Глава 1

Глава 1

Наступила ночь, и я спряталась в своем маленьком квадратном мирке, отгородившись от всего вокруг. Стояла полная тишина, в ушах звучала музыка. Я безжизненно смотрела на экран телефона, вокруг было темно, лишь слабый свет от экрана падал на мое лицо. Подушка была мокрой, я долго не двигалась, не совсем привыкшая к погоде. Рука, высунутая из-под одеяла, уже начала дрожать.

Декабрь. Ветер дул в лицо. Я плотнее куталась в одежду, выглядя немного неуклюже из-за слишком большого количества слоев. Опущенная голова, маска, которая обычно отгораживает меня от большинства социальных контактов, теперь превращала выдыхаемый горячий воздух в белый туман на линзах очков. Я не видела дороги впереди и могла идти только медленно.

Маска, которую я не осмеливалась снять, и размытое зрение без очков. Слезы наполнили глаза, но я сдерживалась, не давая им упасть.

А на видео все еще было запечатлено то жаркое лето, то лето, от которого я долго не могла оправиться.

На беспорядочном столе лежали листы тестов, в верхнем левом углу стола высилась стопка книг, а на доске были написаны обратный отсчет и домашнее задание.

Что касается того лета, многое уже начало расплываться в памяти. Я открыла календарь и поняла, что прошло всего полгода.

В то время в интернете были популярны героини подростковой «литературы боли». Девушки на видео, без исключения, были красивы, и в их глазах сквозила легкая грусть. Как только этот хештег появился, он заполонил все мои видеоплатформы.

Хотя я и не была героиней чьей-то жизни, и я не была красива, моя юность разворачивалась с моей точки зрения, так что давайте пока считать меня героиней подростковой «литературы боли».

В десятом классе в школе было новое распределение по классам. Я вместе с моей бывшей соседкой по комнате попала в новый класс. Мы пришли довольно рано, в классе еще оставалось много свободных мест. Оглядевшись, я с радостью обнаружила, что на одном из мест сидит моя хорошая подруга.

В моих глазах вспыхнула радость. Я обернулась, улыбнулась и потянула за руку соседку по комнате, которая все еще искала место, и быстро подошла к подруге.

— Эй, у тебя впереди место свободно?

Она подняла голову:

— Как, это ты? Какое совпадение! Свободно, свободно, хочешь сесть?

Я обернулась и спросила соседку по комнате. Место, над которым обычно пришлось бы подумать, быстро нашлось.

Я разложила новую тетрадь на кольцах, вставила листы в новенькую папку, аккуратно расставила учебные принадлежности и достала новый сборник задач по математике «Усань», положив его на стол.

Сделав все это, я нетерпеливо обернулась. Она разговаривала с девушкой, сидевшей позади нее.

Пока я колебалась, стоит ли ее окликнуть, девушка сзади жестом показала ей обернуться.

Я слегка улыбнулась девушке сзади, облокотилась на ее стол и, приняв немного неловкую позу, начала разговаривать с подругой.

— Я сегодня смотрела список, как же я тебя там не увидела? Думала, в этом классе будет мало знакомых, а тут сразу тебя вижу.

— Ты что, совсем слепая или тебе на меня наплевать?

Я отрезала:

— Конечно, наплевать. Ты меня снова увидела?

Она тоже с праведным негодованием ответила:

— Я тоже не видела.

— Эй, что ты выбрала? Я вроде помню, что мы выбрали разное?

— Химия, биология, политика.

— Биология, политика, история. Так мы в классе биологии и политики?

— Наверное.

Мы стали говорить о других друзьях. Людей вокруг становилось все больше, рядом с нами тоже сидели незнакомые одноклассники.

И мы одновременно замолчали.

Я повернулась, подняла голову, посмотрела на часы. Время приближалось к началу урока. Я открыла пустой «Усань», колеблясь, с чего начать писать, новых учебников еще не выдали.

Я наугад открыла старый учебник. Время незаметно шло. Когда я снова подняла глаза, прошло уже полчаса, а классного руководителя все еще не было.

Я привычно вытащила новый лист из тетради на кольцах и написала на нем: «Почему классного руководителя все еще нет?»

Она ответила: «Я тоже не знаю».

Мы обменивались записками. Вокруг стало немного шумно, постепенно все начали болтать. Тогда я тоже обернулась и продолжила разговор с ней, иногда поворачиваясь, чтобы перекинуться парой слов с соседкой по комнате.

Большая часть первого урока прошла. Вошла женщина постарше. Она поставила сумку, позвала нескольких парней выйти и принести книги.

Как только она вышла, начались пересуды, в основном негативные комментарии о ней.

Я не обратила внимания, потому что в девятом классе я ее совсем не видела.

Ближе к концу второго урока она вернулась с несколькими парнями. Раздавая книги, она написала на доске свое имя, количество и виды книг.

Я поблагодарила одноклассника, раздававшего книги. Когда книги были розданы, она начала говорить о своих требованиях. Я подперла голову рукой, мысленно вздыхая, что у нее действительно очень много требований.

Прозвенел звонок с урока. Я потянула соседку по комнате за запястье:

— Пошли со мной в туалет.

— Хорошо, мне как раз тоже надо.

В коридоре собралось много людей, в основном парни, не знаю, о чем они болтали.

Возвращаясь, я пошла к задней двери и увидела много старых одноклассников. Оказывается, в классе все-таки довольно много знакомых, и это хорошо.

Я радостно поздоровалась с ними, и они тоже тепло ответили мне.

На третьем вечернем занятии в классе была большая уборка. Мы вчетвером получили одно и то же задание, очень легкое. Вскоре мы уже стояли, облокотившись на перила, и болтали.

Как раз напротив нас оказалась знакомая девушка из другого класса. Я дернула Бай Жоу и показала средний палец ей, которая все еще была на вечернем занятии и не могла выйти. Она в ярости показала нам средний палец в ответ, подняла голову, чтобы обругать нас, но, стесняясь того, что все в классе занимаются, не сказала ничего.

В отличие от моих ожиданий, классный руководитель не стал проводить голосование за старост, а просто выбрала тех, кого считала подходящими. Но мне было все равно, потому что у меня не было интереса к этим должностям.

Бай Жоу, благодаря отличным оценкам, была выбрана учителем старостой по китайскому языку, но она совсем не хотела этого. Она похлопала меня по плечу:

— Я правда не хочу быть старостой.

Я с любопытством спросила:

— Почему?

— Кажется, она выглядит как очень строгий учитель, а я ленивая.

В моей голове всплыл образ учительницы китайского языка, а затем я посмотрела на Бай Жоу и почувствовала, что Бай Жоу в будущем придется нелегко.

— А ты ей говорила, что не хочешь?

— Конечно, говорила! Она сказала, чтобы я побыла старостой некоторое время. Я просто в шоке.

Я притворилась, что сочувствую ей:

— Ничего, в будущем, когда попадешь в общество, таких вещей будет полно.

Она закатила глаза:

— Сейчас же пойду к этой учительнице и скажу, что ты хочешь быть старостой.

Я фальшиво улыбнулась, сухо рассмеялась и сказала:

— Если бы я ей подходила, она бы не только тебя выбрала, окей?

— Тогда ты будешь помогать мне носить задания?

— Тогда попроси меня.

Я искренне посмотрела на нее.

Она ударила меня:

— Веришь или нет, я сейчас тебя ударю.

Я притворилась удивленной, растягивая гласные:

— А-а? Ты сейчас меня ударишь, а кто тогда поможет тебе носить задания? Неужели наша великая староста Бай будет носить их сама?

Она сильно стукнула меня еще раз. Я повалилась на ее стол:

— Ой-ой-ой, рука сломалась, кто мне ее починит?

Она смотрела на меня с легким отвращением и одновременно с улыбкой.

К сожалению, мы с Бай Жоу не попали в одну комнату в общежитии. Поэтому в течение некоторого времени после переезда в новое общежитие я часто бегала в их комнату, чтобы поболтать с ней.

Я приходила так часто, что постепенно сдружилась с ее соседками по комнате.

С начала учебного года прошло две недели. Первоначальная скованность постепенно исчезла со временем.

Сначала я даже не осмеливалась спросить имена других людей вокруг, а потом уже могла свободно шутить над ними.

В тот момент я все еще думала, что у меня не будет много контактов с окружающими, потому что я не была инициативным человеком, мне нужно было, чтобы кто-то первым спросил меня. Но люди вокруг были немного молчаливы. Я и не думала, что в последующие несколько лет мы станем говорить обо всем на свете.

В тот день после уроков Бай Жоу ответила на звонок:

— А? Ты сейчас у школьных ворот? Мне еще нужно нести задания. Ой, не говори так много, подожди меня там немного.

Сказав это, она повесила трубку.

Я спросила:

— Что случилось? Папа звонил?

— Да, он сказал, что у школьных ворот, хочет забрать меня на ужин.

— А, тогда иди, я сама отнесу задания.

— Ты одна справишься? Пусть подождет немного.

— Почему я не справлюсь? У меня очень много сил, между прочим! Иди, я сама справлюсь.

Бай Жоу с сомнением оглядела меня с ног до головы, хотела еще что-то сказать, но я просто схватила ее портфель:

— Иди скорее, чего тут время тратить.

Она больше ничего не сказала, надела портфель и у двери сказала мне:

— Спасибо тебе, Синсинь! Я люблю тебя.

У меня аж мурашки по коже пошли:

— Катись, катись, не противь меня.

Поскольку после урока все спешили на ужин, как только Бай Жоу ушла, в классе осталась только я. Огромная аудитория в этот момент казалась немного чужой.

Я направилась в учительскую, открыла дверь и увидела учительницу китайского языка, которая собирала вещи. Я поздоровалась с ней.

— Где Бай Жоу?

— Она ушла по делам, я пришла за заданиями.

— Но сегодня еще нужно забрать еженедельные отчеты. Ты одна справишься?

— А, ничего, я справлюсь, учительница.

— Если не сможешь, можешь прийти за ними завтра утром.

Сказав это, она взяла со стола стакан с водой и вышла. Я сказала: «До свидания, учительница» и начала собирать задания и еженедельные отчеты.

Я взвесила их в руках. Вес был в пределах нормы, только подниматься по лестнице, возможно, будет немного утомительно.

Поднимаясь по лестнице, я иногда облокачивалась на стену. Увидев, что кто-то спускается, я тут же принимала нормальное положение, думая про себя: «Что я притворяюсь? Разве нельзя было попросить Бай Жоу вернуться и помочь?» Но из-за того, что я сказала, что справлюсь одна, я упрямо донесла их до двери класса.

Еженедельные отчеты были намного больше тетрадей с заданиями. Поэтому я положила тетради поверх отчетов. Но поскольку тетради были немного тяжелыми, а бумага отчетов мягкой, тетради сверху лежали криво.

Когда я вздохнула с облегчением, дойдя до двери, стопка упала.

Я беспомощно присела, чтобы снова собрать задания.

Я успела собрать всего несколько штук, когда кто-то присел передо мной, чтобы помочь мне собрать их. Я подняла голову, испугалась, но притворилась спокойной и не отступила ни на шаг. Я многократно поблагодарила его. Он молча, не говоря ни слова, помогал мне собирать задания.

Собрав все, он поднял сложенную стопку заданий и спросил:

— Куда их положить?

Я слегка опешила:

— Ничего, ничего, я сама справлюсь.

Он сказал:

— Это пустяк, просто покажи дорогу.

Я привела его к своему столу, продолжая благодарить. Он положил задания, махнул рукой и ушел.

Я провожала его взглядом. Сердце бешено колотилось, не зная, говорит ли оно мне о летней жаре или о том, что такое влюбленность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение