описала Ло Мэйюэ, но даже если ее мать поступала очень плохо, она все равно была ее матерью. Как дочь, она ни разу не упрекнула мать, и тем более никто другой не имел права ее упрекать.

Цзи Сяовань знала, что Ло Мэйюэ сказала это намеренно, чтобы ее два брата услышали, насколько несчастно ее происхождение, и что ее статус абсолютно не соответствует их.

Цзи Сяовань была молода, но умна не по годам. Она пережила многое, чего не испытали многие ее ровесницы: домашнее насилие, ссоры, ругань и побои были для Цзи Сяовань обычным делом. Все знали, что Цзи Сяовань никогда не улыбается, и это, конечно, из-за семейных обстоятельств.

Цзи Сяовань также понимала, что хотя у нее не было никакого чувства неполноценности, она просто не могла улыбаться, потому что еще не встретила ничего, что стоило бы ее радости.

С тех пор, как тот человек ушел из ее жизни…

— Мне нужно идти на урок, — сказав это, Цзи Сяовань разжала руку Ло Мэйюэ.

Ло Мэйюэ была недовольна: — У тебя совсем нет времени на игры? Кроме учебы, ты только и делаешь, что даешь уроки. Скоро станешь зубрилой. Не ходи на репетиторство, поиграй со мной немного.

Барышне из богатой семьи не нужно было бегать за куском хлеба, поэтому она говорила такие вещи беззаботно, но Цзи Сяовань была другой. Зарплату за репетиторство на этой неделе забрала ее мать, а на следующий месяц у нее еще не было денег на жизнь. Ей нужно было купить несколько учебников, поэтому она должна была идти на репетиторство.

— Вы играйте, мне правда нужно идти.

— Нет! Нельзя! — Ло Мэйюэ проявила свой принцессин характер.

Е Хайвэй оттащил Ло Мэйюэ и ласково успокоил ее: — Малышка, не капризничай. Разве не хорошо, что мы с твоим братцем И весь день проводим с тобой? Не усложняй ей жизнь.

Увидев это, Ло Мэйюэ быстро сообразила и, прислонившись к Е Хайвэю, сладко рассмеялась: — Братец Е, Сяовань весь день по субботам и воскресеньям занимается репетиторством, и по вечерам тоже. С понедельника по пятницу она отдыхает только в среду, в остальное время тоже занимается репетиторством. Ей так тяжело, так тяжело. Может, так: пусть Сяовань отменит все свои занятия и будет давать уроки только мне? Пусть Сяовань пойдет ко мне домой и будет заниматься только со мной, а мои родители будут платить ей зарплату. Тогда Сяовань не придется так тяжело работать.

Услышав это, Цзи Сяовань почувствовала легкое отчаяние. Если бы на ее месте сегодня стоял кто-то другой, он, вероятно, тут же бы поссорился с Ло Мэйюэ, потому что даже самый глупый человек понял бы, что Ло Мэйюэ хвастается богатством своей семьи. Ло Мэйюэ намекала, чтобы ее родители оплачивали жизнь этой бедной девушки.

Ло Мэйюэ постоянно хвасталась своим статусом принцессы. Неудивительно, что эта девушка с детства не завела ни одного друга.

Однако слова Ло Мэйюэ в ушах Е Хайвэя и И Лина звучали очень уместно и разумно.

Они не ставили себя на место Цзи Сяовань и не думали о ней. Более того, в их представлении они скорее одобряли предложение Ло Мэйюэ.

По крайней мере, так ей не придется так тяжело работать, они смогут больше времени проводить с ней, а у Малышки появится больше подруг. Все в выигрыше.

— Малышка права! Ты и утром занимаешься, и вечером, рано или поздно станешь зубрилой. Лучше бы больше играла с Малышкой, — с улыбкой сказал И Лин.

Е Хайвэй тоже кивнул: — Ты можешь быть с Малышкой, заниматься и играть. Нет необходимости так тяжело работать.

Цзи Сяовань отказалась: — Вам лучше найти ей настоящего домашнего учителя. Нет необходимости, чтобы это была именно я…

Холодное и безразличное отношение Цзи Сяовань, ее постоянные отказы, заставили двух мужчин почувствовать себя не в своей тарелке. На их лицах было явное недовольство.

Выражения лиц И Лина и Е Хайвэя полностью отразились в глазах Ло Мэйюэ. Ло Мэйюэ тут же передумала и, следуя словам Цзи Сяовань, сказала: — Раз уж Сяовань не соглашается, пусть так и будет! Сяовань, ты, наверное, опаздываешь на домашний урок, иди скорее, иди скорее.

После слов Ло Мэйюэ И Лин и Е Хайвэй тоже перестали уговаривать ее остаться.

Эта история закончилась холодно. После этого Цзи Сяовань больше не видела их двоих. В школе Ло Мэйюэ тоже перестала ходить с Цзи Сяовань вместе. Хотя между ними не возникло никаких явных конфликтов, другие люди считали, что они поссорились.

Прошли зимние каникулы, прошел Новый год, жизнь Цзи Сяовань оставалась такой же обыденной.

Во втором семестре первого года старшей школы в Старшей школе B произошло нечто странное.

И Лин и Е Хайвэй перевелись из Старшей школы А в Старшую школу B. Это событие потрясло не только всю Старшую школу А, но и вызвало волнение в Старшей школе B.

Говорили, что после того, как И Лин и Е Хайвэй одновременно перевелись в Старшую школу B, многие отличницы из Старшей школы А тоже перевелись в Старшую школу B. В одночасье репутация Старшей школы B стала даже громче, чем у Старшей школы А.

В класс Цзи Сяовань также перевелась одна девушка. Ее звали Тай Ли. Как только Тай Ли вошла в класс, она сама вызвалась сесть рядом с Ло Мэйюэ, и Ло Мэйюэ не отказала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение