Глава 13 Упрямство (Часть 2)

После ужина Цзин Юй вернулся домой. Ли Цзюэшэнь сидел перед компьютером, о чем-то задумавшись.

— Господин Ли.

Взгляд Ли Цзюэшэня по-прежнему был прикован к компьютеру: — Что-то случилось?

— Неужели нельзя к вам обратиться, если ничего не случилось?

Услышав это, он поднял голову. Хотя на лице Чу И не было никаких эмоций, Ли Цзюэшэнь все равно почувствовал, что тот что-то недоброе задумал.

— Говори, что случилось?

Чу И сел рядом с ним: — Ты в последнее время, кажется, переживаешь из-за сотрудничества с дядей... моим отцом?

Едва не проболтался.

Движения рук Ли Цзюэшэня замерли: — Откуда ты знаешь?

— Неважно, откуда я знаю, важно, что ты думаешь.

Ли Цзюэшэнь, глядя на компьютер, на мгновение замолчал.

Он поднял глаза и взглянул на Чу И: — Честно говоря, это сотрудничество очень рискованно, и я не хочу рисковать.

Чу И, услышав это, понял: — Если не хочешь, то не делай. В конце концов, никто не хочет рисковать своей компанией, тем более, когда под рукой столько сотрудников.

Сказав это, он похлопал Ли Цзюэшэня по плечу, словно успокаивая его.

Ли Цзюэшэнь поддразнил: — Ты не боишься, что дядя будет недоволен?

Чу И безразлично пожал плечами: — Его недовольство — это его дело. Жадность до добра не доводит. Если ты согласишься на этот раз, будут и второй, и третий разы.

Услышав это, Ли Цзюэшэнь поднял глаза и посмотрел на Чу И. Тот был по-прежнему спокоен, словно дела Чу Цзиньчи его не касались.

— Ты...

— Господин Ли, хотя я и пришел к вам, чтобы получить больше возможностей для сотрудничества, это не значит, что вы должны принимать все без разбора.

У вас нет такой обязанности, поэтому не испытывайте никаких психологических нагрузок из-за наших нынешних отношений. Просто действуйте по-деловому.

Ли Цзюэшэнь на мгновение опешил, а затем облегченно вздохнул: — Угу, понял.

Дом Чу.

Чу Цзиньчи, глядя на электронное письмо на компьютере, слегка потемнел лицом. Он не ожидал, что Ли Цзюэшэнь действительно откажет ему.

Почему, когда речь шла об инвестициях в ювелирную промышленность, ему отказали?

Линь Хуэй, увидев, что он сидит перед компьютером в задумчивости, не удержалась и пожаловалась: — Ты уже полдня сидишь перед компьютером. Так он согласился или нет?

Чу Цзиньчи и так был раздражен тем, что Ли Цзюэшэнь ему отказал, а вопрос Линь Хуэй словно нарвался на его гнев: — Разве ты не видишь письмо на компьютере? Он не согласился!

Линь Хуэй испугалась его внезапного крика, но не осмелилась сказать что-либо еще, лишь злобно пробормотала: "Псих".

Чу Цзиньчи ломал голову. По логике, Ли Цзюэшэнь должен был согласиться, учитывая Чу И. Раньше он колебался, а сегодня вечером так решительно отказал...

Пока он думал, в его голове вдруг всплыли слова, которые Чу И сказал ему на прошлом дне рождения —

Каково это, когда не удалось меня убить?

Неужели тот хочет вместе с Ли Цзюэшэнем противостоять ему?

Чу Цзиньчи испугался своих мыслей, но не мог не беспокоиться о такой возможности.

Он приложил столько усилий, чтобы отправить Чу И к Ли Цзюэшэню в качестве омеги, и не хотел, чтобы этот ход так быстро потерял смысл.

В любом случае, нужно что-то придумать.

Погода становилась все холоднее, в Юньчэне пошел сильный снег, и вскоре весь город покрылся белым покровом.

Цзин Юй, закутавшись в шарф, потирал руки: — Брат И, пойдем лепить снеговика?

Чу И, глядя на падающий снег, тоже заинтересовался: — Хорошо.

Недолго думая, они вдвоем принялись лепить снеговика.

Чу И боялся, что Цзин Юй простудится, и взял на себя большую часть работы. Вскоре перед ними внезапно появился снеговик высотой почти в метр. В конце Цзин Юй заботливо обмотал снеговика шарфом.

Видя, что они долго не возвращаются в дом, Ли Цзюэшэнь был вынужден отложить компьютер и выйти посмотреть, что происходит. Как только он вышел, Цзин Юй тут же потащил его к себе.

— Брат, брат И, встаньте хорошо, я вас сфотографирую!

Так, по настоянию Цзин Юя, они вдвоем встали по обе стороны от снеговика и сделали свою первую совместную фотографию зимой.

Цзин Юй отправил фотографии обоим, а затем попросил Чу И сделать ему еще несколько снимков.

Из-за сильного снегопада всего за одну ночь дороги обледенели. Дядя Бай настаивал на том, чтобы отвезти Чу И в школу, но Чу И в конце концов отказался.

Дорога была слишком скользкой, и Чу И пришлось идти как пингвин. Хотя скорость была медленнее, это, по крайней мере, эффективно предотвращало падения.

Как раз когда он осторожно шел вперед, сзади послышался звук чьего-то падения.

Не успел он обернуться, чтобы проверить, как его толкнул тот человек сзади, и он сам тоже упал.

Почувствовав, что он на кого-то наступил, Чу И поспешно поднялся, чтобы проверить, и только тогда обнаружил, что это маленькая девочка, чье личико было красным от холода.

Чу И огляделся, вокруг никого не было.

— Малышка, где твои родители?

Неизвестно, чей это ребенок, но, вероятно, она потерялась.

Девочка лишь покачала головой. Чу И заметил, что ее одежда была довольно чистой, но немного тонкой.

Погода была слишком холодной. Чу И снял свой шарф и повязал его на шею девочке.

Подождав некоторое время и не увидев никого, он был вынужден позвонить куратору, чтобы отпроситься, а затем отвез девочку в полицейский участок.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13 Упрямство (Часть 2)

Настройки



Сообщение