Глава 6. Госпитализация, наивность (Часть 2)

— Если это была проверка, то она затянулась. Сколько в жизни бывает пятилеток, приятель?

Вэнь Ножоу была выдающейся и красивой. С первого курса у неё никогда не было недостатка в поклонниках.

От отличников до нерадивых задир.

Она была богиней своего потока в Южно-Центральном Университете, её даже приглашали сниматься в промо-роликах для вуза.

Такая выдающаяся, прекрасная, но всегда одинокая.

В тот период, когда Хо Сыи просиживал в библиотеке, он постоянно чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Когда он ловил её с поличным, Вэнь Ножоу не пряталась, а наоборот, открыто здоровалась с ним.

На одной из встреч выпускников она случайно проговорилась председателю студенческого совета, которому очень нравилась, что у неё есть кто-то на сердце.

Вэнь Ножоу, несомненно, была смелой, но она не знала, что у Хо Сыи тогда была невеста.

Он сознательно держался на расстоянии от других женщин, особенно от Вэнь Ножоу, которая была так похожа на Лу Няньсы. Он держался от неё на почтительном расстоянии.

На губах Хо Сыи появилась злая усмешка. Он взглянул на всё ещё болтающего Дуань Цзюэ, допил остатки вина со дна бокала и сбросил руку друга со своего плеча.

И внезапно сказал:

— Она попросила у меня пятьсот тысяч.

Дуань Цзюэ замер, потом неуверенно нахмурился:

— Не может быть, ты серьёзно? Когда это было?

Взгляд Хо Сыи был рассеянным. Он снова заказал у бармена такой же бокал.

— Год назад. Сразу после того, как у нас завязались отношения.

— Зачем ей пятьсот тысяч?

— Она не сказала, я и не спрашивал. В любом случае, для меня пятьсот тысяч — не проблема.

Если бы Дуань Цзюэ не напомнил, он бы уже и забыл об этом.

Дуань Цзюэ серьёзно задумался на некоторое время и с серьёзным лицом сказал:

— Тогда то, что ты не хочешь её выводить в свет и знакомить со всеми, вполне понятно.

Хо Сыи вернулся домой уже после десяти вечера. Дома никого не было, но свет в гостиной горел, а на полу царил беспорядок.

Он открыл дверь спальни, чтобы убедиться — её дома не было.

Она была не из Пекина. Во всём городе у неё было всего два места, куда она могла пойти. Если не дома, то только у Чи Цзюнь.

Хо Сыи совершенно спокойно вернулся в свою спальню, лёг в кровать и даже проспал всю ночь безмятежно.

Он был старшим сыном в семье, и родители с детства были с ним строги. Он никогда не встречался с девушками, первые двадцать семь лет жизни учился тому, как стать успешным бизнесменом.

Он не умел говорить красивые слова и льстить, не знал, как угодить женщине. Кроме как обеспечить её материально, дать ей обеспеченную жизнь и исполнять её желания, Хо Сыи не знал, что ещё нужно делать.

Он, несомненно, был успешным и выдающимся бизнесменом и считал, что уже предоставил Вэнь Ножоу материальные условия, которым другие могли бы позавидовать, позволив ей достичь того, на что у других ушло бы тридцать лет борьбы.

Поэтому он никогда не чувствовал себя обязанным ещё и развлекать её.

На следующий день Вэнь Ножоу не пришла на работу, чего раньше никогда не случалось.

Он набрал её номер. На последней секунде гудка звонок приняли.

— Алло.

Голос Вэнь Ножоу был слабым, а рядом раздавался раздражённый голос Чи Цзюнь.

Он нахмурился и спросил:

— Ты где? Почему вчера не вернулась?

Не успела Вэнь Ножоу ответить, как рядом медсестра сказала:

— Доктор Ду сказал понаблюдать в больнице ещё день. Если всё будет в порядке, завтра утром можно выписываться.

В телефоне послышался голос Хо Сыи, всё тем же равнодушным тоном:

— Ты в больнице?

Вэнь Ножоу промычала «угу», её глаза были опущены и скрыты тенью.

Он не поинтересовался, почему Вэнь Ножоу оказалась в больнице. Вспомнив, сколько она выпила вчера вечером, несложно было догадаться, почему она попала в больницу.

Но почему он не подумал об этом вчера вечером? В сердце Хо Сыи внезапно возникло странное чувство. Не успел он его проявить, как секретарь постучал в дверь кабинета, напоминая, что все собрались и можно ли начинать совещание.

Он кивнул, попросил секретаря подождать немного, затем повернулся к телефону и сказал:

— Тогда отдыхай хорошо. Завтра возьми выходной, не торопись на работу.

Сказав это, он, словно начальник, отдавший распоряжения, холодно повесил трубку.

Чи Цзюнь, всё это время подслушивавшая рядом, от злости чуть не расплескала куриный бульон. Она ткнула пальцем в сторону телефона и выругалась:

— Посмотри, в кого ты влюбилась! Ты в таком состоянии, а он даже не приехал тебя навестить! Вчера тебе было так плохо, а он думал только о своих делах!

Чи Цзюнь с досадой сказала:

— Ты что, не слышала, что сказал врач? Ещё чуть-чуть, и ты бы умерла! Это уже второй раз! Стоит ли оно того ради такого мужчины?

Стоит ли?

Раньше Вэнь Ножоу всегда считала, что стоит.

Их положение изначально было неравным. Он давал больше денег, она — больше любви. Но деньги достаются легко, а любовь не выдерживает испытаний.

Сердце Вэнь Ножоу похолодело. Бледные пальцы без конца гладили экран телефона. Она всё ещё пыталась оправдать Хо Сыи:

— Может, он просто слишком занят?

— Опять занят? Тогда скажи мне, чем он может быть так занят каждый день?

Увидев бледный профиль Вэнь Ножоу, капельницу на тыльной стороне её ладони, Чи Цзюнь устало села обратно, взглянула на неё и вздохнула:

— Когда ты уже сменишь свои оправдания?

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Госпитализация, наивность (Часть 2)

Настройки


Сообщение