— У-у-у, Сяо Юнь, я не пойду! Разбирайся сама! Ни за что не пойду на работу! Я стояла больше десяти дней, у меня ноги отекли! Говорила несколько дней, губы потрескались! Сяо Юнь, только сейчас я поняла, как тебе тяжело. Не волнуйся, товар всё равно скоро вернут, в конце месяца я тебе прибавлю зарплату! Я вешаю трубку, так спать хочется!
Я смотрела на телефон и беспомощно улыбнулась.
— Доброе утро, господин, добро пожаловать! — Я машинально посмотрела на вход.
— Господин, пожалуйста, осмотритесь. Какой тип одежды вы ищете? — Я улыбнулась, глядя на него. Мы не виделись больше десяти дней, было несколько телефонных звонков, но мы быстро вешали трубку, не сказав ничего особенного. Это была наша первая встреча после той ночи.
— Мне нужно вечернее платье для моей спутницы. Что вы можете посоветовать? — Его выражение лица было немного серьезным, и я убрала шутливое выражение из своих глаз.
— Для какого мероприятия платье?
— Для дня рождения моей матери.
Я моргнула.
— О, пожалуйста, пройдите сюда. Это наши новые модели, посмотрите, какое вам понравится.
— Какое нравится тебе? — Он смотрел на меня.
— А? — Я почувствовала, как дрогнула моя улыбка.
— Ты же сказала, что можешь мне помочь с выбором? — Он моргнул, выглядя очень невинно.
— О, у вашей спутницы светлая кожа или…
— У нее очень светлая кожа.
— А, понятно. А какого типа ваша спутница? Она очень милая, или элегантная, красивая, открытая?
— Она очень красивая, немного похожа на чаровницу. Она еще очень худая, будто истощенная. Милая? Совсем не милая! — Я подняла голову, глядя на него. Чаровница? Истощенная? Не милая? Кто так описывает людей? Неужели это та женщина так не повезло?
— О, вот как. Тогда, может быть, это темно-синее платье с кристаллами на спине? У этого платья есть название — «Синяя чаровница». Это название розы, она яркая, но не роскошная и величественная! — Я достала то платье, которое мне больше всего понравилось, когда мы только получили товар.
— Синяя чаровница? Неплохо, пусть будет оно, — он удовлетворенно кивнул и улыбнулся.
— Хорошо. Какой размер у вашей спутницы?
— У нее рост 170, она немного худее, чем модель, и грудь немного меньше. Выбирайте по этим параметрам.
— Хорошо, господин. Я сейчас упакую. Если что-то не подойдет, можно будет вернуться и подшить! — Я невольно почувствовала жалость. Не знаю, достойна ли его спутница этого платья.
— А, я не люблю заморачиваться. Если не подойдет, придется возвращаться и подшивать. Может, ты сама примеришь?
— Что?
— Я говорю, примерь ты, — повторил он.
Я немного опешила. Ино права, я никогда не жду чего-то, потому что знаю боль разочарования. Я не строю иллюзий, потому что знаю печаль неудачи.
Я позвала Сяо Фэй. — Пойди, примерь платье для этого господина.
Я повернулась к нему. — У Сяо Фэй примерно такое же телосложение, как вы описали. Как только она примерит, вы увидите результат. — Я не стала его слушать и вышла из примерочной.
— Тан Юнь! — Он выбежал за мной.
— Что-то случилось, господин?
— Что с тобой? Я что, непонятно сказал? Это платье я выбрал для тебя. Что значит, ты просишь примерить его кого-то другого? — Он впервые нахмурился, глядя на меня.
— О? Выбрали для меня? Для дня рождения вашей матери? — Я улыбнулась, спрашивая его.
— Да, а иначе? —
— А, но я вроде не говорила, что собираюсь идти!
— Ты! — Его голос звучал в ярости.
— Что ты делаешь?! — Он схватил меня за запястье и вытащил из магазина.
— Тан Юнь, что ты имеешь в виду? — сидя в кафе внизу, он скрестил руки и нахмурившись смотрел на меня.
— Я ничего не имею в виду. Просто я не пойду на день рождения твоей матери.
— Почему?
По сравнению с его неустойчивостью, мое спокойное выражение лица, наверное, очень его раздражало.
— В каком качестве я должна пойти? Как твоя спутница? Хе-хе, думаю, если бы речь шла о таком статусе, ты должен был заранее спросить моего согласия.
— А если как девушка? — спросил он.
— Если как девушка, то я тем более не согласна, — я по-прежнему спокойно и безмятежно ответила ему.
— Почему? Тебя не устраивает такой статус? — В его глазах мелькнуло какое-то волнение.
— Ты мне не подходишь, — я не собиралась больше с ним разговаривать и встала, чтобы уйти.
— Подожди, я хочу знать причину, — его поза не изменилась, но в тоне появилась серьезность и тяжесть.
— Причина в том, что у меня нет причин тратить свои чувства, — сказала я и, не задерживаясь, вернулась в магазин.
— Ино? Ты же говорила, что не придешь? — Вернувшись в магазин, я увидела Ино и немного удивилась.
— О, дома нечего было делать, вот я и пришла в магазин. Только зашла, как Сестра Ван сказала мне, что какой-то мужчина тебя куда-то утащил. Что случилось?
— А, ничего особенного, встретила сумасшедшего.
Ино с сомнением посмотрела на меня.
— Чего ты так на меня смотришь?! Босс, дай мне полдня выходного, — сказала я Ино.
— Куда ты собралась, раз сама просишь отгул? Что может быть настолько важным?
— Пойду по магазинам с моей малышкой, она говорит, что скучно! — Я улыбнулась, глядя на Ино.
— Боже мой, Сяо Юнь, ты такая добрая! Пошли! Сестра Ван, присмотри за магазином!
— А-а-а! Лань Ино! В следующий раз ты хоть убей меня, я не пойду с тобой по магазинам! Ты сумасшедшая! Купила столько вещей! Этого хватит на всю жизнь! Ужас!
Мы, нагруженные огромными сумками с одеждой, вошли в мою квартиру.
Я огляделась. Боже мой, квартира площадью чуть больше 60 квадратных метров теперь была завалена одеждой и сумками Ино.
— Лань Ино, я забираю свои слова о том, что ты можешь переехать ко мне! Убирайся сейчас же! — Глядя на этот бардак, мне хотелось плакать.
— Дорогая, я тоже чуть не умерла от усталости! Я тоже не хотела покупать столько одежды, но… просто мне подходит только эта одежда! Я ничего не могу поделать! Я так устала, хоть убей меня сейчас, я не уеду! — Ино сидела на своих сумках, жалобно глядя на меня.
«Какой тогда была музыка, как мы выделялись…»
— Алло? — Я не успела посмотреть, кто звонит.
— Я у тебя дома, внизу. Спускайся. — Ту-ту-ту…
Черт!
Что за человек!
— Лань Ино, я сейчас спущусь. У тебя есть час, чтобы привести квартиру в порядок, иначе останешься голодной!
— Эй! Сяо Юнь! Сяо… — Я открыла дверь и спустилась вниз.
Внизу я увидела его, прислонившегося к машине, со скрещенными руками, о чем-то задумавшегося.
— Тебе что-то еще нужно? — Я подошла к нему, прерывая его размышления.
— Оказывается, у тебя, кроме улыбки, есть и другие выражения лица! — Он улыбнулся, глядя на меня.
— Ты же не специально приехал посмотреть на мое выражение лица?
— О, нет. Но с таким выражением ты выглядишь как живой человек!
— Ты! — Я немного разозлилась, но тут же взяла себя в руки.
— Что тебе нужно? Говори, у меня дома дела, спешу.
— О, садись в машину. Я очень голоден, хочу есть!
— Что? — Я была очень удивлена. Он приехал ко мне, чтобы поесть? Насколько же он свободен?
— Что-что? Я должен тебе ужин! Скорее садись в машину, на улице холодно, тебе не холодно? Вышла в одной рубашке!
Я не собиралась садиться в машину. Он открыл дверцу и втолкнул меня внутрь.
— Отпусти! Эй! — Я была очень зла. Бах! Он захлопнул дверцу. Я только хотела открыть ее, как увидела, что Ино выбежала из подъезда, выглядя очень взволнованной. Я на мгновение растерялась, хотела выйти, но машина уже тронулась.
— Эй, Джа Сичэн, куда ты едешь?! Остановись! — крикнула я ему.
— У тебя тоже сильный характер, да? Хе-хе.
— Ты еще смеешься? Ты больной, что ли? Я не поеду, останови машину! — Этот человек что, не понимает по-русски, или у него такая толстая кожа?
— Извини, остановиться не могу. У тебя только два варианта: либо сидеть тихо, либо выпрыгнуть! — Что за взгляд у него? Жалость? Черт!
— Ты! — Я не могла рисковать жизнью. Я обреченно села на сиденье и достала телефон, чтобы позвонить Ино.
— Алло? Сяо Юнь?
— Ино, ты где?
— Я? Я дома! Что случилось? Когда ты вернешься?
— Ино? Ты дома? — Я же только что видела, как Ино вышла в своем красном пуховике!
— Да, Сяо Юнь, почему ты еще не вернулась?
— А, у меня сейчас дела, возможно, вернусь поздно вечером. Поешь что-нибудь сама, не жди меня. — Может, я ошиблась? Иначе зачем Ино меня обманывать?
— О, хорошо. Веселись!
— Ту-ту-ту…
Дурочка, даже не спросила, с кем я иду, так мне доверяет, фух!
— Что? Ино — это кто? Она живет с тобой? — Он обернулся, спрашивая меня.
— Зачем тебе столько знать? Не смотри на меня, смотри на дорогу, честное слово!
— Хе-хе, — он даже смеется? У него что, мазохистские наклонности?
— Чего ты смеешься?
— В таком виде ты выглядишь гораздо живее. Тебе никто не говорил, что ты очень милая, когда злишься?
Я бросила на него косой взгляд и уставилась вперед, больше не обращая на него внимания.
Отель «Сянбинь»
— Эй, теперь можешь отпустить, — я уставилась на его руку, сжимающую мое запястье.
— Эй! Ты! — Он резко отпустил, и я чуть не упала.
— Ну как, я послушал тебя, да? — Он, смеясь, обернулся и сказал мне.
— Ты! — В этот момент я действительно сомневалась, как он мог быть генеральным директором такой крупной компании! Разве успешные бизнесмены не должны быть зрелыми и надежными? Почему у него такой переменчивый характер?
— Сичэн? — Услышав, как его кто-то зовет, он обернулся.
— Мэнхуэй! Ты вернулась в страну? — Он был немного удивлен.
— Да. А это кто? — Я повернула голову и увидела эту женщину по имени Мэнхуэй. Какая у нее элегантность! Возможно, она не такая изысканная и красивая, как те две, которых Джа Сичэн приводил в магазин, но у нее есть что-то другое — величественность! Строгий деловой костюм, явно дорогой. Очень деловая женщина! Молодец!
— О, это моя девушка! Тан Юнь! Тан Юнь, это моя соседка с детства, Ся Мэнхуэй, — он толкнул меня, но я не могла прийти в себя.
Потому что я увидела Ино.
(Нет комментариев)
|
|
|
|