Время всегда летит незаметно. Не успела Кэ Юнь Юнь оглянуться, как объехала почти весь земной шар.
Она посетила даже некоторые первобытные леса, не оставив их без внимания. И вот, когда она собиралась отправиться на Северный полюс, произошел несчастный случай.
Кэ Юнь Юнь уже говорила, что никогда не считала себя удачливой, хотя и получила пространство.
Теперь она еще больше убедилась в этом, потому что она переместилась.
Если для кого-то перемещение — это мечта, большая удача, то будете ли вы так считать, когда узнаете, что переместились в дораму Цюн Яо?
Ладно!
Возможно, вы думаете, что можно жить беззаботно, вдали от "мозговыносящих" ситуаций. Но Кэ Юнь Юнь могла только кричать в небо:
— Кто сможет сохранять такое спокойствие, став трагическим персонажем Ли Кэюнь!
Да!
Кэ Юнь Юнь, о нет, теперь ее следовало называть Ли Кэюнь. После того как она с энтузиазмом отправилась на Северный полюс, самолет потерпел аварию, и в результате она переместилась, попав в тело Ли Кэюнь.
Она не знала, куда делась настоящая Ли Кэюнь, но ее воспоминания остались в ее мозгу.
Как только она поняла, что переместилась, она осознала, что ее нынешняя ситуация — это расплата?
За что расплата?
Расплата за получение пространства!
Для человека, который умеет приспосабливаться к обстоятельствам, случившееся не вызывает паники, только принятие.
Как и Кэ Юнь Юнь. Хотя после перемещения она почувствовала небольшое разочарование, в том мире у нее не было никого, о ком стоило бы беспокоиться. И придя к выводу, что теперь она может спокойно пользоваться этим пространством, она почувствовала некоторое утешение.
☆、3 Большая проблема
Что касается трагической судьбы Ли Кэюнь, Кэ Юнь Юнь чувствовала сильное давление. Неужели ей придется пережить все это снова?
Не слишком ли это ужасно? Возможно, ей стоит подумать, как избежать сюжета и изменить предопределенную судьбу.
Итак, первое, что ей нужно сделать, это покинуть резиденцию Лу, эту огромную резиденцию командующего.
Сейчас Ли Кэюнь всего пятнадцать лет, и искра всех трагедий, которые с ней произойдут, еще не вспыхнула.
Все еще находятся в Дунбэе, а ее отец по-прежнему самый доверенный адъютант командующего.
Ли Чжэнде все еще предан Лу Чжэньхуа и беспрекословно следует его указаниям.
Их отношения все еще нерушимы.
Кэ Юнь Юнь всегда считала Ли Чжэнде в оригинале очень нерешительным. Теперь, когда есть приказы господина командующего, у него тем более не будет никаких собственных мыслей или мнений.
В такой ситуации покинуть резиденцию Лу и господина командующего — это просто фантастика.
Может быть, ей стоит придумать способ заставить Ли Чжэнде уехать отсюда?
— Кэюнь?
— Кэюнь!
— Ты здесь?
Голос приближался, и вот он уже рядом.
— Ах!
— Ты здесь!
— Я так долго тебя искал!
Увидев перед собой это существо, Ли Кэюнь (отныне будем называть ее Ли Кэюнь) очень захотелось куда-нибудь спрятаться.
Лу Эрхао увидел, что Кэюнь все еще в конюшне и не вышла ему навстречу, и почувствовал недовольство. Через мгновение он подумал: "Может быть, она не услышала меня!"
Иначе, как обычно, она бы с радостью выбежала ко мне, когда я еще издалека звал ее.
Поняв это, Лу Эрхао не стал обращать внимания на сегодняшнюю странность Кэюнь, подошел к ней, схватил ее за руку и потащил наружу.
— Быстрее, я нашел отличное место, хочу показать тебе.
— Я решил, что это будет наше тайное убежище, хорошо?
В тот момент, когда Лу Эрхао схватил ее за руку, Ли Кэюнь вся напряглась и попыталась вырвать руку, но обнаружила, что Лу Эрхао держит очень крепко, и вытащить ее невозможно. Она могла только громко сказать:
— Лу Эрхао, отпусти меня, ты делаешь мне больно.
Лу Эрхао услышал, что Кэюнь кричит от боли, остановился у входа в конюшню и нетерпеливо спросил:
— Ну ладно!
— Теперь мы можем идти?
— Быстрее, догоняй!
— Подожди, у меня сегодня много дел, нет времени выходить, я не пойду с тобой.
У Ли Кэюнь разболелась голова. Почему он такой назойливый?
Она пришла в себя всего два дня назад, а этот Лу Эрхао почти каждый день приходит и надоедает ей. Как ей от него избавиться?
— Ты еще не поправилась?
— Где тебе нехорошо?
— Я попрошу папу пригласить доктора!
Лу Эрхао шагнул вперед, снова пытаясь взять Кэюнь за руку и обнять ее, но Кэюнь незаметно уклонилась.
— Не нужно, ничего серьезного, просто немного нехорошо, доктора приглашать не надо, пожалуйста, не беспокойте господина командующего.
Последнюю фразу Кэюнь вынуждена была добавить.
Для человека из будущего общества, где все равны, не было понятий о статусе и рангах. Но в эту эпоху, имея статус Ли Кэюнь, она должна была быть осторожной и постепенно привыкать.
— Я сегодня прогулял все уроки, чтобы найти тебя, и что теперь?
Лу Эрхао, увидев, что Кэюнь избегает его близости, очень разозлился. Что с ней сегодня такое?
Как она может снова и снова отказывать мне?
Однако он, кажется, еще не осознал, что с тех пор, как Ли Кэюнь заболела, она ни разу не согласилась ни на что, что он предлагал.
— Прости, я правда не могу пойти.
— Ах!
— Смотри, Сяо Цуй идет, наверное, тетя Сюэ тебя ищет, быстрее иди, а то если она увидит меня, мне опять достанется!
Сяо Цуй была личной служанкой тети Сюэ. Увидев приближающуюся Сяо Цуй, Кэюнь захотелось радостно закричать.
Иди же быстрее!
Забери эту большую проблему, избавь меня!
Лу Эрхао обернулся, увидел Сяо Цуй, которая уже почти подошла, и воскликнул, что это скучно.
Куда ни пойди, везде под присмотром. Мама слишком много командует, это так надоело!
— Молодой господин, вот вы где!
— Госпожа велела мне долго вас искать, вам лучше пойти к ней!
Сяо Цуй почтительно поклонилась, затем повернулась к Кэюнь и строго сказала:
— Ты лучше занимайся своими делами!
— Не приставай постоянно к молодому господину, а то если девятая наложница узнает, она с тебя шкуру сдерет!
— Да!
Кэюнь опустила голову и скривила губы.
Почему? Это же ваш молодой господин постоянно пристает ко мне, разве не так?
Я только и думаю, как от него избавиться, а ты лучше приглядывай за своим молодым господином, чтобы он не приходил ко мне постоянно, и я буду вам очень благодарна!
Лу Эрхао неохотно ушел под предводительством Сяо Цуй. Кэюнь с облегчением вернулась в конюшню, думая про себя: "Похоже, нужно поторопиться и придумать что-нибудь!"
Эта большая проблема приходит каждый день, рано или поздно случится что-то плохое!
Пока Ли Кэюнь лихорадочно придумывала план, Ван Сюэцинь тем временем чуть не умерла от злости на своего никчемного сына.
Увидев, что сын вернулся, она долго уговаривала его, наконец уговорив пойти и хорошо учиться, чтобы угодить старому господину.
Но тут же услышала новости от служанки Сяо Цуй.
— Госпожа, я выполнила ваше поручение.
— Молодой господин действительно был там, у конюшни, с дочерью того слуги, и, и...
Сяо Цуй не знала, как сказать то, что видела. Молодой господин собирался обнять эту низкую женщину, а та женщина еще и увернулась?
Действительно, ей оказывают честь, а она не ценит. Как бы хорошо было, если бы молодой господин обратил внимание на меня... Представляя, как прекрасно ей будет с молодым господином, Сяо Цуй даже забыла сказать остальное.
Вот видите!
Какие хозяева, такие и слуги.
Ван Сюэцинь была наложницей, но ее служанка называла ее госпожой.
А эта служанка была еще более беспокойной. Она положила глаз на молодого господина своего дома и пыталась его соблазнить!
— Сяо Цуй!
— Продолжай!
— Что ты видела?
Ван Сюэцинь, услышав запинания Сяо Цуй, почувствовала, как кровь приливает к голове.
Неужели они сделали что-то недозволенное, что Сяо Цуй так трудно об этом говорить?
Надо сказать, что Ван Сюэцинь тоже была безмозглой. Она не заметила мечтательного выражения на лице служанки, обратив внимание только на недосказанность в ее словах.
Сяо Цуй очнулась и почувствовала некоторый страх.
Подняв глаза, она увидела, что девятая наложница совершенно не заметила ее странности, а лишь очень разозлилась на ее слова, и невольно почувствовала некоторое самодовольство.
— Госпожа, Сяо Цуй видела, как они обнимались, а потом они заметили меня и разошлись.
— После этого молодой господин был очень недоволен моим появлением, но из-за приказа госпожи вынужден был вернуться со мной.
— Остального Сяо Цуй не разглядела.
Раз госпожа мне так доверяет, почему бы не подлить масла в огонь, хм!
Вот тебе за то, что соблазняешь молодого господина!
Сяо Цуй злорадно подумала про себя.
☆、4 Козни тети Сюэ
Ван Сюэцинь, услышав отчет Сяо Цуй, почувствовала, что сходит с ума от злости.
Проклятая маленькая шлюха, всего лишь дочь слуги в нашем доме, такого же низкого происхождения, как она смеет соблазнять моего драгоценного сына?
Наш Эрхао — сын командующего, чтобы лезть на высокие ветки, нужно сначала спросить моего разрешения!
Раз ты играешь со мной в игры, я устрою вам всем в семье хорошую жизнь!
Похоже, за Эрхао нужно приглядывать повнимательнее. Если не получится, то нужно найти возможность выгнать их всю семью.
Пока Ван Сюэцинь злобно думала, как расправиться с семьей Ли Кэюнь, Сяо Цуй, видя, как Ван Сюэцинь стискивает зубы после ее слов, почувствовала волнение и попробовала подлить масла в огонь.
— Может быть, госпожа, вы прикажете ей мыть туалеты?
— Это такая грязная и вонючая работа, даже самая красивая девушка, занимаясь этим, вряд ли останется привлекательной. Увидит ли молодой господин грязную и вонючую Ли Кэюнь, будет ли он по-прежнему любить ее?
— Это отличная идея!
— Нет, нельзя!
— Я забыла, что мы не можем ею командовать, она только помогает господину ухаживать за его лошадьми, это приказ господина.
— Хм!
— Эту Ли Кэюнь я даже тронуть не могу?
— Я не поверю!
Ван Сюэцинь, вспомнив, что сейчас она даже маленькую служанку не может тронуть, еще больше возненавидела Ли Кэюнь.
Хотя план Сяо Цуй не был реализован, она все же добилась того, что девятая наложница стала еще больше ненавидеть Ли Кэюнь, что было неплохим результатом.
В тот вечер Лу Чжэньхуа пришел в комнату девятой наложницы.
После занятий на кровати Ван Сюэцинь знала, что в это время господин наиболее сговорчив, и обычно не отказывает ей в небольших просьбах.
Ван Сюэцинь, внутренне торжествуя, обняла Лу Чжэньхуа за руку и обиженно пожаловалась.
— Господин, ваш адъютант, как его там?
— О, точно!
— Кажется, его фамилия Ли, вы не могли бы его наказать?
— Ты его знаешь, что с ним?
Лу Чжэньхуа, услышав, что Ван Сюэцинь просит его наказать его самого верного адъютанта, немного рассердился.
— Он просто очень неприятный, как-то я встретила его, и он... он даже не поздоровался со мной и не поклонился, словно презирает меня. И его дочь тоже, увидев меня, ведет себя очень неохотно, очень невежливо!
— Я так обиделась, ты не хочешь помочь мне отомстить?
Ван Сюэцинь обняла Лу Чжэньхуа за руку, прижав к ней свою большую грудь и извиваясь, пытаясь этим соблазнить Лу Чжэньхуа согласиться на ее просьбу.
Лу Чжэньхуа, услышав слова Ван Сюэцинь, сильно нахмурился.
Он знал, что адъютант Ли не такой человек, и очень ему предан.
Но у Ван Сюэцинь и адъютанта Ли не было никаких контактов, и она не стала бы несправедливо обвинять адъютанта Ли. Неужели адъютант Ли что-то сделал?
Или дочь адъютанта Ли, Кэюнь, сделала что-то, что не понравилось Ван Сюэцинь, и та выместила злость на адъютанте Ли?
Это, возможно, так...
— Я поговорю с ним, но о наказании больше не упоминай.
— Он мой подчиненный, я сам его проконтролирую, а ты впредь не создавай проблем моим подчиненным.
— Сиди спокойно в заднем дворе.
Надо сказать, что Лу Чжэньхуа все же немного знал свою девятую наложницу.
Ван Сюэцинь, увидев, что цель не достигнута, еще больше возненавидела всю семью Ли Чжэнде.
Дочь соблазняет ее сына, а Ли Чжэнде еще и обманул господина, заставив его защищать себя.
Но сейчас она не осмеливалась больше ничего просить у господина.
Прожив в этом доме больше десяти лет, она лучше всего знала характер господина: ему нельзя перечить ни в чем. Раз он сказал свое слово, нужно подчиниться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|