Синяя чаровница

— У-у-у, Сяо Юнь, я не пойду! Разбирайся сама! Ни за что не пойду на работу! Я стояла больше десяти дней, у меня ноги отекли! Говорила несколько дней, губы потрескались! Сяо Юнь, только сейчас я поняла, как тебе тяжело. Не волнуйся, товар всё равно скоро вернут, в конце месяца я тебе прибавлю зарплату! Я вешаю трубку, так спать хочется!

Я смотрела на телефон и беспомощно улыбнулась.

— Доброе утро, господин, добро пожаловать! — Я машинально посмотрела на вход.

— Господин, пожалуйста, осмотритесь. Какой тип одежды вы ищете? — Я улыбнулась, глядя на него. Мы не виделись больше десяти дней, было несколько телефонных звонков, но мы быстро вешали трубку, не сказав ничего особенного. Это была наша первая встреча после той ночи.

— Мне нужно вечернее платье для моей спутницы. Что вы можете посоветовать? — Его выражение лица было немного серьезным, и я убрала шутливое выражение из своих глаз.

— Для какого мероприятия платье?

— Для дня рождения моей матери.

Я моргнула.

— О, пожалуйста, пройдите сюда. Это наши новые модели, посмотрите, какое вам понравится.

— Какое нравится тебе? — Он смотрел на меня.

— А? — Я почувствовала, как дрогнула моя улыбка.

— Ты же сказала, что можешь мне помочь с выбором? — Он моргнул, выглядя очень невинно.

— О, у вашей спутницы светлая кожа или…

— У нее очень светлая кожа.

— А, понятно. А какого типа ваша спутница? Она очень милая, или элегантная, красивая, открытая?

— Она очень красивая, немного похожа на чаровницу. Она еще очень худая, будто истощенная. Милая? Совсем не милая! — Я подняла голову, глядя на него. Чаровница? Истощенная? Не милая? Кто так описывает людей? Неужели это та женщина так не повезло?

— О, вот как. Тогда, может быть, это темно-синее платье с кристаллами на спине? У этого платья есть название — «Синяя чаровница». Это название розы, она яркая, но не роскошная и величественная! — Я достала то платье, которое мне больше всего понравилось, когда мы только получили товар.

— Синяя чаровница? Неплохо, пусть будет оно, — он удовлетворенно кивнул и улыбнулся.

— Хорошо. Какой размер у вашей спутницы?

— У нее рост 170, она немного худее, чем модель, и грудь немного меньше. Выбирайте по этим параметрам.

— Хорошо, господин. Я сейчас упакую. Если что-то не подойдет, можно будет вернуться и подшить! — Я невольно почувствовала жалость. Не знаю, достойна ли его спутница этого платья.

— А, я не люблю заморачиваться. Если не подойдет, придется возвращаться и подшивать. Может, ты сама примеришь?

— Что?

— Я говорю, примерь ты, — повторил он.

Я немного опешила. Ино права, я никогда не жду чего-то, потому что знаю боль разочарования. Я не строю иллюзий, потому что знаю печаль неудачи.

Я позвала Сяо Фэй. — Пойди, примерь платье для этого господина.

Я повернулась к нему. — У Сяо Фэй примерно такое же телосложение, как вы описали. Как только она примерит, вы увидите результат. — Я не стала его слушать и вышла из примерочной.

— Тан Юнь! — Он выбежал за мной.

— Что-то случилось, господин?

— Что с тобой? Я что, непонятно сказал? Это платье я выбрал для тебя. Что значит, ты просишь примерить его кого-то другого? — Он впервые нахмурился, глядя на меня.

— О? Выбрали для меня? Для дня рождения вашей матери? — Я улыбнулась, спрашивая его.

— Да, а иначе? —

— А, но я вроде не говорила, что собираюсь идти!

— Ты! — Его голос звучал в ярости.

— Что ты делаешь?! — Он схватил меня за запястье и вытащил из магазина.

— Тан Юнь, что ты имеешь в виду? — сидя в кафе внизу, он скрестил руки и нахмурившись смотрел на меня.

— Я ничего не имею в виду. Просто я не пойду на день рождения твоей матери.

— Почему?

По сравнению с его неустойчивостью, мое спокойное выражение лица, наверное, очень его раздражало.

— В каком качестве я должна пойти? Как твоя спутница? Хе-хе, думаю, если бы речь шла о таком статусе, ты должен был заранее спросить моего согласия.

— А если как девушка? — спросил он.

— Если как девушка, то я тем более не согласна, — я по-прежнему спокойно и безмятежно ответила ему.

— Почему? Тебя не устраивает такой статус? — В его глазах мелькнуло какое-то волнение.

— Ты мне не подходишь, — я не собиралась больше с ним разговаривать и встала, чтобы уйти.

— Подожди, я хочу знать причину, — его поза не изменилась, но в тоне появилась серьезность и тяжесть.

— Причина в том, что у меня нет причин тратить свои чувства, — сказала я и, не задерживаясь, вернулась в магазин.

— Ино? Ты же говорила, что не придешь? — Вернувшись в магазин, я увидела Ино и немного удивилась.

— О, дома нечего было делать, вот я и пришла в магазин. Только зашла, как Сестра Ван сказала мне, что какой-то мужчина тебя куда-то утащил. Что случилось?

— А, ничего особенного, встретила сумасшедшего.

Ино с сомнением посмотрела на меня.

— Чего ты так на меня смотришь?! Босс, дай мне полдня выходного, — сказала я Ино.

— Куда ты собралась, раз сама просишь отгул? Что может быть настолько важным?

— Пойду по магазинам с моей малышкой, она говорит, что скучно! — Я улыбнулась, глядя на Ино.

— Боже мой, Сяо Юнь, ты такая добрая! Пошли! Сестра Ван, присмотри за магазином!

— А-а-а! Лань Ино! В следующий раз ты хоть убей меня, я не пойду с тобой по магазинам! Ты сумасшедшая! Купила столько вещей! Этого хватит на всю жизнь! Ужас!

Мы, нагруженные огромными сумками с одеждой, вошли в мою квартиру.

Я огляделась. Боже мой, квартира площадью чуть больше 60 квадратных метров теперь была завалена одеждой и сумками Ино.

— Лань Ино, я забираю свои слова о том, что ты можешь переехать ко мне! Убирайся сейчас же! — Глядя на этот бардак, мне хотелось плакать.

— Дорогая, я тоже чуть не умерла от усталости! Я тоже не хотела покупать столько одежды, но… просто мне подходит только эта одежда! Я ничего не могу поделать! Я так устала, хоть убей меня сейчас, я не уеду! — Ино сидела на своих сумках, жалобно глядя на меня.

«Какой тогда была музыка, как мы выделялись…»

— Алло? — Я не успела посмотреть, кто звонит.

— Я у тебя дома, внизу. Спускайся. — Ту-ту-ту…

Черт!

Что за человек!

— Лань Ино, я сейчас спущусь. У тебя есть час, чтобы привести квартиру в порядок, иначе останешься голодной!

— Эй! Сяо Юнь! Сяо… — Я открыла дверь и спустилась вниз.

Внизу я увидела его, прислонившегося к машине, со скрещенными руками, о чем-то задумавшегося.

— Тебе что-то еще нужно? — Я подошла к нему, прерывая его размышления.

— Оказывается, у тебя, кроме улыбки, есть и другие выражения лица! — Он улыбнулся, глядя на меня.

— Ты же не специально приехал посмотреть на мое выражение лица?

— О, нет. Но с таким выражением ты выглядишь как живой человек!

— Ты! — Я немного разозлилась, но тут же взяла себя в руки.

— Что тебе нужно? Говори, у меня дома дела, спешу.

— О, садись в машину. Я очень голоден, хочу есть!

— Что? — Я была очень удивлена. Он приехал ко мне, чтобы поесть? Насколько же он свободен?

— Что-что? Я должен тебе ужин! Скорее садись в машину, на улице холодно, тебе не холодно? Вышла в одной рубашке!

Я не собиралась садиться в машину. Он открыл дверцу и втолкнул меня внутрь.

— Отпусти! Эй! — Я была очень зла. Бах! Он захлопнул дверцу. Я только хотела открыть ее, как увидела, что Ино выбежала из подъезда, выглядя очень взволнованной. Я на мгновение растерялась, хотела выйти, но машина уже тронулась.

— Эй, Джа Сичэн, куда ты едешь?! Остановись! — крикнула я ему.

— У тебя тоже сильный характер, да? Хе-хе.

— Ты еще смеешься? Ты больной, что ли? Я не поеду, останови машину! — Этот человек что, не понимает по-русски, или у него такая толстая кожа?

— Извини, остановиться не могу. У тебя только два варианта: либо сидеть тихо, либо выпрыгнуть! — Что за взгляд у него? Жалость? Черт!

— Ты! — Я не могла рисковать жизнью. Я обреченно села на сиденье и достала телефон, чтобы позвонить Ино.

— Алло? Сяо Юнь?

— Ино, ты где?

— Я? Я дома! Что случилось? Когда ты вернешься?

— Ино? Ты дома? — Я же только что видела, как Ино вышла в своем красном пуховике!

— Да, Сяо Юнь, почему ты еще не вернулась?

— А, у меня сейчас дела, возможно, вернусь поздно вечером. Поешь что-нибудь сама, не жди меня. — Может, я ошиблась? Иначе зачем Ино меня обманывать?

— О, хорошо. Веселись!

— Ту-ту-ту…

Дурочка, даже не спросила, с кем я иду, так мне доверяет, фух!

— Что? Ино — это кто? Она живет с тобой? — Он обернулся, спрашивая меня.

— Зачем тебе столько знать? Не смотри на меня, смотри на дорогу, честное слово!

— Хе-хе, — он даже смеется? У него что, мазохистские наклонности?

— Чего ты смеешься?

— В таком виде ты выглядишь гораздо живее. Тебе никто не говорил, что ты очень милая, когда злишься?

Я бросила на него косой взгляд и уставилась вперед, больше не обращая на него внимания.

Отель «Сянбинь»

— Эй, теперь можешь отпустить, — я уставилась на его руку, сжимающую мое запястье.

— Эй! Ты! — Он резко отпустил, и я чуть не упала.

— Ну как, я послушал тебя, да? — Он, смеясь, обернулся и сказал мне.

— Ты! — В этот момент я действительно сомневалась, как он мог быть генеральным директором такой крупной компании! Разве успешные бизнесмены не должны быть зрелыми и надежными? Почему у него такой переменчивый характер?

— Сичэн? — Услышав, как его кто-то зовет, он обернулся.

— Мэнхуэй! Ты вернулась в страну? — Он был немного удивлен.

— Да. А это кто? — Я повернула голову и увидела эту женщину по имени Мэнхуэй. Какая у нее элегантность! Возможно, она не такая изысканная и красивая, как те две, которых Джа Сичэн приводил в магазин, но у нее есть что-то другое — величественность! Строгий деловой костюм, явно дорогой. Очень деловая женщина! Молодец!

— О, это моя девушка! Тан Юнь! Тан Юнь, это моя соседка с детства, Ся Мэнхуэй, — он толкнул меня, но я не могла прийти в себя.

Потому что я увидела Ино.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение