Глава 15. Казнь

Сюань Юань Лань Юй медленно очнулся во Дворце Взращивания Души. После вчерашнего застолья голова всё ещё сильно болела от похмелья.

— Ваше Величество, Вы очнулись? Ваш слуга приготовил Вам отвар для отрезвления, не желаете ли выпить немного? — Главный евнух подал отвар.

Сюань Юань Лань Юй махнул рукой. Немного подумав, он вздохнул и сказал:

— Передай Мой устный указ: помиловать Чжао Цин Юэ, освободить её из камеры и разместить в Нефритовом саду.

Нефритовый сад находился в задней части дворца и предназначался для наложниц.

Лицо главного евнуха мгновенно побледнело, и он, дрожа, доложил:

— Ваше Величество… прошлой ночью, после того как Вас оглушили, Её Величество Императрица немедленно приказала привести приговор в исполнение досрочно.

— Что ты сказал? — Сюань Юань Лань Юй схватил главного евнуха за воротник, и тот от страха рухнул на колени.

— Ваше Величество, это не вина старого слуги! Её Величество Императрица настояла на том, чтобы её казнили. С того момента прошло уже целых пять шичэней, боюсь, уже…

— Седлайте коня, выезжаем из дворца! — Сюань Юань Лань Юй отшвырнул главного евнуха и вскочил с постели.

Он мчался верхом к рыночной площади, месту казни, в крайней спешке и тревоге, а сердце его словно грызли тысячи муравьёв.

Ранним утром на рыночной площади собралась огромная толпа. Люди стекались, чтобы посмотреть на казнь бывшей принцессы.

Утренний солнечный свет падал на её лицо. Её глаза были страшно повреждены, она была лишена зрения. Лицо её было жестоко изранено, из уголков губ сочилась кровь. Всё её тело было покрыто ужасными ранами, она была вся в крови.

— Остановитесь! — раздался яростный крик.

Люди обернулись и увидели красивого мужчину в жёлтом халате, скачущего на коне, а за ним — несколько десятков стражников в доспехах.

— Это же драконий халат! Император прибыл! — поняв, вскрикнули люди, но тут же смолкли, боясь одним неосторожным словом лишиться головы.

Палач опустил нож. Дрожа всем телом, он опустился на колени в стороне, сердце его колотилось.

Сюань Юань Лань Юй подошёл к окровавленной фигуре, привязанной к столбу на высоком эшафоте. Каждый его шаг был подобен хождению по горе ножей, пронзая сердце болью.

Как он мог поверить, что эта женщина, вся в крови, израненная до неузнаваемости, — та самая Чжао Цин Юэ, что некогда была прекрасна, как небесная фея!

Он протянул руку, желая коснуться её, желая снять её со столба, но его руки натыкались лишь на её раны.

— Цин Юэ, Цин Юэ… — звал он её, но из её приоткрытых губ виднелась лишь кровь. Она не могла говорить, её язык был повреждён.

— Я ошибся… я ошибся… — молодой император повторял слова раскаяния, прижимая руку к сердцу, которое мучительно сжималось.

Оказалось, когда её подвергли этой жестокой казни, его сердце болело так сильно, сильнее, чем когда он видел мучительную казнь своего отца!

Он раскаялся. Никакая государственная вражда, никакая семейная месть не стоили того, чтобы она, живая, снова стояла перед ним!

Сюань Юань Лань Юй забрал Чжао Цин Юэ. Она ещё дышала.

Но лекари были бессильны. Они не могли спасти ту, что была изранена донельзя.

Сюань Юань Лань Юй, держа Чжао Цин Юэ на руках, взвыл к небу. Он действительно терял её!

Он поднялся с ней на самый высокий в дворце Павильон Хранящего Солнце, сел у перил и посмотрел на весь Имперский город.

Она тихо прислонилась к нему. Солнечный свет очертил их молодые силуэты золотой каймой.

— Цинчжао, видишь, вон там, к юго-востоку от дворца, та усадьба — это Резиденция Принцессы. Мы прожили там пять лет.

— Раньше мне казалось, что каждая травинка, каждая черепица там пропитана ненавистью. Но поселившись в Императорском дворце, я стал часто вспоминать то время. Однако я не смел сказать тебе об этом, даже стыдился признаться.

Женщина в его объятиях вдруг начала дрожать, видимо, от сильной боли. Сердце Сюань Юань Лань Юя словно ударили тяжёлым молотом.

— Цин Юэ, на самом деле мы впервые встретились не на Празднике Фонарей у лодки-павильона, а когда тебе было семь лет. Оказывается, ты уже тогда любила тайком выбираться из дворца. К сожалению, твои слишком роскошные наряды выдали тебя. Среди пыльных прохожих на улице ты была похожа на гордого маленького павлина, слишком заметная. Я сразу обратил на тебя внимание, и разбойники тоже тебя заметили.

— Ты не знала, что в тот раз я спас тебя от разбойников. Ты просто сидела одна в углу и плакала так, что твоё лицо было похоже на грустный комочек, мокрый от слёз, как цветок груши под дождём. Я тогда был всего лишь двенадцатилетним мальчишкой и почему-то очень хотел обнять и утешить тебя. Но потом я услышал, как твоя служанка назвала тебя принцессой. Юношеская кровь взыграла, такой слабый враг был передо мной. Я тогда хотел отомстить тебе, но в конце концов не смог и удручённо ушёл.

— Я приблизился к тебе ради мести, наконец, как и желал, женился на тебе. Но я никогда не обращался с тобой хорошо, всегда думал лишь о том, как погубить тебя, и никогда не видел своего истинного сердца…

— Цин Юэ, я всё-таки погубил тебя! Я всё-таки погубил тебя! Я раскаиваюсь! Я даже не знал, что моя любовь к тебе уже пустила глубокие корни! Я погубил единственную женщину, которую любил в этой жизни! — Сюань Юань Лань Юй взвыл к небу.

Женщина в его объятиях задрожала ещё сильнее. Сюань Юань Лань Юй крепче прижал её к себе. Из её ран снова потекла кровь.

— Чжао Цин Юэ, я люблю тебя, — он поцеловал её окровавленный лоб.

Она наконец испустила дух в его объятиях.

Мир словно померк, не стало ни света, ни звука. Все его чувства сосредоточились на её бессильно опустившейся руке.

В глазах и в носу защипало. Мужчина, всегда сдержанный и хладнокровный, наконец, залился слезами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение