Глава 1. Вселение души (Часть 3)

Звонок матери вырвал Хуан Е из болезненного состояния. Он словно только что получил какой-то внешний сигнал. Мать встревоженно спросила:

— Ты где? Почему не в офисе?

— Я?

Хуан Е огляделся.

— В банкетном зале. Что-то случилось?

Голос матери дрогнул от страха.

— Немедленно возвращайся! Я жду тебя внизу, в холле!

— Хорошо.

Не понимая, что происходит с матерью, Хуан Е бросил последний взгляд на счастливую Ся Юйчэнь, усмехнулся и покинул церемонию помолвки.

Ся Юйчэнь казалось, что все это происходит во сне. Ее помолвка была похожа на сказку. Переодевшись в раздевалке, она с облегчением сняла пышное платье. Несмотря на красоту наряда, он был неудобным. Ся Юйчэнь чувствовала себя гораздо комфортнее в своей футболке и джинсах.

Глядя на свое отражение в зеркале, она сравнила себя с той, что была несколько минут назад, с ярким макияжем и в пышном платье. Сейчас она выглядела гораздо естественнее. Ся Юйчэнь вдруг подумала: а подходит ли она для жизни в богатой семье? Эта мысль показалась ей нелепой. Она уже помолвлена, и сомневаться в этом сейчас просто глупо! Слегка упрекнув себя, она услышала голос за дверью:

— Невеста, поторопитесь! Жених уже ждет внизу!

— Иду!

Счастливая улыбка озарила лицо Ся Юйчэнь. Она предвкушала поездку в Корею, страну, о которой так давно мечтала. И все это благодаря Сюэ Кайлэ! Она радостно выбежала из раздевалки, чувствуя себя на седьмом небе от счастья.

Сюэ Кайлэ тоже переоделся в футболку и джинсы. Видя, как Ся Юйчэнь спускается по лестнице, он улыбнулся. Он знал, что она переоденется, и специально выбрал такую же одежду, чтобы ей было приятно. Стоя у своей машины, украшенной розовыми воздушными шарами, он любовался результатом. Возможно, это выглядело немного по-детски, но Ся Юйчэнь нравилось, и это было главное.

Вокруг собрались родственники и друзья обеих семей. Они оживленно обсуждали поездку.

— Зачем ехать в Корею?

— Там скучно! Только и можно что купить пару вещей!

— Да, действительно скучно. Я там бываю довольно часто.

Но Сюэ Кайлэ не слушал их разговоры. Все его внимание было приковано к Ся Юйчэнь, которая бежала к нему навстречу. "Все ждут меня! Нужно быстрее!" — думала она, ускоряя шаг. Наконец, словно после стометровки, она добежала до Сюэ Кайлэ и радостно улыбнулась. Однако мать Сюэ Кайлэ, как всегда, смотрела на нее с неодобрением. Ей казалось, что Ся Юйчэнь позорит ее семью.

— Могла бы и побыстрее! — резко сказала она. — Почему ты постоянно заставляешь Кайлэ ждать? Думаешь, если ты девушка, тебе все позволено?

Смущенная Ся Юйчэнь растерянно почесала затылок. Мать Ся Юйчэнь, хоть и расстроилась из-за слов свахи, поспешила извиниться за дочь, стараясь сгладить ситуацию.

— Простите, пожалуйста, — сказала она, заискивающе улыбаясь. — Юйчэнь всегда такая… Она обязательно исправится!

— Вы постоянно говорите, что она исправится, но я не вижу никаких изменений! — парировала мать Сюэ Кайлэ.

Мать Ся Юйчэнь тяжело вздохнула. Ей было неприятно выслушивать постоянные упреки, и она начала сомневаться, будет ли ее дочь счастлива в этом браке.

Отец Ся Юйчэнь тоже поклонился и извинился.

— Она обязательно исправится. Не волнуйтесь.

— Хмф.

Ся Юйчэнь уже привыкла к подобным нападкам со стороны будущей свекрови. Она посмотрела на нее и, словно ребенок, сказала:

— Я правда исправлюсь, тетя!

Сюэ Кайлэ, пытаясь разрядить обстановку, улыбнулся матери.

— Нам пора ехать!

Мать Сюэ Кайлэ тут же переключила свое внимание на сына. Она подошла к нему и поправила воротник.

— Будь осторожен за рулем. Как приедете в Сеул, сразу позвони мне, понял?

Сюэ Кайлэ стало неловко от такой чрезмерной заботы, особенно при посторонних. Он нахмурился и тихо ответил:

— Понял.

Затем он взял Ся Юйчэнь за руку и, обращаясь к родителям, сказал:

— Мы поехали!

Ся Юйчэнь не могла сдержать радости.

— Мы поехали! Папа, мама, я вам позвоню!

— Да-да, езжайте.

Под взглядами родителей Сюэ Кайлэ и Ся Юйчэнь отправились в Сеул. Они были счастливы наконец-то быть вместе и вместе отправиться в путешествие.

Хуан Е скучал в машине, слушая, как мать отчитывает его.

— Я же сказала тебе ждать меня в офисе! Почему ты ушел? Когда ты наконец станешь меня слушаться?

Хуан Е был в отчаянии. Ему казалось, что у матери не все в порядке с головой. Внешне она выглядела нормально, но ее поведение было странным.

— Мам, — начал он с досадой,

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Вселение души (Часть 3)

Настройки


Сообщение