Глава 8. Наказание
Су Янь увидела, как Си Чжань вошел в киоск с мороженым, развернулась и бросилась бежать.
Но она не ожидала, что Си Чжань вовсе не собирался покупать мороженое. Едва она повернулась, чтобы убежать, как он тут же среагировал и последовал за ней.
Су Янь разозлилась. Си Чжань был слишком хитер. Сейчас было не до сохранения лица. Но как бы она ни старалась, ее две ноги не могли обогнать Си Чжаня. Собрав все силы, она все равно была поймана.
Су Янь, вся в поту от волнения, схватила прохожего и взмолилась о помощи:
— Помогите мне! Я не хочу идти с ним, я его не знаю!
Прохожий, которого она остановила, был в замешательстве и не понимал, что происходит.
Си Чжань схватил Су Янь за руку и холодно произнес:
— Жена, не капризничай, пойдем домой.
Затем он обратился к прохожим: — Это моя жена, она просто дуется на меня, не принимайте всерьез.
— Ох, тогда присмотрите за ней получше. Ваша жена выглядит как-то не так, — ответили прохожие.
Под странными взглядами прохожих Си Чжань снова утащил Су Янь. Это была вторая неудачная попытка побега менее чем за три дня. Похоже, Си Чжань стал настороже, и сбежать от него будет непросто.
Су Янь видела, что незнакомцы совершенно не приняли ее слова всерьез. Если бы она сказала, что ее держат под домашним арестом, прохожие все равно посчитали бы это обычной семейной ссорой и не обратили бы внимания.
Она вдруг вспомнила новость, которую видела в интернете несколько дней назад: молодую женщину на улице силой уволок незнакомец под предлогом семейной ссоры. Все это произошло на глазах у толпы. Пострадавшая девушка не имела никакого отношения к этому мужчине, он был торговцем людьми. К сожалению, у нее не было даже шанса позвать на помощь, потому что никто не поверил ее словам.
Сердце Су Янь похолодело. Она чувствовала, что ее положение ненамного лучше, чем у той девушки.
Си Чжань вез Су Янь домой. Выражение его лица было отстраненным, и хотя он ничего не говорил, взгляд был очень холодным.
Су Янь решила, что необходимо поговорить с Си Чжанем. Так дальше продолжаться не могло, она была слишком пассивна.
Вернувшись домой, едва они вошли, тетя Чжан почувствовала гнетущую атмосферу. Поздоровавшись с ними, она быстро ушла на кухню готовить.
Они прошли в кабинет. Си Чжань внезапно спросил: — Малышка, я сделал что-то не так, раз ты так сильно хочешь сбежать?
— Нет, ты ни в чем не виноват. Но мне нужна свобода. Свобода, понимаешь?
Си Чжань вдруг холодно усмехнулся: — Су Янь, ты сказала, что хочешь выйти, и я согласился. Но как ты поступила со мной? Ты обманула меня, попыталась сбежать. Ты меня так разочаровала! Неужели я настолько недостоин, чтобы ты осталась? Почему ты так хочешь уйти?
Су Янь взглянула на него: — Мое единственное желание — выходить наружу. Но ты запер меня здесь, лишил свободы. Ты думаешь, это для моего блага, но на самом деле ты просто удовлетворяешь свои эгоистичные желания.
Си Чжань прищурил холодные глаза: — Ты вся принадлежишь мне. Почему ты не можешь удовлетворить меня? Я сказал, чтобы ты оставалась здесь, значит, ты никогда отсюда не выйдешь. Если тебе слишком одиноко, я могу остаться здесь с тобой навсегда.
Услышав, с какой уверенностью Си Чжань произнес эти слова, Су Янь почувствовала гнев: — Ты просто неразумен! Извращенец! Сумасшедший! Я действительно жалею, что вышла за тебя замуж!
При этих словах Си Чжань впился взглядом в Су Янь. От его взгляда у нее по спине побежали мурашки.
— Ты не хотела выходить за меня? Тогда за кого ты хотела? Хочешь найти Си Мо, да? Мечтай! Теперь ты моя женщина, а все еще думаешь о нем!
Брак всегда был для него болезненной темой, и слова Су Янь явно задели его за живое.
Си Чжань, словно обезумев, начал срывать с нее одежду. Су Янь была слабее его, и все ее попытки сопротивляться были тщетны.
Она чувствовала, что этот мужчина психически нездоров, он казался еще более сумасшедшим, чем она сама.
— Отвали! Я ненавижу тебя! Си Чжань, если ты посмеешь принудить меня, я буду ненавидеть тебя всю жизнь!
Си Чжань холодно усмехнулся: — Хех, если я этого не сделаю, как ты узнаешь, кто твой мужчина?
— Си Чжань, я ненавижу тебя!
— Раз уж ты не можешь любить меня, пусть лучше ненавидишь. По крайней мере, это будет доказательством того, что я существовал в твоем сердце.
— Ты настоящий извращенец!
Су Янь была беспомощна. Он силой овладел ею, удерживая на стуле. Мужчина смотрел на нее со злобой. От боли и унижения у Су Янь чуть не потекли слезы, она чувствовала лишь мучительный дискомфорт, но у нее не было сил сопротивляться, оставалось лишь терпеть, пока он вымещал свою ярость.
Она думала, что Си Чжань — просто зверь. В этом не было никакой нежности, чем это отличалось от животного?
Неизвестно, сколько времени прошло. Су Янь почувствовала, что задыхается, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Как было бы хорошо, если бы она могла просто так уснуть и не проснуться.
Когда она уже почти потеряла сознание, ей послышался встревоженный голос Си Чжаня, зовущий ее. Внезапно в ее сердце родилось желание отомстить. Пусть она умрет, это решит все проблемы. Пусть Си Чжань всю жизнь живет с осознанием того, что собственноручно убил ее, пусть вечно мучается чувством вины.
Су Янь закрыла глаза и больше их не открывала. Она погрузилась в какое-то странное, туманное состояние.
Когда она снова открыла глаза, то стояла на похоронах. Окружающие люди были одеты в белые траурные одежды. Их наряды показались ей знакомыми.
На похоронах играла мелодия — это была уникальная песня для призыва души из ее родной страны, Цан Ю Го. Неужели она вернулась?
Неудивительно, что все казалось таким знакомым.
Но прежде чем Су Янь успела обрадоваться, она задумалась: кто же умер?
Как она оказалась на похоронах?
Именно в тот момент, когда она почувствовала неладное.
Вдруг она услышала, как кто-то рядом крикнул: — Поднять гроб!
Все вокруг мгновенно опустились на колени. Гроб открыли, и Су Янь увидела лицо, которое повергло ее в шок.
Умершим на этих похоронах была она сама — наследная принцесса Цан Ю Го, Су Янь.
Это было ее прежнее лицо: утонченные черты с оттенком мужественности. При жизни ее тело было здоровым, но сейчас оно, безжизненное и посиневшее, лежало в гробу.
Су Янь своими глазами видела, как солдаты положили ее тело на погребальный костер. Она хотела подбежать и остановить их, но сколько бы она ни кричала, никто ее не слышал.
Вокруг было много плачущих людей, атмосфера была очень гнетущей.
Глядя на бушующее пламя, на тело, превращающееся в пепел, она окончательно осознала, что пути назад нет.
В Цан Ю Го больше никогда не будет человека по имени Су Янь, потому что она умерла.
В момент скорби ее внезапно потянула назад какая-то мощная сила.
Су Янь резко открыла глаза, проснувшись ото сна. Спина была покрыта холодным потом, она тяжело дышала, чувствуя себя очень плохо.
Она увидела, что на ее кровати кто-то лежит, склонившись. Подняв голову, она поняла, что это Си Чжань. Ее лицо похолодело.
Си Чжань тоже почувствовал, что она очнулась. В его глазах мелькнула нескрываемая радость, но он выглядел немного испуганным, его движения стали осторожными. С чувством вины он сказал:
— ЯньЯнь, прости меня. Ударь меня, или обругай. Я тогда потерял рассудок от гнева, я правда не хотел так с тобой поступать.
— Встань, я не хочу тебя видеть, — холодно ответила Су Янь. У нее в голове все смешалось, перед глазами проносились сцены из сна.
Ее тело в том мире сожгли. Она больше никогда не сможет вернуться.
Теперь она — Су Янь, а Су Янь — это она. Приходится смириться.
Осталось два месяца жизни. Ей нужно найти доктора Ниена и сделать операцию. Она должна выжить и стать нормальным человеком.
Услышав слова Су Янь, Си Чжань почувствовал себя очень неуютно. Он действительно не смог себя тогда контролировать и пожалел о содеянном сразу же. Сейчас он предпочел бы, чтобы Су Янь дала ему пару пощечин, чем смотрела на него так, словно ничего не произошло.
Ее взгляд пугал его. Тень, от которой он с трудом избавился, снова накрыла его.
— ЯньЯнь, прости, умоляю тебя, не надо так. Обрати на меня внимание, пожалуйста. Можешь выместить на мне всю свою злость.
Су Янь смотрела на него безразлично, не обращая внимания на его мольбы, полностью погруженная в свои мысли.
Неизвестно, как долго Си Чжань обнимал Су Янь и умолял ее.
Наконец Су Янь заговорила:
— Я могу простить тебя, но ты должен научить меня водить машину.
Услышав это, Си Чжань на мгновение изменился в лице, но все же согласился. В то же время его сердце сжалось от боли.
— Хорошо.
Произнеся это слово, он почувствовал, будто его сердце обливается кровью.
Через два дня, когда Су Янь немного восстановилась, она начала учиться водить машину с Си Чжанем.
Ее цель была проста, и Си Чжань, вероятно, это понимал: она хотела сбежать.
Но он должен был ее научить, и научить хорошо.
Су Янь оказалась способной ученицей, к тому же Си Чжань был хорошим учителем. Вскоре она получила водительские права.
В этот день Си Чжаню позвонили. Су Янь, стоявшая рядом, услышала содержание разговора.
Дедушке Си Чжаня, господину Си, послезавтра исполнялось восемьдесят лет.
Су Янь сказала Си Чжаню:
— Давай выберем подарок для старика.
Си Чжань слегка замялся.
— Я могу выбрать сам.
Су Янь усмехнулась: — Хм, как может взрослый мужчина заниматься такими вещами без жены?
Слово «жена», похоже, тронуло Си Чжаня. Помолчав, он кивнул.
— Хорошо, тогда пойдем вместе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|