Глава 7. Смягчение, пять лет (Часть 1)

Любил ли её Хо Сыи на самом деле? Возможно, вначале действительно любил.

Но такова любовь, таковы и большинство вещей в мире — ничто не остается неизменным.

В обеденное время Чи Цзюнь стояла рядом, помогая Вэнь Ножоу расставлять еду. Её взгляд упал на испещрённую следами от уколов тыльную сторону ладони подруги. Сердце сжалось от боли. Она поставила миску и небрежно спросила:

— Хо Сыи до сих пор не знает, какую операцию тебе сделали, верно?

Вэнь Ножоу промычала «угу», не поднимая головы:

— Я ему не говорила.

Чи Цзюнь снова вздохнула, со сложным выражением глядя на Вэнь Ножоу.

— Ты всегда так о нём заботишься. Думала ли ты когда-нибудь о себе? Что ты будешь делать, если Хо Сыи в будущем на тебе не женится?

Рука Вэнь Ножоу, державшая ложку с супом, слегка дрогнула. Она услышала, как Чи Цзюнь, приложив руку ко лбу, продолжила:

— И ещё то, что я тебе говорила на днях о бывшей невесте Хо Сыи. Ты приняла это к сведению?

Вэнь Ножоу, опустив глаза, промычала «угу». Видя её непробиваемость и понимая, что она не хочет продолжать эту тему, Чи Цзюнь беспомощно сменила разговор.

— Твоё здоровье... Ноно, я не специально это говорю, но многие мужчины сейчас, хоть и не говорят вслух, на самом деле очень щепетильно относятся к этому вопросу. К тому же, семья Хо... Вдруг Хо Сыи действительно не женится на тебе?

— Этого не будет, — она поднесла ложку с куриным бульоном ко рту и тихо возразила. — Сыи... он так не поступит.

— Откуда ты знаешь, что не поступит? Почему ты так уверена? — тон Чи Цзюнь невольно стал напористым. — Ноно, ни один мужчина этого не стоит, не будь такой глупой.

Они были вместе пять лет. Она поставила всё на Хо Сыи.

Хо Сыи был человеком с сильным чувством ответственности. Вэнь Ножоу верила, что он так не поступит.

Но, с одной стороны, она верила, а с другой — вспомнила тот разговор отца и сына в компании. Она до сих пор не знала, каким тогда был ответ Хо Сыи.

Если ответ был неприятным, она предпочла бы никогда его не знать.

При выписке врач несколько раз повторил, что есть признаки инфицирования раны, и если она не будет осторожна, в следующий раз ей может так не повезти.

Чи Цзюнь лично отвезла её на машине в квартиру в Юэдунчэне. Долгое время она мялась, не решаясь заговорить, а потом тихо сказала:

— Со следующей недели я уезжаю в командировку на месяц. Если что-то случится, понадобится помощь, звони по этому номеру.

— Я отправила тебе номер в WeChat, потом не забудь сохранить. Это телефон Юэ Чунвэня.

Веки Вэнь Ножоу дрогнули, она непонимающе посмотрела на Чи Цзюнь.

— Конечно, я надеюсь, что с тобой ничего не случится. Но ты такая, а Хо Сыи такой... Я боюсь, что когда вернусь из командировки, тебя уже в живых не будет.

— ...

Когда они вышли из машины, Чи Цзюнь всё же пошла за ней.

Летний ветер неожиданно ударил в лицо, и на мгновение Вэнь Ножоу стало трудно дышать.

Внизу был фруктовый магазин. Внутри работал кондиционер, дверь была открыта, и оттуда тянуло прохладой. Перед расставанием Чи Цзюнь всё же сказала:

— Я скажу это в последний раз. Хо Сыи — нехороший человек. Ты правда, не будь такой глупой.

«Нет, это не так», — Вэнь Ножоу нахмурилась. Раньше она всегда считала, что Хо Сыи просто эмоционально сдержан, не умеет выражать свои чувства, но он заботится о ней.

Год назад, оказавшись в безвыходном положении, она попросила у него в долг пятьсот тысяч. Хо Сыи тогда не стал спрашивать причину и сразу перевёл ей деньги.

Вэнь Ножоу медленно подняла голову, поджала губы и, наконец, со сложным выражением лица сказала:

— В прошлом году моя мама заболела, я заняла у него пятьсот тысяч.

Чи Цзюнь замерла:

— Почему я об этом не знаю?

— Всё произошло очень быстро, мне сообщили внезапно.

— Но ты ведь тогда не поехала домой.

— Тогда Вэнь Лян... мой отец с тётей Цю и Сяо Сы вернулись, она не разрешила мне приезжать.

Чи Цзюнь нахмурилась и задумалась на мгновение:

— Так ты с ним вместе потому, что любишь, или потому, что привыкла и не можешь уйти, или из-за этих пятисот тысяч не можешь уйти?

Вэнь Ножоу открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова в ответ.

Её рука неосознанно легла на шрам от операции — уродливый и страшный. Через некоторое время она подняла голову, и на её лице отразилась одна лишь горечь:

— Цзюаньцзюань, мы вместе уже пять лет.

В тот момент она подумала: сколько в жизни бывает пятилеток? Лучшие пять лет своей жизни она отдала этому человеку.

Эта ставка была слишком велика. Ещё немного, и она не сможет оплатить свой проигрыш.

Чи Цзюнь выглядела разочарованной:

— В конце концов, ты всё ещё не можешь его отпустить.

Не может отпустить?

Она не успела возразить.

Когда Хо Сыи вернулся домой, свет в гостиной горел. Он заглянул на кухню — там хлопотала Вэнь Ножоу.

Неизвестно почему, он вдруг почувствовал облегчение.

Хо Сыи вошёл на кухню, подошёл ближе и медленно обнял её сзади, жадно вдыхая её свежий аромат.

Вэнь Ножоу не двигалась, её пальцы всё ещё были погружены в холодную воду.

Видя, что она молчит, Хо Сыи сам заговорил первым, его тон был немного жёстким, но он спросил с заботой:

— Тебе лучше?

Случайно заметив следы от уколов на тыльной стороне её ладони, голос Хо Сыи внезапно смягчился. Он тихо прошептал ей на ухо:

— Пару дней назад я не нарочно тебя игнорировал, в компании действительно было очень много дел.

— Да, я знаю, — Вэнь Ножоу не поднимала головы. — Ты очень занят, я знаю.

Хо Сыи нахмурился. Прежде чем мозг успел среагировать, он уже протянул руку и закрыл кран. Не дав Вэнь Ножоу опомниться, он поднял её на руки.

— Что ты делаешь? Отпусти меня, — Вэнь Ножоу испугалась и инстинктивно попыталась оттолкнуть его, но не смогла.

...

Обида была, но она всё ещё хотела попытаться. Не то чтобы она не хотела слушать Чи Цзюнь, но они были вместе уже пять лет.

Пять лет, не пять месяцев.

Возможно, у неё больше не хватит смелости полюбить кого-то другого на пять лет.

Её сопротивление стало слабее. Вэнь Ножоу сжалась в объятиях Хо Сыи и тихо попросила:

— Можешь уделять мне немного больше внимания?

Шаги Хо Сыи слегка замедлились. Он тихо промычал «угу» и, словно никого вокруг не было, понёс её в спальню и положил на кровать.

Во время движения обнажился шрам на животе Вэнь Ножоу.

Когда его рука коснулась шрама, тело Вэнь Ножоу напряглось.

— Прости, — внезапно извинился он. Вэнь Ножоу инстинктивно почувствовала, что он что-то понял.

— За что ты извиняешься?

— Я не должен был уходить в тот день.

Да, он действительно не должен был уходить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Смягчение, пять лет (Часть 1)

Настройки


Сообщение