О произведении (4) (Часть 2)

Вы только представьте, когда человек неправильно понял ситуацию и был очень тронут, а затем этот человек вопрошает его, что он сделал. Этот огромный поворот не только застал семью Ли врасплох, но и вызвал чувство полного замешательства.

— Почему ты это сделал?

Это хорошо понятное предложение, но оно несет в себе слишком много.

Когда один человек так вопрошает другого, это означает либо, что другой совершил что-то неправильное, либо что другой совершил нечто, что вызвало сильное недовольство вопрошающего.

Это также означает, что когда одна сторона задает такой вопрос, это свидетельствует о трещине в отношениях между двумя людьми, а в серьезных случаях это слова, которые произносятся только при разрыве отношений.

Но сейчас эти слова были использованы Лу Чжэньхуа по отношению к Ли Чжэнде.

И это произошло, когда все в семье Ли были в полном замешательстве.

— Командующий, почему вы так спрашиваете?

— Я не знаю, сделал ли я что-то, что вас рассердило?

— осторожно спросил адъютант Ли.

Он все еще думал, что, возможно, он действительно сделал что-то, чего сам не заметил, но что расстроило командующего, и что он исправится, как только командующий укажет на это.

— Ты правда не знаешь?

— Хотя это сделал не ты, но твоя дочь сделала это ради тебя. Ты не хочешь мне ничего объяснить?

Лу Чжэньхуа, увидев, что Ли Чжэнде все еще притворяется непонимающим, почувствовал, как последняя искра чувств к нему вот-вот угаснет.

— Не я?

— Кэюнь?

— Что сделала Кэюнь?

Адъютант Ли, услышав, что командующий говорит о его дочери, еще больше растерялся.

Ничего не оставалось, как адъютант Ли повернулся и спросил свою дочь: — Кэюнь, ты сделала что-то, что рассердило командующего?

— Почему ты не сказала папе? Поскорее извинись перед командующим!

Кэюнь, услышав, как командующий упомянул ее, сначала растерялась, но затем вдруг вспомнила инцидент с кражей перед отъездом отца в поход.

Разве все не прошло?

Разве тогда командующий не сказал, что не будет расследовать?

Почему это снова поднялось?

Подумав, что это, возможно, связано с прошлым инцидентом, Кэюнь почувствовала безграничную обиду.

Быть несправедливо обвиненной уже очень обидно, но ведь это дело уже было отложено, а теперь его снова подняли. Неужели это навсегда останется ее пятном?

— Господин командующий, ожерелье девятой наложницы правда не я украла.

— Я этого не делала!

— Если вы мне не верите, я не знаю, что сказать.

— Если вы готовы мне поверить, я найду доказательства своей невиновности, только дайте мне еще немного времени.

Кэюнь почувствовала, что не может вечно быть несправедливо обвиненной и преследуемой за одно и то же. Раз у нее есть пространство, она вечером войдет туда и поищет, есть ли какой-нибудь способ оправдаться.

План покинуть дом Лу нужно начинать с другой стороны!

Нельзя жертвовать собой ради цели.

Лу Чжэньхуа не ожидал, что Кэюнь окажется таким человеком. Он сказал, что раз он не хочет расследовать прошлое, то не будет.

Но она, чтобы избежать обвинения в этой краже, снова подняла прошлый инцидент.

Самое отвратительное, что, поднимая прошлое, она хотела оправдаться, сказать, что невиновна.

Есть ли в мире люди с такой толстой кожей?

В первый раз, возможно, что-то было не так, но во второй?

Если у человека нет никаких проблем, почему кто-то снова и снова говорит, что он ворует, и каждый раз его ловят с поличным?

Надо сказать, Лу Чжэньхуа был крайне самонадеянным и властным человеком.

Он всегда верил только своему суждению и никогда не слушал оправданий других, если что-то решил. Он считал это просто изворотливостью.

Лу Чжэньхуа был крайне разгневан. "Я дал вам, семье, шанс объясниться, почему вы не цените его и продолжаете обманывать меня?"

— Адъютант Ли, у нас с тобой десятки лет дружбы, ты знаешь мой характер.

— Я дал вам шанс, но почему ты не объяснишься?

Ли Чжэнде, услышав разочарование в словах командующего, почувствовал тревогу, но он знал, что его дочь несправедливо обвинили. Почему командующий снова поднимает это дело и все еще верит словам девятой наложницы?

Ли Чжэнде собирался что-то объяснить командующему, но тот прервал его поднятой рукой.

— Не говори ничего, боюсь, услышав, я еще больше разозлюсь и разочаруюсь.

— Лучше я скажу!

— Вам тоже не нужно ничего скрывать, я все знаю.

Сказав это, Лу Чжэньхуа вздохнул и продолжил.

— Я понимаю твои трудности, ты тяжело ранен, твоя жизнь висела на волоске.

— Доктор сказал, что без женьшеня ты, вероятно, не выживешь.

— Я также знаю, какой ты человек, ты скорее умрешь, чем украдешь.

— Но твоя дочь другая, что такого в том, чтобы один раз украсть ради твоей жизни, тем более что она уже воровала раньше?

— То, что она пошла воровать женьшень, я могу понять, это твоя жизнь.

— Но ты ни в коем случае не должен был обманывать меня. Если бы тебе нужен был женьшень, я бы дал его тебе. Разве я не дал бы его, учитывая нашу двадцатилетнюю дружбу, чтобы спасти твою жизнь?

— Я не виню твою дочь за кражу, ситуация была экстренной, у нее не было выбора.

— Но ты?

— Узнав об этом, ты ни разу не признался мне.

— Я пришел, я спрашиваю тебя!

— Ты все еще думаешь обманывать?

Сказав это, голос Лу Чжэньхуа усилился, очевидно, он был очень зол.

— Больше всего меня разочаровало то, что ты постоянно меня обманываешь.

— В прошлый раз, когда она украла, я простил ее, не стал расследовать.

— Я надеялся, что ты сможешь хорошо воспитать дочь, чтобы она больше не совершала ошибок.

— Но я больше хотел услышать от тебя правду, чтобы ты лично сказал мне, что не смог хорошо воспитать дочь, а не постоянно обманывал меня и оправдывался ради нее.

— Я ждал твоего объяснения, но ты не пришел.

— Я разочаровался, но все же дал тебе шанс, я не хотел разочаровываться.

— Нет, командующий, это не так!

Ли Чжэнде услышал разочарование командующего в его словах, он был очень напуган.

Но он не знал, что объяснить, потому что его объяснение свелось бы к тому, что дочь несправедливо обвинили, но командующий не верил.

Кэюнь сейчас была еще более растеряна.

Что он говорит?

Женьшень она вынесла тайком, она помнила, что никто не видел, кроме военного врача, никто не знал?

Военный врач тоже не видел своими глазами, как отец принимал женьшень, как он мог заподозрить, что женьшень украден?

Это не должен быть военный врач?

Юйчжэнь, увидев, как муж с болью двигается на кровати, пытаясь встать и объясниться с командующим, поспешила подойти и помочь ему сесть на кровати.

— Командующий, женьшень Кэюнь нашла полмесяца назад, когда ходила в горы с барышнями и молодыми господами, она не воровала, правда!

☆、17 Отъезд и обсуждение

Объяснение Юйчжэнь не получило доверия Лу Чжэньхуа.

— Правда?

— А что тогда с тем, что пропало из кладовой?

— Только что пропало оттуда, а вы тут же нашли?

Кэюнь, которая уже собиралась найти что-то, чтобы доказать Лу Чжэньхуа свою невиновность, услышав его ответ, вдруг передумала.

Ей сейчас отчаянно хотелось вскрыть голову Лу Чжэньхуа, чтобы посмотреть, что там внутри, и заодно привести его в чувство.

Что за человек!

Слишком самонадеянный.

Словно он бог.

Никогда не ошибался, и то, что решил, никогда не может быть неправильным.

Проклятье!

Кэюнь рядом с Лу Чжэньхуа чуть не задохнулась от злости.

Она наконец поняла, что попасть сюда — это ужасно!

Цена получения пространства — попасть сюда.

Сначала она думала, что жить здесь не так уж и трудно, почему же она получила такое чудесное пространство?

Теперь она наконец поняла: с "мозговыносящими" персонажами обычный человек не выдержит!

Тем более с отцом "мозговыносящих" персонажей, Лу Чжэньхуа — большой "мозговыносящий" персонаж.

Кэюнь никогда так отчаянно не хотела покинуть резиденцию Лу, покинуть этих "мозговыносящих" персонажей. Только тогда ее жизнь вернется в нормальное русло!

— Я давал тебе шанс за шансом, а ты раз за разом разочаровываешь меня, раз за разом обманываешь и даже дурачишь меня, я устал!

— Ты больше не заслуживаешь моего доверия.

— Возможно, ты никогда мне и не доверял!

— Дело с женьшенем — это последний раз, когда я тебя прощаю, уходи!

— Я больше не хочу тебя видеть.

— Я могу позволить тебе здесь восстановиться после ранения, а потом уйти. Это моя последняя милость к тебе.

Лу Чжэньхуа тоже устал и высказал все свои чувства одним разом, встал, больше не взглянул на Ли Чжэнде и покинул дом Ли.

— Нет!

— Командующий!

Ли Чжэнде, увидев уходящую одинокую спину командующего, почувствовал неописуемую печаль и обиду.

Он знал, что раз командующий принял решение, он его не изменит.

Командующий больше ему не доверяет!

Как он может оставаться здесь?

На самом деле, на этот раз пострадал не командующий Лу, который почувствовал себя обманутым, а этот несчастный Ли Чжэнде, который полжизни был верен, а теперь несправедливо обвинен и брошен.

Ли Чжэнде когда-то думал, что сможет следовать за командующим всю жизнь.

Командующий доверял ему, был добр к нему.

Он знал и был готов отплатить командующему всей своей жизнью.

Он не понимал, почему все закончилось так, двадцать лет доверия рухнули в одночасье.

Все уже решено. Адъютант Ли подавленно сидел на кровати, неподвижно глядя в потолок.

Кэюнь получила желаемый результат, они могли уехать.

Но она не могла радоваться, это было достигнуто ценой достоинства их семьи.

Кража?

Ха!

Какой прекрасный предлог, какое позорное слово, так торжественно и благовидно навешенное на нее.

И еще с насмешливым великодушием простил ее, бросив ей, словно милостыню, фразу "я не буду расследовать", которая ударила ее по лицу, по сердцу.

Разбив ее самолюбие вдребезги, он не забыл еще и хорошенько наступить на него.

Вот она, милость этих людей, их великодушие!

Но Кэюнь, получив такой результат, не могла ничего сказать, ничего сделать!

Разве не видно?

Всегда стойкий Ли Чжэнде уже измучен душой и телом, возможно, он не скоро оправится от этого удара.

Отец в таком состоянии, что она может сделать?

Ли Чжэнде, даже если его постигнет величайшая несправедливость, не станет создавать проблем командующему.

Как Кэюнь могла сейчас сыпать соль на рану отцу?

Но она не сдастся, она найдет того, кто ее подставил, и отомстит.

Сейчас нужно просто уехать.

Ли Чжэнде еще не мог ходить из-за ранения, сейчас они не могли уехать. Семья решила уехать, как только рана немного заживет, чтобы не терпеть здесь насмешек.

Каждый день семья Ли старалась не выходить из дома, собирали вещи, ухаживали за Ли Чжэнде.

Надеялись поскорее покинуть это место скорби.

Через десять дней, одним вечером.

Семья Ли, втроем, сидели в спальне Ли Чжэнде и начали обсуждать свою будущую жизнь.

— Твоя рана уже намного лучше, мы завтра собираемся уезжать, куда мы поедем?

— Где мы найдем себе место?

— спросила мать Ли, Юйчжэнь, у Ли Чжэнде.

— Я тоже не знаю!

— Мы оба сироты, я всю жизнь служил в армии, и правда некуда идти!

Ли Чжэнде почувствовал, что у его семьи даже нет места, где они могли бы остаться?

Неужели я так беспомощен?

Никогда не думал о жене и дочери.

Кэюнь, увидев хмурые лица родителей, предложила: — Папа, мама!

— Может, поедем в Шанхай?

— В Дунбэе в последние два года все больше войн, уже небезопасно. Шанхай — большой город, там есть концессии, должно быть намного безопаснее.

— Там высокие цены, хорошая обстановка, много людей, найти работу, наверное, несложно.

— И, честно говоря, я хочу учиться, там есть школы для девочек, поэтому давайте поедем туда!

Конечно, Кэюнь не собиралась снова позволить отцу стать шофером в Шанхае, она должна была придумать способ найти ему подходящую работу, чтобы семья могла начать новую жизнь в Шанхае и жить хорошо.

— То, что ты хочешь учиться, это хорошо, раньше папа тебе мешал!

— Но Шанхай?

— Жизнь там слишком роскошная, у нас нет капитала, как мы там сможем обосноваться?

— Папа только служил в армии, ничего не умеет, еще неизвестно, какую работу искать и смогу ли я ее найти?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение