012
Дин Ицзю поднял голову, позволяя свету проникать сквозь бумагу, и посмотрел на большие иероглифы, написанные на листе, который он держал.
«Рекомендации частной коллекции деликатесов района Жуйюньши».
Он с усмешкой показал лист стоявшему рядом Дэн Чэню:
— Дэн Чэнь, этот Ли Цзюнь совсем больной? Любой дурак знает, что в Лоцзине нет такого десерта, как суфле «Облака плывут, облака тают». Это все выдумки жителей Чжунхэ. Еще и «коллекция деликатесов»! А он ведь наполовину кэртинец.
Дэн Чэнь холодно взглянул на него, в его глазах действительно зародилась убийственная ярость:
— Коллекция деликатесов… Ты что, до сих пор не понял, что нас одурачили?
Дин Ицзю посмотрел на трекер в его руке и замер.
Дэн Чэнь встал, бросил трекер в руки Дин Ицзю и направился к машине:
— Если бы послали кого-то другого, а не тебя, я бы уже давно закончил работу.
— Не говори так!
Дин Ицзю отбросил трекер, словно горячую картошку, и побежал быстрее Дэн Чэня:
— Какое сейчас время для внутренних раздоров? Единство важно, понимаешь? Быстрее, быстрее, брось мне ключи от машины, я Чжунхэ знаю лучше тебя.
* * *
Раннее утро, моросил мелкий дождь, прыгали птички. Чжан Сыюй встала пораньше, чтобы выбросить мусор. На обратном пути она вдруг сделала обманное движение, наклонившись, подобрала бутылку из-под газировки и, словно невзначай, выставила ногу назад.
— Ай!
Дин Ицзю споткнулся и чуть не упал на Чжан Сыюй, но та ловко увернулась.
Чжан Сыюй скрестила руки на груди и молча наблюдала, как Дин Ицзю снова встает на ноги. Он поправил темные очки и как ни в чем не бывало сказал ей:
— Доброе утро.
Стоявший перед ней Дин Ицзю словно преобразился. Вместо вчерашней повседневной одежды на нем был идеально скроенный костюм. Высокий рост и уложенные волосы придавали ему весьма презентабельный вид, физически он выглядел на несколько пунктов дороже.
Пока Чжан Сыюй размышляла, стоит ли притвориться, что она его не знает, чтобы подыграть его тщательно продуманной маскировке, Дин Ицзю внезапно сказал:
— Я тот, кто вчера тебя похитил.
Чжан Сыюй: «?»
«Если так, то к чему ты так вырядился?»
Она, не раздумывая, развернулась, делая вид, что собирается позвать на помощь. Дин Ицзю поспешно подскочил и зажал ей рот, угрожая:
— Не кричи. Я же сказал, я не плохой человек.
Чжан Сыюй не так уж часто работала под прикрытием, но она знала: пошли бы такого, как Дин Ицзю, работать сиделкой — Ли Цзюнь вышвырнул бы его в первый же день.
— На самом деле, я наследник компании, зарегистрированной на бирже. Моя семья очень богата, но из-за некоторых событий мне нужна твоя небольшая помощь, чтобы отомстить и благополучно вернуться домой, унаследовав семейное дело, — прошептал ей на ухо Дин Ицзю.
Чжан Сыюй: «…»
Она не хотела это комментировать.
— А после успеха дела ты еще и щедро меня наградишь, да? — безразлично спросила Чжан Сыюй.
Дин Ицзю удивленно посмотрел на нее:
— Откуда ты знаешь… Ах да, я ведь богатый человек.
Чжан Сыюй не выдержала и ударила его локтем.
— Ай!
Совершенно не готовый к такому, Дин Ицзю снова был застигнут врасплох и вскрикнул от боли.
— А ты сильная, девчонка.
Дин Ицзю прижал руку к животу, с гримасой боли на лице:
— Послушай меня, у меня действительно важное дело. Моя невеста сбежала с Ли Цзюнем. Они должны были быть в Баохуа, но по какой-то причине Ли Цзюнь бросил мою невесту, украл ее вещи и один вернулся в Чжунхэ. Теперь моя невеста ни в какую не верит, что это Ли Цзюнь украл ее вещи. Я в отчаянии, мне нужна твоя помощь, чтобы найти доказательства и раскрыть правду.
Чжан Сыюй спросила:
— А что украли у твоей невесты?
Дин Ицзю:
— Два жестких диска и еще что-то похожее на флешку, примерно вот такого размера.
«Неожиданная удача».
Чжан Сыюй посмотрела на землю, затем подняла глаза:
— Что такое жесткий диск? Зачем его красть? Ты меня не обманываешь?
Дин Ицзю достал телефон и показал ей:
— Выглядит примерно так. Жесткий диск используется для хранения данных. Ли Цзюнь украл не золото и драгоценности, но там хранятся очень важные для моей невесты воспоминания. Я уже давно выяснял, вещи, скорее всего, находятся в том кейсе, который ты видела вчера. Пожалуйста, помоги мне их достать. Только так я смогу уговорить ее вернуться и благополучно унаследовать семейное дело.
Чжан Сыюй была уверена, что в их преступной группе тоже есть сценарист, только сценарий написан еще более небрежно, чем у ИИ. А актер… хоть и глуповат, но, по крайней мере, верит в свою роль.
— Я…
Чжан Сыюй колебалась. Дин Ицзю повернулся, достал из машины крафтовый бумажный пакет и протянул ей.
— Задаток.
Дин Ицзю открыл пакет. Чжан Сыюй заглянула внутрь. Ого, набит доверху.
Она уже собиралась взять пакет, но Дин Ицзю отдернул руку:
— Как только ты согласишься помочь мне следить за Ли Цзюнем, все это твое. А если найдешь вещи, я еще щедро награжу.
Чжан Сыюй торопливо закивала:
— Хорошо, хорошо.
Дин Ицзю не ожидал, что у нее так быстро загорятся глаза при виде денег, и удивленно спросил:
— Ты… понимаешь, что это может быть незаконно и тебя могут уволить из компании?
— Знаю.
Чжан Сыюй выхватила пакет и с видом полной уверенности сказала:
— Но ведь это Ли Цзюнь поступил неэтично первым. Твою невесту увели, так что ты в более жалком положении. Конечно, я должна тебе помочь.
Выражение лица Дин Ицзю слегка изменилось, но он ничего больше не сказал.
— На дне пакета есть телефон. Если что-то узнаешь, связывайся со мной по нему.
Перед уходом Дин Ицзю еще раз напомнил ей:
— Помни, мое дело — строжайшая тайна, никому не говори.
Чжан Сыюй искренне пообещала и тут же передала информацию в управление.
«Красть что угодно, только не жесткие диски. Направление расследования сразу стало намного яснее».
— Вчерашняя попытка задержания провалилась, они сбежали. Не ожидал, что они сегодня устроят такое. Ты пока придержи их, в конце концов, слежка за Ли Цзюнем — это и так твоя работа, — Хо Лун дал ей дальнейшие указания.
— Поняла, — ответила Чжан Сыюй. — Кстати, капитан Хо, спросите, пожалуйста, у Сяо Вана, как продвигается дело, которое я ему поручила. У меня появились новые зацепки, нужно с ним свериться.
Хо Лун:
— Вчера он преследовал их до полуночи, только недавно прилег вздремнуть в кабинете. Как проснется, я ему передам.
Чжан Сыюй согласилась.
В документах, которые она тайно забрала прошлой ночью, были некоторые материалы. Но странно то, что это были не коммерческие тайны, а информация, связанная с семьей Ли Цзюня.
В файлах подробно описывались Ли Цзюнь, его родители и его биологический отец. Кроме того, там был дневник, предположительно написанный матерью Ли Цзюня. В нем описывались мелкие бытовые моменты, и чаще всего упоминался Ли Цзюнь.
Она записывала его любимые блюда, первый завоеванный им кубок, слова, сказанные им на выпускном вечере. Было видно, что мать Ли Цзюня очень его любила. Из редких упоминаний в дневнике об отчиме Ли Цзюня Чжан Сыюй также поняла, что отчим, вероятно, тоже хорошо к нему относился. В этой сводной семье царила счастливая атмосфера.
Однако в доме Ли Цзюня не было ни одной фотографии, не говоря уже о семейных снимках.
Ли Цзюнь — очень скрытный человек. К такому выводу пришел Сяо Ван, проанализировав всю известную информацию. Но эта скрытность была какой-то чрезмерной. Зачем человеку быть скрытным в собственном доме?
Вместо слова «скрытность» Чжан Сыюй подобрала другое слово, чтобы описать поведение Ли Цзюня —
Осторожность.
Зачем нужна осторожность? Дин Ицзю явно лгал. Что находится на жестких дисках, которые ему нужны? Какая связь между ними и исчезновением Пань Сяобин? Все эти вопросы требовали срочного ответа.
— Как вкусно пахнет.
Голос Ли Цзюня раздался за спиной Чжан Сыюй:
— Вы что-то печете?
Чжан Сыюй обернулась:
— Я пеку десерт, суфле «Облака плывут, облака тают». Говорят, это традиционное блюдо Лоцзина.
Говоря это, она не сводила глаз с лица Ли Цзюня, внимательно наблюдая за его реакцией.
«Какой еще эксклюзивный деликатес Лоцзина, поставляемый в Чжунхэ? Она выросла в Кэртине и никогда не слышала, чтобы в Лоцзине был такой десерт».
Ли Цзюнь, человек, живший и в Кэртине, и в Чжунхэ, должен был лучше всех знать подвох с этим суфле.
Услышав ее слова, Ли Цзюнь кивнул:
— Я слышал это название. Я рад, что вы готовы пробовать новые рецепты. Однако, боюсь, вас ждет небольшое разочарование. Насколько я знаю, этот десерт на самом деле не имеет никакого отношения к Лоцзину.
Он улыбнулся:
— Вы же из Цинчжоу, почему готовите блюдо из Лоцзина, а не из Цинчжоу?
Чжан Сыюй запнулась. Хотя большая часть Цинчжоу была не очень развита, там тоже было немало известных блюд. Человеку из Цинчжоу готовить еду из Лоцзина действительно было странно.
— Завтраки в Цинчжоу довольно сытные, я боялась, что вам не понравится. Как раз наткнулась на этот рецепт из Лоцзина, стало любопытно, вот и приготовила.
У Чжан Сыюй разболелась голова. Она сменила тему:
— Завтрак готов, сегодня очень обильный.
«Шутка ли, какой-то завтрак! Такой талант, как Сяо Чжан, научится готовить его за несколько минут в свободное время».
Несколько минут спустя Чжан Сыюй молча жевала говядину, безвкусную, как подошва. Ее слегка подташнивало, но, помня, что нельзя выбрасывать еду, она сдерживала слезы и ела.
Ли Цзюнь откусил кусочек. Он не был уверен, что это вообще еда, но все же заставил себя проглотить.
— Вку… вкусно?
Чжан Сыюй увидела, что Ли Цзюнь глотает с некоторым усилием, и испугалась, что он ненароком подавится прямо здесь.
Ли Цзюнь на мгновение замолчал и спокойно сказал:
— Вполне… вкусно.
В вопросе еды они оба решили храбриться.
— Кстати.
После еды Ли Цзюнь сказал Чжан Сыюй:
— Сегодня вечером у меня будет гость. Вечером можете взять небольшой отпуск, придете завтра. Зарплату я все равно заплачу.
Ли Цзюнь нанял ее как раз перед праздниками, к тому же был конец года. В это время найти сиделку на дому было сложнее, даже за дополнительные деньги не всегда удавалось быстро найти подходящего человека. Поэтому, хотя у Ли Цзюня и были некоторые сомнения относительно Чжан Сыюй, он был готов смириться.
«Гость?»
Чжан Сыюй тут же подняла голову. Вот о чем говорил Ли Цзюнь — дело, которое нужно сделать сегодня, связанное с кейсом.
— Вы справитесь один?
— спросила она осторожно.
— Больших проблем быть не должно.
Ли Цзюнь помолчал.
— Если все пройдет гладко.
«Значит, гладко точно не пройдет».
Чжан Сыюй подняла глаза и молча посмотрела на Ли Цзюня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|