Глава 4. Брачные планы (Часть 1)

Шэнь Цзюньюй проводил Юнь Мэн до дворца. Наступила ночь, в небе сияла яркая луна.

Поскольку мужчинам не разрешалось входить во внутренние покои, Шэнь Цзюньюй остановил карету у ворот дворца.

Карета остановилась, но Юнь Мэн сказала, что ей нужно с ним поговорить. Шэнь Цзюньюй подошел к карете. — Сестра, что вы хотели сказать? — Его голос был мягким, как лунный свет, льющийся с небес.

Юнь Мэн откинула занавеску и посмотрела на красивое лицо Шэнь Цзюньюя. После минутного колебания она спросила: — Я хотела бы вернуться к нашему разговору. Скажи, что у тебя на сердце? Что ты будешь делать, если семья найдет тебе невесту?

— Для меня самое главное — ваше благополучие, сестра.

— В таком случае я спокойна, — Юнь Мэн, наконец, успокоилась и улыбнулась. Она опустила занавеску, затем помедлила и добавила: — Цзюньюй, я жду тебя.

— Хорошо.

Шэнь Цзюньюй смотрел на опущенную занавеску и тихо ответил. В душе он чувствовал смятение. Он не был уверен, что сможет противостоять давлению семьи.

По логике вещей, он должен был взять на себя ответственность за Юнь Мэн, ведь ее лицо пострадало по его вине. Сегодня она спросила, женится ли он на ней… Он должен был жениться на ней и заботиться о ней всю жизнь, он был ей должен.

Но семья никогда бы не позволила ему это сделать…

Сейчас семья Шэнь находилась под подозрением императора, а сторонники Жун Вана строили козни против И Вана и семьи Шэнь. Его брак должен был служить интересам И Вана и семьи.

Погруженный в раздумья, Шэнь Цзюньюй сел в карету и поехал домой. А во дворце начиналось веселье.

Вскоре после отъезда Шэнь Цзюньюя темная фигура перемахнула через стену дворца и, петляя по крышам, проникла во Фэн Ци Гун.

Императрица Хань только что закончила ужин и собиралась принять ванну. Заметив приближение тайного агента, которого она отправила следить за Шэнь Цзюньюем, она остановилась. — Что ты узнал?

— Как вы и предполагали, ваше величество, они сегодня вместе катались на лодке по озеру. Расставались с явной неохотой, похоже, между ними взаимная симпатия.

Императрица довольно улыбнулась. — Отлично! Наградить его!

Агент поблагодарил и тихо удалился, словно его и не было.

Императрица не могла сдержать радости. Наконец-то у нее появился план, как расправиться со сторонниками И Вана. На этот раз она точно им отомстит.

Император был подозрителен и верил в искусство баланса. Много лет он не назначал наследника престола.

Несколько лет назад она с трудом добилась титула императрицы и надеялась, что ее сын, Жун Ван, скоро станет наследным принцем. Но император увлекся наложницей Шэнь и начал оказывать покровительство ее сыну, И Вану. Теперь сторонники И Вана стали настолько сильны, что могли соперничать с ее сыном. Она не могла допустить, чтобы они и дальше набирали силу.

Год назад сторонники И Вана подстроили все так, что ее сына, Жун Вана, отправили в Цинчжоу подавлять восстание. Из-за этого они с сыном страдали в разлуке. Она должна была отомстить за это.

Раз уж Шэнь Цзюньюй и Юнь Мэн Гунчжу нравятся друг другу, почему бы не помочь им?

Шэнь Гуйфэй, раз уж ты не хочешь содействовать браку своего племянника и дочери, я сама этим займусь.

Взволнованная этими мыслями, императрица начала обдумывать, как убедить императора устроить их брак, и забыла про ванну.

В отличие от тихого Фэн Ци Гуна, в Чанлэ Гуне, дворце наложницы Шэнь, было шумно, потому что там находился император.

Сегодня Шэнь Гуйфэй приготовила любимые блюда Хай Юаньди. Во время ужина она даже кормила его с рук. Император был очарован ею, его дыхание участилось.

Слуги, видя это, тихо удалились.

— Ваше величество… — Когда все ушли, Шэнь Гуйфэй стала еще смелее. Она села к императору на колени, обняла его за шею и прошептала ему на ухо: — Хотите, я станцую для вас? — С этими словами она соскользнула с его колен и начала танцевать.

Мерцали свечи, тени двигались по стенам. Женщина, словно ночной дух, излучала свое неповторимое очарование. Ее изящные движения были такими же, как и много лет назад.

— Гуйфэй… — Император, который еще два дня назад говорил, что ему нужен отдых, не смог сдержаться. Он встал, обнял прекрасную женщину и направился к большой кровати в центре зала.

После страстных объятий император, утомленный, уснул первым.

Шэнь Гуйфэй, глядя на спящего мужчину, хитро улыбнулась. В конце концов, она знала его. Только она могла так с ним обращаться, и он ничего не мог ей сделать.

Она знала, что он эгоистичен. Его чувства к ней за двадцать с лишним лет, вероятно, почти угасли. Но ради своего сына, И Вана, и ради себя она не могла потерять его доверие и расположение.

— Самое дорогое, ты помнишь, как мы только поженились? — спросила она, обнимая его. В ее глазах, освещенных свечами, блестели слезы. — Тогда все было так просто. — Она закрыла глаза, скрывая свою тоску.

— Ваше величество! Ваше величество! — Она только закрыла глаза, как у дверей раздался встревоженный крик слуги. Она резко открыла глаза, ее взгляд стал ледяным.

— В чем дело? — спросила она, бросив взгляд на спящего мужчину.

— Ваша светлость, наложница Чэнь потеряла сознание! Просят вас позвать императора! — сообщил слуга.

Женщина, уже сидевшая на кровати, еще больше помрачнела.

Опять этот трюк?

Ей не надоело?

— Странно, наложница Чэнь упала в обморок, а вместо придворного врача зовут императора? — Ее терпение было на исходе. Да, у него слишком много женщин, он больше не принадлежит ей одной, как она могла об этом забыть?

Пока она думала об этом, мужчина позади нее проснулся. Он посмотрел на нее с виноватым видом. — Я пойду посмотрю, что с наложницей Чэнь.

— Хорошо, — ответила она, снова став спокойной и великодушной, как обычно.

Он быстро ушел, как и всегда, не оглядываясь.

Глядя на пустой дверной проем, она почувствовала острую боль в сердце.

Самое дорогое, ты правда забыл, какой сегодня день?

Шэнь Цзюньюй плохо спал, всю ночь его мучили тревожные мысли.

На следующее утро его вызвали к родителям.

Он догадывался о причине и был готов к разговору, но все равно немного нервничал.

Однако он всегда был сдержан и не показывал своих чувств. Его лицо, как и обычно, оставалось бесстрастным.

— Ты вчера катался на лодке с принцессой? — сразу спросила госпожа Шэнь, как только он вошел.

— Да. Сестра сказала, что ей нравится Бибо Ху в это время года, и я отвез ее туда, — честно ответил Шэнь Цзюньюй, посмотрев на мать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Брачные планы (Часть 1)

Настройки


Сообщение