Глава 1. Попадание в книгу

Су Янь чувствовала жуткую усталость. Ей ужасно хотелось спать, но боль в запястье не давала сомкнуть глаз.

С трудом разлепив тяжелые веки, она окинула затуманенным взглядом незнакомую комнату. Резко села, но тут же почувствовала боль в забинтованной руке, которая напомнила ей о необходимости быть осторожнее.

В голове внезапно хлынул поток информации.

И без того бледное лицо Су Янь стало землисто-серым.

Если бы она рассказала кому-нибудь об этом, ее бы приняли за сумасшедшую. Но это действительно произошло: она перенеслась в другой мир, да еще и в тело второстепенного персонажа книги…

Этот мир был настолько странным, что Су Янь никак не могла к нему привыкнуть. Все ее познания в истории оказались бесполезны в этой альтернативной реальности.

Книга называлась «Бриллиантовый брак по любви».

Она, наследная принцесса Цан Ю Го, Су Янь, попала в тело некой Су Янь, второстепенного персонажа с незавидной судьбой.

Су Янь из книги появлялась лишь мельком. Сначала она была обручена с главным героем, но тот переспал с главной героиней и женился на ней, бросив Су Янь. После этого Су Янь постоянно пыталась покончить с собой, и семья Су, чтобы сохранить лицо, выдала ее замуж за старшего брата главного героя. К тому же у нее был врожденный порок сердца, от которого она в итоге и умерла в молодом возрасте.

Су Янь потерла грудь в области сердца. Реальность оказалась слишком жестокой.

Она посмотрела на порез на запястье — это была попытка самоубийства прежней Су Янь после разрыва помолвки.

Она презрительно фыркнула. Всего лишь из-за мужчины! Какая глупость.

Су Янь погладила живот, чувствуя головокружение. Ей срочно нужно было поесть…

Подумав немного, она крикнула в сторону двери: — Тетя Чжан!

Никто не ответил. Су Янь услышала торопливые шаги, приближающиеся к двери.

— Господин, вы вернулись! Мисс снова пыталась…

— Я же просил тебя присмотреть за ней! Как ты выполняешь свою работу?! — Голос мужчины был холоден как лед. Даже сквозь несколько стен чувствовался этот холод.

— Мисс сказала, что хочет принять ванну. Я на мгновение отвлеклась, и она… порезала себе вены.

— И как она сейчас?

— Врач уже перевязал ей рану. Сейчас ее жизни ничего не угрожает.

— Хорошо. Убирайся.

Шаги приближались. Су Янь поняла, что мужчина идет к ней. Дверная ручка повернулась, и в комнату вошел статный силуэт.

Су Янь оглядела его с ног до головы, мысленно восхищаясь фигурой. Какая талия, какие ноги, какая грудь!

Оказывается, мужчины в этой книге носят такую облегающую одежду. Намного более открыто, чем мужчины в ее мире.

Взгляд Су Янь остановился на лице мужчины, и ее глаза заблестели.

Должно быть, это старший брат главного героя, Си Чжань. В ее памяти всплыло его описание: красивые брови, ясные глаза, статный и элегантный, холодный взгляд, четкие черты лица, безупречный стиль.

Но, присмотревшись, Су Янь обнаружила, что он очень похож на одного из ее новых, еще не тронутых ею, мужчин-слуг — такой же холодный и красивый.

Си Чжань с мрачным лицом подошел к ней и быстро связал ей руки и ноги. Его глаза покраснели от гнева, и он, сжав ее лицо, как клещами, процедил:

— Почему ты снова играешь со своей жизнью? Ты думаешь, я слишком мягок с тобой?

Су Янь, связанная по рукам и ногам, чуть не задохнулась. Характер у Си Чжаня, похоже, не сахар.

Она снова почувствовала, как сердце сжимается, и силы покидают ее. Неожиданно ее охватила волна отчаяния, и глаза наполнились слезами.

Это были не ее эмоции. Не успев ничего обдумать, Су Янь схватила Си Чжаня за руку и слабым голосом прошептала:

— Си Чжань… Мне… плохо. Развяжи меня, пожалуйста.

Видя ее мольбы, Си Чжань почувствовал укол сострадания. Он разжал руки, обнял ее и задрожал всем телом.

— Умоляю тебя, не делай так больше, хорошо?

— Хорошо, я обещаю, — слабо ответила Су Янь, взглянув на него.

— Ты меня обманываешь? — Си Чжань холодно посмотрел на нее.

Су Янь вздохнула. Пусть ей и осталось недолго жить, но она будет ценить каждый миг.

— Нет… я не обманываю.

— Вчера ты тоже так говорила, — усмехнулся Си Чжань.

Су Янь потеряла дар речи. Да что же это за прежняя хозяйка тела такая?!

— Си Чжань, я правда больше не хочу умирать. Успокойся. Развяжи меня, ладно?

— Прости, дорогая, но я не могу тебе поверить. Я не переживу твоей смерти. Мне правда очень страшно, что ты снова попытаешься…

Си Чжань крепко обнял Су Янь.

Су Янь почувствовала, как силы покидают ее. Она словно умирала. Моргая, она продолжала уговаривать упрямого Си Чжаня:

— Си Чжань, я правда не хочу умирать. Мне кажется, у меня приступ. Мне очень больно, плохо… Развяжи меня скорее.

Си Чжань увидел, что одежда Су Янь промокла от пота, а лицо стало неестественно красным. В панике он отпустил ее.

— Малышка, прости меня. Я не хотел. Я сейчас принесу тебе лекарство. Выпьешь его, и все пройдет. Только держись.

Руки Си Чжаня дрожали, когда он брал пузырек с таблетками. Несколько таблеток выпало, но он не обратил на это внимания. Попросил тетю Чжан принести воды и заставил Су Янь выпить лекарство.

Приняв лекарство, Су Янь почувствовала, будто вернулась с того света. Ее сердце бешено колотилось.

Теперь она почувствовала боль в запястье. Посмотрев вниз, она увидела, что бинты пропитались кровью.

Си Чжань с болью в сердце развязал ей руки, снял бинты и перевязал рану.

После всего этого он с раскаянием сказал: — Я не хотел так с тобой поступать. Почему ты не можешь понять меня? Я просто хочу, чтобы ты была в порядке.

— Я… понимаю, — вздохнув, кивнула Су Янь. Старший брат главного героя просто не хотел, чтобы она совершила самоубийство. Ради прежней хозяйки тела он очень старался.

— Ты правда понимаешь?

— Успокойся, я ценю эту жизнь больше, чем кто-либо другой.

Си Чжань посмотрел на нее с недоверием. Эти слова совсем не походили на те, что обычно говорила Су Янь. Он нахмурился.

— ЯньЯнь, ты не пытаешься меня обмануть, чтобы потом снова сделать что-нибудь с собой?

— Конечно, нет! Си Чжань, я все обдумала. Умирать из-за этого мерзавца — глупо.

Лицо Си Чжаня просияло. — Ты серьезно?

Су Янь кивнула. — Конечно. Жизнь так коротка, зачем мне ее обрывать?

Си Чжань обрадовался, но, подумав, понял, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он быстро взял себя в руки.

Еще вчера Су Янь хотела умереть, а сегодня, всего через одну ночь, передумала? Это невозможно. Она точно обманывает его.

— Мне сложно тебе поверить.

Видя недоверие в глазах Си Чжаня, Су Янь поняла, что нужно убедить его. Нужно придумать правдоподобное объяснение.

— А почему нет? Прошлой ночью я побывала на грани смерти и все осознала. Си Мо меня не любит. Если бы я умерла из-за него, это было бы действительно глупо.

Си Чжань замер, удивленный ее словами. Он нежно погладил ее по волосам, ощущая рядом с собой этого человека, и, подумав, сказал:

— Малышка, я знаю, тебе тяжело из-за всего этого. Но я сделаю все, чтобы ты забыла о боли и начала новую жизнь.

Су Янь бледное лицо приняло задумчивое выражение. Со временем Си Чжань ей поверит.

— Хорошо, новая жизнь. Муж, я проголодалась.

— Что? — Си Чжань подумал, что ослышался.

— Ты что сказал?

— Муж, — разве супруги здесь не так друг друга называют?

— Скажи еще пару раз.

— Муж, я проголодалась.

Лицо Си Чжаня осветила радостная улыбка. Его малышка наконец-то назвала его мужем! За три месяца брака Су Янь постоянно отталкивала его, считая, что он женился на ней по принуждению. Но он влюбился в нее еще в юности и поклялся, что женится только на ней.

Неужели это сон?

Си Чжань, словно влюбленный юноша, выбежал из спальни, чуть не споткнувшись.

Су Янь улыбнулась. Какой же он доверчивый.

Всего лишь одно обращение, и он на седьмом небе от счастья.

Си Чжань велел тете Чжан приготовить для Су Янь целый стол еды. Наевшись, Су Янь почувствовала прилив сил и хотела встать с постели.

— Малышка, что ты хочешь сделать? — спросил Си Чжань.

Су Янь нахмурилась. — Я хочу в туалет.

— Я отнесу тебя, — сказал Си Чжань.

Су Янь промолчала.

Даже ее мужчины-слуги в ее мире не были так услужливы, как Си Чжань.

Си Чжань отнес ее в туалет и вышел, дожидаясь у двери. Услышав звук смыва, он снова вошел и отнес Су Янь обратно в спальню.

Си Чжань принес ей белое платье, помог переодеться, подстриг ногти и вытер лицо и шею теплой влажной салфеткой.

Су Янь удивилась такой заботе.

Си Чжаню казалось, что Су Янь стала другим человеком. Раньше она сопротивлялась его заботе, а сегодня спокойно все принимала и, похоже, даже наслаждалась этим.

Си Чжань был на седьмом небе от счастья. Он заправил ей постель, уложил ее хрупкое тело, укрыл одеялом, выключил ночник и собрался уходить.

В темноте тонкая рука схватила его за запястье.

— Си Чжань, ты куда?

— Я спать. Спокойной ночи, малышка.

— А мы не будем спать вместе?

— Н… нет, — смущенно ответил Си Чжань и вышел из спальни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение