Цинь Ши ушла вместе с Лу Жао. Сян Лянь поспешила к Ци-Ву и с упреком сказала: — Ты так просто отпустил А-Жао? Разве господин наследник не велел тебе отвести ее в малый кабинет? Не боишься, что он рассердится и накажет тебя?
«Конечно, боюсь. Но это госпожа Цинь. Разве я мог ее удержать?» — подумал Ци-Ву, кипя от злости. Сян Лянь попалась ему под руку, и он резко ответил: — Ты же хотела спросить ее, где она была прошлой ночью? Почему ты, ее госпожа, стояла так далеко и не осмелилась подойти?
— Ци-Ву! — Сян Лянь, став наложницей, почувствовала себя оскорбленной словами Ци-Ву. — Я теперь наложница господина! Ты забылся?
Ци-Ву ничуть ее не испугался, лишь фыркнул и ушел.
Сян Лянь топнула ногой от злости. Ни Лу Жао, ни Ци-Ву не боялись ее, несмотря на то, что она стала наложницей.
Тем временем Лу Жао сопровождала Цинь Ши в Зал Жунань.
Госпоже Мэн, жене главы поместья, только что исполнилось сорок лет. В этом возрасте, да еще и с постоянными переживаниями, она выглядела старше своих лет. Но, несмотря на это, ей приходилось каждое утро рано вставать и идти на поклон к свекрови, старой госпоже Чжао. Сегодня она встала, как обычно, умылась, перекусила и выпила чаю, чтобы вовремя прийти в Зал Хэшоу к свекрови. Но ее невестка, Цинь Ши, опоздала на целую четверть часа!
Поэтому, как только Цинь Ши вошла, в нее полетела чайная чашка.
Словно предвидя это, Цинь Ши отклонилась в сторону, увлекая за собой Лу Жао. Они плавно развернулись, избежав столкновения с чашкой. Цинь Ши даже не запыхалась.
Госпожа Мэн и так была рассержена, а увидев, как ловко Цинь Ши увернулась, еще больше разозлилась: — Ты все-таки явилась!
Цинь Ши, казалось, совсем не боялась гнева свекрови. Она небрежно поклонилась: — Матушка, прошу прощения за опоздание.
Если раньше госпожа Мэн была недовольна только внешностью Цинь Ши, считая ее недостойной Чжао Инчэна, то теперь ей не нравилось в ней абсолютно все.
— Ты еще смеешь говорить об опоздании! — снова крикнула она.
— Да, — спокойно ответила Цинь Ши.
Лу Жао показалось, что Цинь Ши нарочно провоцирует свекровь. Возможно, сама Цинь Ши этого не осознавала, но госпожа Мэн уже задыхалась от гнева, а Цинь Ши оставалась спокойной и равнодушной. Разве это не провокация?
Как и ожидалось, госпожа Мэн еще больше разозлилась, настолько, что у нее перехватило дыхание.
Сюэ Момо, ее служанка, тут же подбежала к ней, приговаривая: «Госпожа, успокойтесь», и стала осторожно, но быстро поглаживать ее по груди. Через некоторое время госпожа Мэн пришла в себя.
Цинь Ши же оставалась невозмутимой.
Она стояла, расслабленно опустив руки, и на ее лице не было ни тени раскаяния.
Даже Сюэ Момо не выдержала и решила заступиться за свою госпожу: — Госпожа Цинь, неужели этому вас учили в вашей семье? Так вести себя со свекровью?
Цинь Ши лишь взглянула на служанку, посмевшую ее отчитывать, и ничего не ответила.
До сих пор молчавшая Цай Момо вышла вперед и, глядя на Сюэ Момо, с усмешкой произнесла: — Если я не ошибаюсь, сестрица, ты служанка в поместье Чаннин Хоу? С каких пор здесь служанки смеют отчитывать госпожу?
Лицо Сюэ Момо помрачнело.
В поместье Чаннин Хоу, конечно, не было такого правила. Цай Момо обвинила ее в непочтительности, а это был серьезный проступок.
Не обращая на нее внимания, Цай Момо обратилась к Цинь Ши: — Госпожа, вы действительно опоздали. Лучше попросите прощения у госпожи Мэн, чтобы поскорее пойти на поклон к старой госпоже.
Цинь Ши слегка кивнула и снова небрежно поклонилась госпоже Мэн: — Матушка, я виновата. Пойдемте скорее к бабушке, чтобы она не стала нас упрекать.
Разве так просят прощения?
Разве так извиняются, еще и с угрозой?
Однако госпожа Мэн действительно больше не смела сердиться. За полмесяца с тех пор, как Цинь Ши стала ее невесткой, она пережила больше, чем за десять лет! Если так пойдет и дальше, она боялась, что скоро отправится на запад.
Госпожа Мэн встала и, опираясь на руку Сюэ Момо, направилась к выходу.
Проходя мимо Цинь Ши, она посмотрела на Лу Жао, словно оценивая товар.
Сюэ Момо, как и прежде, говорила за свою госпожу: — А-Жао, что ты здесь делаешь?
Лу Жао не нравился взгляд госпожи Мэн, и она, слегка отстранившись, ответила: — Я теперь прислуживаю госпоже Цинь.
«Эта А-Жао, похожая на соблазнительную лисицу, снова вернулась к Цинь Ши после того, как я ее выгнала? Что ж, Цинь Ши сама себе роет яму», — подумала госпожа Мэн, глядя на Лу Жао, а затем на Цинь Ши, и усмехнулась.
От этой усмешки у Лу Жао мурашки побежали по коже. Ей показалось, что госпожа Мэн задумала что-то недоброе. Ведь в книге А-Жао, будучи главной героиней, не только страдала от Чжао Инчэна, но и была предана своей подругой Сян Лянь, а также вызывала зависть и ненависть у Цинь Ши. Госпожа Мэн же считала ее той самой лисицей, которая сбила с пути ее сына.
А-Жао могла легко справиться с Сян Лянь и противостоять Цинь Ши благодаря покровительству Чжао Инчэна, но с госпожой Мэн все было иначе. Даже когда в конце истории А-Жао стала женой Чжао Инчэна, а госпожа Мэн, следуя законам жанра, приняла ее, она все равно вела себя как настоящая свекровь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|