Островок 11 (Часть 2)

Хотя Е Лин и не знала, зачем Чжоу Юйчжи ее рисунок, она согласилась отдать его ему, решив, что он, вероятно, хочет сохранить свой первый портрет.

Чжоу Юйчжи оформил картину и заплатил.

— Е Лин, считай это подарком от тебя мне, — сказал Чжоу Юйчжи, глядя на нее. — В будущем я сделаю тебе ответный подарок.

На мгновение Е Лин потеряла дар речи. Ей показалось, что она увидела в глазах Чжоу Юйчжи нежность, но это, должно быть, ей померещилось.

— Хорошо, — Е Лин отвернулась, чтобы не смотреть на Чжоу Юйчжи. Ей казалось, что, когда она смотрит на него, ее сердце бьется слишком громко, и она боялась, что он раскроет ее секрет.

Вернувшись в номер, Е Лин заперла дверь и упала на кровать.

За окном было море, приятно шумели волны, а над ними кружили чайки.

Е Лин вдруг захотелось создать особую атмосферу.

Внизу в гостинице было мало людей. Е Лин взяла письмо и спустилась вниз. Она села на стул под деревом, огляделась по сторонам и, убедившись, что никого нет рядом, осторожно вскрыла конверт.

«Здравствуй, дорогая мисс Остров Никто.

Мы знакомы уже три года, два из которых ты не отвечала на мои письма, и я больше не читал твоих писем.

Все эти годы я искал тебя. Иногда по ночам я думал, что ты уже забыла меня.

Но, к счастью, ты все еще помнишь.

Я стал врачом, как ты и говорила, я смог построить свое собственное будущее.

Спасибо тебе за ту поддержку, она очень помогла мне.

Недавно я случайно наткнулся на одно место.

Оно очень похоже на тот Остров Никто, который мы описывали. Не знаю, ждешь ли ты меня там.

Но я обязательно отправлюсь на Остров Никто, чтобы найти тебя.

По пути к Острову Никто я многое пережил.

Кажется, я начал понимать кое-что из того, о чем когда-то спрашивал друга. Теперь я хочу спросить тебя.

Что такое врачебное милосердие?

Я до сих пор не нашел ответа, но думаю, ты обязательно поможешь мне его найти.

Ты такая оптимистичная и жизнерадостная, для меня ты как родной человек.

Если бы мне пришлось выбирать между тобой и семьей, я бы без колебаний выбрал тебя.

Ты мой единственный близкий друг. Мне все время кажется, что мы где-то встречались раньше.

Ты понимаешь меня, знаешь меня, ты — единственная радость в моей скучной жизни. Словно я замерз в ледяной пещере, а ты — луч света, пробивающийся сквозь щель. Пусть его немного, но для меня это — все.

Если бы это было возможно, я хотел бы встретиться с тобой, уже в нашем нынешнем статусе.

Мне нравится Остров Никто не только потому, что это наш секрет.

А потому, что я люблю тебя.

Я пишу эти строки той самой ручкой, которую ты когда-то мне подарила. Надеюсь, ты еще помнишь ее.

И наконец, мисс Остров Никто,

с днем рождения.

»

Дочитав письмо, Е Лин почувствовала, как глаза наполняются слезами.

Чувства, которые она так долго сдерживала, хлынули из ее сердца бурным потоком, словно морские волны.

Оказывается, Чжоу Юйчжи все это время искал ее.

Е Лин тогда ушла без прощания, чтобы Чжоу Юйчжи забыл ее. В его жизни она была незначительной и незаметной, словно прохожая.

Е Лин не верила, что Чжоу Юйчжи будет помнить ее.

Эта тайная любовь была спрятана в глубокой, темной расщелине, скрытая от посторонних глаз.

Но однажды он пришел и нашел ее.

Дремлющая расщелина пробудилась.

Сегодня был ее день рождения, и она хотела провести его спокойно.

Но Чжоу Юйчжи помнил о ее дне рождения.

У нее защипало в носу. Сильный морской ветер тут же вызвал слезы, и ее глаза и нос покраснели.

Е Лин вытирала слезы, когда кто-то вдруг похлопал ее по плечу.

Е Лин перестала всхлипывать и спрятала лицо в шарфе.

— Сестричка, один молодой человек просил передать вам эти цветы, — маленькая девочка протянула ей букет. Цветы были очень красивые и словно оживляли окружающий пейзаж.

К цветам была прикреплена открытка с надписью:

[Приходи за своим подарком.]

Ниже был указан адрес.

Е Лин последовала по адресу и пришла на песчаный пляж у моря. Вокруг пляжа возвышались большие рифы. На песке было написано по-английски «С днем рождения».

Вокруг были расставлены маленькие свечи в форме сердца.

Е Лин смотрела по сторонам, гадая, откуда появится Чжоу Юйчжи.

В следующую секунду Чжоу Юйчжи действительно появился с тортом в руках.

Неизвестно откуда заиграла мелодия «Happy Birthday to You».

Сегодня ветер был на удивление послушным, он дул несильно, и свечи не гасли.

Чжоу Юйчжи подошел к ней. Казалось, он никогда раньше не делал ничего подобного и чувствовал себя немного неловко:

— Е Лин, с днем рождения.

— Спасибо, — Е Лин сдержала слезы и улыбнулась Чжоу Юйчжи.

Она никогда не видела такого большого торта. Раньше она покупала себе маленькие кексы в бумажных формочках, вставляла в них свечку, и на этом празднование дня рождения заканчивалось.

Это был лучший день рождения в ее жизни. Если бы все ее дни рождения были такими!

— Загадай желание, — сказал Чжоу Юйчжи.

Она посмотрела на Чжоу Юйчжи, сложила руки на груди, закрыла глаза и загадала три желания.

Первое — чтобы ее мама была здорова.

Второе — чтобы Юйчжи был счастлив.

Третье — чтобы ее путешествие было успешным.

Мерцал свет свечей, дул легкий морской бриз. В тот момент, когда она задула свечи, неподалеку взметнулись в небо разноцветные фейерверки. Яркие и волшебные, словно звездный дождь летней ночью, они осветили весь мир, отражаясь на их лицах.

Бах, бах, бах — это были не только звуки фейерверков.

К ним примешивался стук их сердец, бьющихся в унисон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение