— Не убивайте мою приманку!
В этот момент появилась фигура. Человек быстро приклеил жёлтые талисманы на лбы двух оставшихся зомби, и те замерли.
Бай Муфэн бросил персиковый меч и холодно посмотрел на вошедшего. — Ты вечно думаешь только о начале, а не о последствиях. Если бы не я, зомби бы уже вырвались и покусали людей.
...
— Разве ты не помог мне со всем разобраться? — сказал незнакомец, а затем, посмотрев на меня, с восхищением добавил: — Не ожидал, что девушка, увидев зомби, ничуть не испугается.
Я рассматривала мужчину. На его лице играла озорная улыбка, даже густые брови слегка изгибались, словно он всегда был в хорошем настроении. Они напоминали яркий молодой месяц в ночном небе.
Бледная кожа оттеняла нежно-розовые губы, красивые, четко очерченные черты лица складывались в идеальный овал. Особенно выделялась сверкающая бриллиантовая серьга в левом ухе, добавляя его солнечному и привлекательному образу нотку бунтарства.
Я думала, что Юнь Цючэнь будет обычным даосским заклинателем, а он оказался стильным и красивым молодым человеком.
— Долго рассматривать будешь? — Юнь Цючэнь помахал рукой у меня перед глазами.
Я отвела взгляд и посмотрела на Бай Муфэна. Его лицо было бесстрастным, мрачным и пугающим.
— Какая я тебе «сестрица»? Я выгляжу старше тебя? — сердито спросила я у Юнь Цючэня.
Он погладил подбородок и, не стесняясь, оглядел меня. — Да, выглядишь.
Я ткнула в него пальцем. — Мне двадцать два!
Юнь Цючэнь рассмеялся. — Всего-то на год младше меня. Стоило так злиться?
Я уже хотела обрушить на него поток ругательств, но Бай Муфэн холодно прервал нас. — Вы закончили?
Юнь Цючэнь подошел к нему, пристально посмотрел и серьезно спросил: — Кузен, ты — зомби, напуганный кошкой? Когда это случилось?
— Поговорим об этом позже, — спокойно ответил Бай Муфэн.
С этими словами он первым вышел из храма, а Юнь Цючэнь последовал за ним.
Я подняла с пола персиковый меч и замерла. На рукояти была кровь. Неужели Бай Муфэна?
Я вернулась в комнату, где оставила их, и увидела, что Бай Муфэн и Юнь Цючэнь о чем-то беседуют.
Я подбежала к Бай Муфэну и схватила его за руку. Как я и думала, он был ранен.
— Ты же можешь исцелять раны! Быстрее, исцели себя! — воскликнула я, глядя на его слегка удивленное лицо.
— Он сам по себе — оживший мертвец. Прикосновение к персиковому мечу неизбежно причиняет ему боль. Такие раны не заживают, — лениво пояснил Юнь Цючэнь.
— Ты же даос! Есть какой-нибудь способ залечить его рану? — спросила я, обращаясь к Юнь Цючэню.
Бай Муфэн высвободил руку из моей хватки. — Небольшая царапина, через пару дней заживет.
Юнь Цючэнь, скрестив руки на груди, с улыбкой посмотрел на меня. — Это всего лишь царапина от персикового меча. Не слишком ли ты волнуешься?
Его слова заставили меня покраснеть. — Конечно, я волнуюсь! Если он умрет, то и я не выживу.
— Сестрица, хочешь узнать, как разорвать эту связь? — спросил он, подходя ближе и понижая голос.
Я опешила. Внезапно раздался холодный голос Бай Муфэна: — Юнь Цючэнь, ты слишком много болтаешь!
— Хорошо-хорошо, кузен, больше ни слова. Тогда давай продолжим разговор о Чэнь Тине, — Юнь Цючэнь перестал улыбаться и, сев за стол, серьезно продолжил беседу с Бай Муфэном.
Мне было нечем заняться, и я не могла вставить ни слова в их разговор, поэтому решила выйти на улицу и осмотреться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|