Глава 5. Смехотворно дешево

Что такое любовь?

Это всего лишь неискренние сладкие речи, которые мужчина охотно произносит снова и снова, чтобы добиться выгоды, унижаясь при этом.

Десять лет усердной учебы, описания любви из древних стихов — все это можно использовать, не утруждая себя размышлениями.

Смехотворно дешево.

Нань Си слегка подняла руку, опустив взгляд на свои широкие рукава льдисто-голубого цвета, и спокойно произнесла: — Если все это ради Гу Циншу, то зачем ты пыталась причинить мне вред, сестра?

— Что? — Нань Юэ удивленно расширила глаза. — Причинить вред? Сестра, о чем ты говоришь? Когда я пыталась причинить тебе вред? Неужели регент намеренно пытается посеять раздор между нами? Сестра, мы же семья, ты не должна верить словам посторонних!

— Правда? — Нань Си скривила губы и, повернув запястье, поднесла кинжал к лицу Нань Юэ. — Сестра, ты узнаешь это?

В углу сада Жун Юй увидел кинжал в руке Нань Си и резко сжал губы. Стоявший рядом Цинъян невольно отступил на шаг и, стиснув зубы, тихо выругался: — Госпожа Нань действительно разыгрывает спектакль перед господином! Какая актриса! Отвратительно и ненавистно!

Он действительно не понимал, как господин мог влюбиться в такую девушку? И непременно в нее. В столице полно дочерей знатных семей — и благовоспитанных, и талантливых, а главное — послушных. Зачем господину вешаться на этом кривом дереве?

— Узнаю, — Нань Юэ отвела взгляд и с легкой улыбкой посмотрела на кинжал в руке Нань Си. — Разве это не тот кинжал, который Гу Циншу подарил сестре для самозащиты…

— Кто сказал, что это Гу Циншу мне его подарил? — Нань Си шагнула вперед, встав лицом к лицу с Нань Юэ. — Очевидно, это сестра принесла кинжал, чтобы напасть на меня.

— Что? — Нань Юэ опешила. — Сестра, что ты говоришь?

Нань Си внезапно подняла руку. Нань Юэ испугалась, подумав, что сестра собирается ее ударить, и инстинктивно выставила руки вперед: — Сестра, что ты делаешь?

Чирк…

Кинжал полоснул по руке Нань Си и со звоном упал на землю!

Пришла боль.

Нань Си одной рукой зажала рану на запястье и с болью и недоверием посмотрела на Нань Юэ: — Сестра, ты хочешь меня убить?

Цинъян, наблюдавший за всем из укрытия, остолбенел.

Что это за сцена?

Сестры убивают друг друга из-за любви?

— Господин, что здесь происхо… — Цинъян поднял голову, чтобы посмотреть на Жун Юя, но не успел договорить, как перед глазами мелькнула черная тень — его господин исчез.

Нань Юэ тоже застыла, ошеломленно глядя на происходящее, не в силах отреагировать.

В следующее мгновение раздался испуганный крик служанки: — А! Люди! Скорее сюда! Госпожа Нань ранена, скорее сюда!

Нань Юэ только пришла в себя и не успела ничего сказать, как вдруг почувствовала резкую боль в груди. Не успев среагировать, она отлетела в сторону от сильного удара ногой и, потеряв сознание, рухнула на землю!

Хрупкое тело Нань Си оказалось в широких объятиях. Мужчина крепко прижал ее к себе и стремительно понес в сторону спальных покоев. Свежий, приятный аромат окутал ее. Нань Си тихо прислонилась к его груди, чувствуя его волнение. Ветер свистел в ушах, но она ощущала лишь спокойствие.

— Позвать лекаря резиденции! — ледяным тоном приказал Жун Юй. На его обычно благородном и бесстрастном лице остались лишь мрачный гнев и ярость. Сколько бы самообладания он ни имел, рядом с Нань Си оно часто испарялось.

Нань Си подняла здоровую правую руку и нежно коснулась его красивого лица: — Я и сама немного разбираюсь в медицине. Перевязать рану — не такое уж сложное дело. Зачем беспокоить лекаря резиденции?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Смехотворно дешево

Настройки


Сообщение