— Ли Цзюэшэнь пришел в себя и, сам не зная почему, направился прямо на кухню.
Цюй Янь с недоумением: — Эй? Ты собираешься мыть посуду?
На самом деле, Ли Цзюэшэнь и сам не знал, что делать. Его мозг был пуст, но, услышав слова матери, он просто кивнул, пойти ей навстречу.
Увидев, что Ли Цзюэшэнь кивнул, Чу И тоже пошел за ним.
Цзин Юй, увидев это: — Может, я тоже пойду помогу?
Увидев, что он собирается встать, Цюй Янь вовремя остановила его: — Эй, А-Юй, тебе не нужно. Где это видано, чтобы гость мыл посуду? Пусть они вдвоем идут, а ты садись и ешь фрукты.
На кухне они оба молчали, но очень слаженно работали: Ли Цзюэшэнь мыл, а Чу И ополаскивал и расставлял.
Атмосфера была слишком тихой, и Чу И первым заговорил: — У тебя вокруг глаз аллергия, что ли? Кажется, они немного покраснели.
Ли Цзюэшэнь промычал: — Угу, — и добавил: — Не совсем уверен, возможно, это еще и период восприимчивости.
Услышав эти слова, Чу И заметно замедлил движения рук.
— Ты не сделал ингибитор?
Ли Цзюэшэнь на мгновение замолчал: — Сделал.
Сердце Чу И, которое немного тревожилось, успокоилось. Он чуть было не подумал, что Ли Цзюэшэнь забыл.
Словно прочитав его мысли, Ли Цзюэшэнь спросил в ответ: — Что? Ты беспокоишься, что я что-то сделаю с тобой?
Чу И не стал спорить: — Но сейчас ты выглядишь так, будто с тобой легче что-то сделать.
Глаза Ли Цзюэшэня были слегка покрасневшими, что придавало ему некоторую уязвимость и вызывало разрушительное желание.
Услышав это, Ли Цзюэшэнь недоверчиво поднял глаза: — Ты слишком много думаешь.
Он не понимал, почему Чу И сказал такое. Если бы что-то и произошло, то только он сам мог бы что-то сделать с Чу И.
Чу И вымыл руки, а затем, пока они были прохладными, приложил их к глазам Ли Цзюэшэня.
— Действительно немного горячо, — сказав это, он поменял на тыльную сторону ладони.
Чувствуя тепло рук Чу И, Ли Цзюэшэнь не отстранился, а поднял обе руки и взял его за запястья.
Голова Ли Цзюэшэня затуманилась, он опустил руки Чу И и сплел свои пальцы с его.
Чу И на мгновение опешил, но не отдернул руку, позволяя Ли Цзюэшэню держать ее.
— Вы так долго не выходили, вам нужна... э-э... помощь?
Цзин Юй совсем замолчал. Похоже, он был не нужен, и даже чувствовал себя лишним.
Они оба опомнились и одновременно отпустили руки. Ли Цзюэшэнь слегка кашлянул: — Ничего, уже все помыто.
Чу И вытер влажные места сухим полотенцем: — Сейчас все будет.
Цзин Юй сознательно удалился.
На обратном пути Чу И вел машину, Ли Цзюэшэнь сидел на пассажирском сиденье, опустив глаза, неизвестно о чем думая.
Приехав домой, Ли Цзюэшэнь сразу же вернулся в свою комнату. Чу И подумал, что он устал, и не стал расспрашивать. Однако вскоре в его дверь постучали.
Чу И открыл дверь и увидел Ли Цзюэшэня, стоящего перед ней. Возможно, лекарство еще не подействовало, потому что краснота вокруг его глаз ничуть не спала, а даже стала заметнее.
— Тебе плохо?
Ли Цзюэшэнь не ответил на его вопрос, а внезапно выдал: — Ты обдумал то, что я сказал?
— Хм? Что сказал? — Чу И не мог сообразить.
— Что я что-то сделаю с тобой.
Чу И застыл на месте, подозревая, что у Ли Цзюэшэня от аллергии и мозг испортился.
Ли Цзюэшэнь впавший в отчаяние стоял на месте, физическое недомогание говорило ему, что это не только аллергия, но и период восприимчивости давал о себе знать.
Что касается того, почему ингибитор на этот раз оказался неэффективным, он и сам не мог объяснить.
Видя, что Ли Цзюэшэнь не шутит, Чу И серьезно сказал: — Господин Ли, в вашем соглашении сказано, что наедине нужно соблюдать дистанцию.
Услышав это, Ли Цзюэшэнь усмехнулся и спросил в ответ: — Но ты же только что трогал мое лицо, разве нет?
Черт...
Чу И, стиснув зубы, объяснил: — Я помогал тебе охладиться.
— Мне сейчас тоже нужна твоя помощь.
...Будь он проклят, почему он раньше не замечал, что этот человек может быть таким бесстыдным.
— Господин Ли, альфам и омегам не следует прикасаться друг к другу, тем более мы всего лишь фиктивная пара. Это уже выходит за рамки условий соглашения.
Ли Цзюэшэнь тихо скрежетал зубами, не зная, злиться ли на себя или на Чу И.
Когда Чу И собирался закрыть дверь, взгляд Ли Цзюэшэня потемнел, он протянул руку и схватил его за запястье.
— Прошу прощения за дерзость.
Ли Цзюэшэнь произнес эти три слова, почти стиснув зубы. Затем Чу И был крепко обнят, и, почувствовав, как тот трется о его затылок, Чу И тут же начал вырываться.
Силы двух альф были примерно равны. После долгих безуспешных попыток вырваться Чу И пришлось упомянуть Цзин Юя.
— Тебе нравится молодой господин, верно?
Как и ожидалось, услышав эти слова, мужчина немного ослабил хватку, и Чу И воспользовался этим, чтобы вырваться из его объятий.
Чу И повернулся, чтобы закрыть дверь, но Ли Цзюэшэнь обнял его сзади и насильно укусил за затылок.
Острая боль тут же пронзила область железы, так что Чу И чуть не выпустил феромоны. Он даже почувствовал, как его ноги ослабли.
Запах кедра мгновенно распространился.
Чу И стиснул зубы. Он изо всех сил сдерживал факторы возбуждения в своем теле, вынужденно принимая временную метку от другого альфы. Феромоны альф в основном отталкивают феромоны их же вида, поэтому он ни в коем случае не мог себя выдать.
Эта проклятая ABO-система заставила его перенести слишком много незаслуженной боли.
Едва освободившись, он от боли отпрянул в сторону, но Ли Цзюэшэнь вдруг сказал: — Все время прячешься, разве это не бесчеловечно?
Чу И взбесился. Он, получив свое, не заботится о других. Он, не раздумывая, выругался: — Ага, точно, ты самый человечный, ты хулиганишь, ты благородный!
Ли Цзюэшэнь опешил, только тогда поняв, что он сказал, и одновременно осознав, что Чу И его обругал.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|